a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 168|回复: 1

[听说指导] 日语生活交际会话18:そんなになるなんて思ってもみなかった

[复制链接]
发表于 2012-8-16 13:01:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
  人物:川瀬  木田
, z" K; _3 {; \" V+ U  场面:会社の近くの饮み屋で/ Q: z4 \! @) i. M& T
  川瀬:鹿児岛にはよくお帰りになるんですか。
. p3 o% H( j: v! X  I0 ^! S: C  木田:いや、それがね。年の离れた姉が一人いるんですが、博多へ嫁ぎましてね。その後しばらくして父と母が続いてなくなったんです。それで一人で田舎に残っていても仕様がないんで、引き払って东京に出てきたんです。: C0 E$ J% o# t. y
  川瀬:そうだったんですかあ。私のとこは亲父がまだ元気で店やってるんで、毎年盆と正月には兄弟が家族つれて集まるんですよ、今だに。
4 X( B( P# L) x1 B3 X  木田:へーえ、そりゃ羡ましいなあ。私は7、8年前に後始末に帰ったきりで、それからは全然。ずいぶん変わったでしょうねえ、あそこも。# i7 y2 S, j8 b. ~2 C! y# s5 ?0 t4 J
  川瀬:いやねえ。帰るたびにどこ歩いているのか分からなくなりますね。木田さん今度お帰りになったらびっくりされますよ、昔の面影はほとんどないですから。
, g2 X9 Q( M- b7 Q  木田:そうだろうなあ。で、マルカワ雑货店は?やはりビルに建て替えたんですか?
) @& T* d% Q7 z8 x) [% B$ z6 j  川瀬:隣がスーパーとパチンコ屋になりましいたけど、うちは亲父がガンコでね、建て直しにウンと言わないんですよ。1 Z2 d$ B% T2 M7 p/ K
  木田:じゃあ、あけは昔のままなんだ。ああ、なつかしいなあ、だけと惊きだなあ、お宅のまわり、原っぱだったじゃありませんか。よく游んだもんですよ。  F& \  W/ C! }' H& O
  川瀬:そうそう。でも今じゃ家がびっしり建って东京と変わりませんよ。帰っても以前みたいにホッとしないんですよねえ。/ u2 m& G4 P: P; z" ]
  木田:そうだろうなあ。しかしそんなになるなんて思ってもみなかったんなあ。それじゃ昔のイメージ壊すから帰らないほうがいいかもしれませんね。1 s9 G6 j/ L" T8 ?) n
  単语
) F$ y) t8 H' |  饮み屋(のみや):(名)小酒馆
" y! u  ?" u% Q8 Z! c3 [% \  博多(はかた):(地名)博多6 m5 H& t7 \& [' p
  嫁ぐ(とつぐ):(自五)出嫁
" B- \# s3 l3 ~/ [  引き払う(ひきはらう):(他五)迁出,搬走6 U# l: W$ V! H8 }! }4 \& y$ B" @
  亲父(おやじ):(名)(成年男子非正式场合称自己的父亲)老爷子9 d! x" d# \& R  {0 M; c" @
  盆(ぼん):(名)盂兰盆节
  P7 T  q8 p8 X& D  今だに(いまだに):(副)还,仍然. h+ q' V4 S* l$ X( ~6 }
  後始末(あとしまつ):(名,自サ)处理善后,处理后事
  l! c6 C9 }2 }& A. G: I5 G  面影(おもかげ):(名)面貌,容貌
+ ~0 `8 Y- C: p  スーパー:(名)超级市场(スーパーマーケット之略)
( M1 ^- [8 A- w# N  N* ^  パチンコ屋:(名)弹子房: a, \; m- t' F6 D+ C" Q1 s  t" A1 D- }
  ガンコ「顽固」:(形动)倔,拗# e' f) P# v, i2 L
  原っぱ(はらっぱ):(名)空地) c& u/ ~! _7 F" ]7 G5 U3 b* z- }& F
  びっしり:(副)拥挤貌
% A/ z- x- W% S  ほっとする:(自サ)安心,放心
, x- f* z' V( d! Q! @  イメージ:(名)印象* M, _6 \, o. I+ F5 s
  音声と言叶の解説
* P0 ~  x$ H1 |; Y4 u3 m  1、 一人で田舎に残っていても仕様がないんで
1 d0 K' v/ n6 M6 C  「仕様がない」或「仕方がない」前接「ても(でも)」或「たって(だって)」,表示“即使----也没有什么意义(不会出现所期待的结果)”。例如:7 W- E: g5 k5 ?) K; Y1 \3 @9 T
  # 待ってても仕様がないから、もう帰ろう。
/ b* F- L8 C. U3 `  f% G3 }0 N  等也等不来了,回去吧。
/ L0 n) Y; ^7 |3 F7 a* `- L9 j& X  # 今から急いだって仕方がないだろう。3 x2 l8 s% p4 p0 [# C+ j
  现在再着急又有什么用!( s  S9 D3 P3 V' J8 |
  # 今更そんなこといったって仕様がないじゃないな。
$ Q0 ?4 B9 Q& \- K& r+ ?  都到现在了还说那个管什么用呢!& o3 R) H7 w: [! H* H& Z
  2、わたしのとこは???+ N5 s) x- F( `
  「とこ」是「ところ」的口语缩略形式。$ ^" u9 y, u) w1 k/ t9 Y8 u( c3 B. Q
  3、へーえ9 C( Q7 F& A9 o2 F7 M% k6 R
  「へーえ」是感叹词,表示吃惊。一般读上升调,语气较强时也可以读[降升调]。) l/ r: n% L# t0 X
  4、それからは全然$ t: s7 ^. i* `4 @( q
  「全然」是陈述副词,一般与否定式相呼应。由于陈述副词经常要求某种固定的形式(如否定、推量、意志等)与之呼应,一般见到陈述副词即可预见到句子的意向,所以口语中常常把后面的呼应成分省略掉。" C) `% b7 v6 C. L% D- }+ `  R
  5、いやねえ
# C7 t# b" [( X6 ?  这里的「いや」既不是表示否定的「いや(否)」,也不是表示嫌恶的「いや(嫌)」,而是感叹词,表示感慨。「いやね」读作[低低高]调,语气助词「ね」的语调可以读上升调,也可以读下降调。2 B) J, G+ @* W9 @" z
  6、で# `5 T. H& W( K! j
  「で」是接续词「それで」的口语缩略形式,意义、用法和「それで」大体相同,可以表示原因或催促对方继续往下说等。这里是后者,一般读上升调,有时也可读下降调。
  ?! L; Z3 @+ d3 \  7、じゃあ、あそこだけは昔のままなんだ
1 s6 D- J# f, t5 d* \  句尾的「なんだ(なのだ)」在这里表示“根据上文推论出某种结果”的用法。如用敬体,则需要加上「ね」。此外,句子前面常有「すると」「ということは」「それじゃあ」「じゃあ」一类的接续词与句尾相呼应,例如:" U/ ^6 V" n' ~, U* q: F- o6 k
  # すると、彼はもうそこにはいないんだ。2 _! n) b* @& l' F' {
  这么说,他是不在那里的了。) E, E2 B- q3 d, @
  # ということは、あそこもだいぶ変わってるんだ。
; V- }) M. |) A) p5 g5 O  照你这么说,那儿也大变样了是吧。
) a% K& _) G: N9 o  q) ]) Z0 h: o  # じゃあ、あの人はもう知っているんですね。
7 B$ V0 S+ {8 Y! M! @5 ?# m0 X  这么说,他已经知道了?% x1 [* L2 R. R, C% g' z
  8、しかしそんなになるなんて思ってもみなかったなあ
7 G$ k0 e, \% a  [思ってもみなかった]表示“没想到”。
1 f* ?, U6 x/ \4 c0 s1 @0 U0 }  副助词[なんて]除了表示轻视、轻蔑以外,还可以表示“出呼意料”。例如:
: v  z5 T( K5 N$ E' ^. p! W1 s  # こんな结果になるなんて、まったく意外だあ。
( U4 [! h8 J9 _7 E  居然是这样的结果,真是没想到。8 }8 t/ y- A# P2 m, r& v2 K$ n. {
  # まったく无名の选手が优胜するなんて、思ってもみなかったよ。& @! S4 d- l6 m6 U& p1 Q9 u- u. ^0 n+ M
, g& a+ j; ~+ Z' H* [
  居然是名不见经传的选手获得了冠军,真是意外。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 13:01:34 | 显示全部楼层

日语生活交际会话18:そんなになるなんて思ってもみなかった

</p>  参考译文
5 T7 {4 z$ I6 _4 Q1 z  没想到变成这样了- i# ^) Z% Q2 s/ I6 U( \% x
  公司附近的酒馆
! x+ f$ e8 c! j) @. w5 C  川濑:你常回鹿儿岛吗?1 Y6 {: ~: l# R$ s' o! c3 I
  木田:不常回,我有一个年龄相差很多的姐姐,她嫁到博多去了。没过多久,父母都相继过世了。我一人待在那儿也怪没意思的,就收拾了家当到东京来了。
* m# k+ C9 r5 P4 F! W2 K' R  川濑:是这样啊!我们家老爷子身体还硬朗。他还在经营那家小店,直到现在每年七夕和元旦,我们兄弟姐妹还都带着全家回去团聚。
5 X1 U/ n: T8 o- l% ^% k* Z  木田:是吗?真羡慕你们。我是7、8年以前处理善后回去过一趟,那以后就一直没回过。一定也大变样了吧,那儿?! q' L% L% l2 ]( F! ]
  川濑:哎呀,每次回去都不认识路了。你下次再回去一定会吃惊的,以前的影子已经基本上没有了。
8 `( d# W1 ^$ [7 v  木田:是啊,哎,丸川杂货店呢?也改建成楼了吗?
3 I, S4 h0 e, M2 g  c1 e) a  川濑:我们家隔壁已经变成超级市场和弹子房,可我们老爷子倔得很,就是不同意改建。3 m! I- s, h! E5 W+ @
  木田:那,只有那个地方还是老样子啦?啊,真想那儿呀!可是也真想不到呀,你们家旁原来不是空地吗?我可没少在那儿玩。
( c: q) [! ^& Q/ N0 e8 g  川濑:对对。可是现在呀,房子一座挨一座,跟东京没什么两样啦。就是回去了,也不会像以前那样觉得舒坦啦。
/ |; O6 ~2 J+ Y+ _9 ?. r5 Y  木田:是吧,真没想到变成这样了。那样的话,回去反而破坏了以往的印象,倒是不回去的好啦。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-11-5 22:44 , Processed in 0.204040 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表