なにかあったのかなあ5 g8 W: t( s+ O8 f
人物:曽我 山内 (二人とも男性). @8 M4 n2 ?) P( L1 R: O3 x! }. T5 `
场面:3人で待ち合わせているが、もう一人がなかなかやって来ない
" i* V9 T* I9 b( ? 曽我:おい、今、何时だ?3 f6 R, r" f" m+ ^8 Y
山内:んーと、2时じゅう???さんぷん。 p4 J9 |4 m* D% j2 Q4 X
曽我:まじかよ。映画、15分からだろ?, t* E8 ?2 c% E" Q2 F0 r* D
山内:うん。良雄どうしたのかなあ。
) r3 k: m Y' l9 d3 P: Q0 t$ \ 曽我:ったく、もう!なにやってんだ、あいつは。
/ I. U& O+ K! {5 q, y9 I a 山内:なにかあったのかなあ。
. E. F, _, I1 Q" t2 s4 R 曽我:どうせ寝坊かなんかだろ、きっと。 山内:どっか具合が悪いのかもよ?
% P5 l$ B4 p& l" r2 A& e H0 ` 曽我:昨日、あんなにピンピンしてたやつがかあ?
' q! a* O- I1 |2 ~/ d 山内:うん。でも、今朝、急に病気になったってこともありうるし、电车の乗りつぎを间违えたとかさ、もしかして、なにか事故に遭ったのかもしんないし???
6 X( ?4 P W! Y( }5 O! O/ V 曽我:なんでそんな変なことばかり考えんだよ。" n" D5 O* P7 A6 s E1 `1 J* a
山内:だって、あいつが约束の时间守らないってことめったにないし???曽我:そりゃそうだけど???7 V# B; N% K6 F8 c7 x
山内:なんか心配だなあ。なにもないといいけど。
1 o" D. i6 n p5 }, G 曽我:お前が変なことばかり言うから、おれまで心配んなってきたじゃないか。 山内:早く来ないかなあ。. z: }) o& |/ ]
単语
1 j2 m/ D& d/ d0 E/ v5 V6 L 曽我(そが):(姓氏)曾我
. ^; R. g6 s1 a( a: m8 Z( \# ` 山内(やまうち):(姓氏)山内
" A2 v, l, }0 I9 ?4 ^ 待ち合わせ(まちあわせ):(名)约定的时间聚齐* x1 z" P9 K1 n/ P
良雄(よしお):(人名)良雄
% x/ ~* r5 S8 r" F( W) Q 寝坊(ねぼう):(名)睡懒觉, c R% d/ q+ p5 r ^/ u& l, N
ピンピン:(副)健壮貌+ `5 `6 w* w% [; _* m+ z: S8 k
やつ:(名)家伙,东西,玩艺儿
5 G( Y) L' b3 |( _$ c8 U ありうる:(自下二)能有,可能有,能
q5 _9 a; L, A1 @ 乗り継ぎ(のりつぎ):(名)换车,换乘
* |) i: ^( H1 q% n' H もしかして:(副)或许
7 ?, R/ I1 _4 A6 C! K あいつ:(名)那这伙,那小子
# i0 N$ V4 `% w% ^7 M めったに:(副)(后接否定)极少 Y! \/ ~5 p/ D6 R- c
おれ:(代)(男子对平辈或晚辈自称语)我; c: S# l: b x- m+ B
音声と言叶の解説$ r& M" M! ?" t; f; j0 T. d
(1)今、何时だ?
; b c4 X( I7 n# O3 c* ?! A+ ` 句尾的「だ」读上升调。# e( Y$ E5 P5 ]5 ~& T* T
(2)まじかよ
0 o2 N b E6 z" t! @+ `1 W 「まじ」是「まじめ」的缩略形式,意思是相当于「本当」。一般只在年轻人中使用。这时可以说「まじかよ」,也可以说「本当かよ」,但不能说「まじめかよ」。' p# Y( H1 C+ N9 A+ E
(3)ったく、もう!# J7 F6 n/ u) E5 b5 p
这是一个表示愤怒、不耐烦等意思的短语,从「まったく、もう」缩略而来。在/ta/的辅音部分把口腔阴塞的时间延长一点,就可以发出「った」。
2 {5 Q" d( a) [5 G: h (4)なにやってんだ0 t% W5 B! s' R: N1 `
这是一个口语缩略形式。它是从一系列音节脱落而来的。
/ Z: {8 U( \# j) Z+ s) P' E# Z なにをやっているんだ----なにやってるんだ----なにやってんだ# ^1 q0 P" ~: w
(5)どっか具合が悪いのかもよ?+ i$ P1 M$ n+ e' x* X" z9 _
句尾的「よ」读上升调。
, Y+ r( @/ a% U) c/ k- L2 [ 「どっか」是由「どこか」变来的。在带有清塞音的音节连续出现时,为了读起来省力,中间的某个元音脱落,从而形成促音。例如:4 O. W7 X; @ H+ W
* どこか/dokoka/ ---- どっか/dokka/
6 @7 m5 `; `; U" s% }2 p3 ?) } * 暖かい(あたたかい)/atatakai/---- あったかい/attakai/
1 a$ e) [9 T! c( T5 x * 洗濯机(せんたくき)/sentakuki/----せんたっき/sentakki/3 ^6 x; ^. \6 H0 J( E) p+ I: Y$ `
(6)昨日、さんなにピンピンしてたやつがかな?0 {* W; L2 z; c! g8 Y+ Z1 m
这是一个反问句。句尾的「やつが」和表示疑问的终助词「か(在这里由于强调而长音化)」之间省略了前句「具合が悪い」的内容。
9 ^( o- R( [ c6 s# M$ J% ^ (7)なにか事故に遭ったのかもしんないし???: w! _. [" `! i5 T
「かもしんないし」是「かもしれないし」的口语音便形,口语中,「ら、れ」等音常会音便为鼻音「ん」,例如:
% o0 q2 V% }( ]% j * 分からない----わかんない (不知道/不懂)- [ a5 I- q# E, ~& D: n& [( {7 ~
* やらないのか?----やんないのか?(你不干是吗?)
6 U& S; o, c' E * あんなつまらないドラマなんて、见ていられないよ。----あんなつまんないドラマなんて、见てらんないよ。(那么糟糕的电视剧,真让人看不下。)# I5 W( X: | T0 B e f. H
(8)なんでそんな変なことばかり考えんだよ。
8 \, T" u# @% V2 x 「考えんだよ」是「考えるんだよ」中的「る」脱落而成的。# Y- k1 e8 M& [& x: c9 x0 z
此外,在表示不满的情绪时,常会在说话时把嘴巴撅起来,这时发出的音就都成了圆唇音。8 S/ E7 G) g! N. y
(9)なんが心配だな
8 w3 Z/ t. Q, b, K4 F% o7 ^4 u 这里的「なんか」与「なんだか」意思相同。
- V, @8 p6 ~$ U3 i. S. \+ v1 ^) x (10)おれまで心配んなってきたじゃないか
! }7 L; S1 b+ L% l- ~9 u3 E 「心配んなって???」中「ん」是格助词「に」元音脱落而成的。除了「に」之外,「な行」的「ぬ、の」等口语中也经常会发生元音脱落变成鼻音的情况,例如:$ K" |8 E4 q" f; L& _# `# y' f
* 分からぬ。----分からん。(不懂/不知道)% r: E& v2 g, l& V0 H; [- `3 f
* 一人で行くのです。一人で行くんです。(我是一个人去) S( ~3 O9 `, D) Z Y% M0 N% G
参考译文
. X3 B% p, ^; `% G+ n: H" v (不会是出什么事了吧)' M' R# b* z, T0 b5 d; N
三人约定见面,但其中一个总不露面。
7 H. c( h! r1 ~ 喂,现在几点了?
, C+ c- _8 s2 A! S& q5 R 嗯???两点十???分。
7 G- v1 D4 }. Z# R( q1 C 真的?电影是一刻开演吧?: U% Q+ ?; F5 y u* t8 C* O
嗯。良雄这是怎么啦?
/ U; f) z% T/ K) k7 g1 J& r 这小子,真是的!磨蹭什么呢!' ?( N5 k3 f& R
不会是出什么事了吧?
5 i) ^; {; M5 P 总不过是睡懒觉什么的。肯定!
7 u' L2 ^- Q: q; }: s) l 也许是生病了呢?8 X7 p% J; r; r+ x/ T! c& l
这小子昨天还那么精神,会生病?
' J$ C! }0 q- b8 w; y 嗯。比如今天早上突然病了也是有的嘛。再不就换错车了?再不然,也许是遇上什么事了?
' q& k9 B: P# ?. `; s 你怎么尽想歪的! u! Z4 N, G! _) f5 L6 Q' B) ?
$ f& F |, R$ N
你想啊。这家伙从来都是很守时的嘛。 |