いかがでしょうか* e& c+ z3 w( w1 o9 Z, h
您看怎么样?
/ x3 |9 t) N5 J6 ^9 N 人物:主妇
9 @- l# [: r" f+ G7 \6 L. g( [7 } 贩売员(二人とも女性)
' R5 T1 }: u3 D3 N. S 场面:访问贩売 / 直销
0 E2 i; p6 y' b! H5 Z0 p, Q 主妇:(ピンポーン)はい、どちらさまでしょうか。% H! W( R: s! |( c$ D
/ (听到门铃声)喂,哪一位呀?: Q0 `$ ^" E" t: P/ P! r
贩売员:こんにちは。私、スミレ化粧品の森田と申します。新制品のご案内に伺いました。
$ S! Q) L6 p; }9 }1 D( B8 A / 您好!我是紫罗兰化妆品公司的,姓森田。我来向您介绍新产品。5 }6 Q; _! i$ J/ C k5 Q
主妇:化粧品は间に合っています。 ]* d! e7 p: |0 p* Y
/ 化妆品我们够用了。; G7 Y, K7 |1 J9 z/ i/ n, [: _
贩売员:では、今お使いになっている化粧品が切れましたら、どうか当社の制品を使っていただけないでしょうか。ただいまキャンペーン中でございますので、大変お求めやすいお値段になっております。( p6 g/ L1 z3 K
/ 那,等您现在的化妆品用完了,能不能用用我们公司的产品?现在正在作宣传,所以价钱特别优惠。
: n- R# e! D! X) t& A n 主妇:でも、スミレ化粧品なんて使ったことないですし???
" O* D1 H6 U; Y' T. z( K; H / 可是紫罗兰化妆品我可从来没用过。" V5 `, b6 \) j
贩売员:大丈夫です。サンプルをいくつかお持ちいたしましたので、どうぞお试しください。2 `* O6 A& n/ V R0 T
/ 没关系的。我拿来了一些样品,您可以先试一试。
; P2 a( w$ ?/ ?/ b. j 主妇:でもねえ。化粧品を変えるのって、けっこう勇気がいるんですよ。
" I2 T9 d( [: e / 可是要换化妆品,得需要很大勇气哦。
+ V+ Q8 Q' z2 R7 w7 K 贩売员:はい。それは十分承知しております。ですが、当社の化粧品はすべて天然の成分から出来ておりまして、どなたにでも安心してお使いいただけます。
' @# I2 X2 s- ? / 对,那我非常理解。但是我们公司的化妆品是用纯天然成分制成的,所以谁都可以放心地使用。
2 t2 h% n q; j* p% B 主妇:でもそういうのって、値段が普通よりずっと高いでしょう?/ ^: X& t0 O2 B/ r( F
/ 可要是那样的话,价钱还不比普通的贵好多?
, e% x' n% t# g6 T; y; z# t+ `. i 贩売员:いえ、当社の制品は内容重视で、容器にむだなお金をかけない分、他社のものよりお安くなっております。いかがでしょうか。
9 r7 x, {4 h- H, s" q / 不,我们公司重视产品的内容,在包装上不花太多没用的钱,所以比别的公司便宜。您看怎么样?
, b7 e+ W _! T, X- B 主妇:そうですねえ。まあ、ちょっと、まず使ってみないとなんともいえませんからねえ。
2 E8 L# j% P6 i* L" c4 [ / 让我想想看。那,好吧。反正不先用用试试什么都不好说。
7 B. h$ Q% c9 a; z 単语 Y5 \- D4 J% ^6 @2 u. |
贩売员(はんばいいん):(名)推销员
* S# L& p% c e0 p o 化粧品(けしょうひん):(名)化妆品# G. p7 U2 e$ g% W$ |
间に合う(まにあう):(自五)够用,能对付,过得去% R" | h) C s! B2 D8 J
切れる(きれる):(自一)用完,用尽
9 A, f7 m0 |- ]% m 当社(とうしゃ):(名)本公司% B% M+ R# n, i; @
キャンペーン:(名)宣传活动
9 S4 U3 _# v8 m7 |8 { サンプル:(名)样品
# L5 v) M) V5 U+ r% I9 e! g 承知(しょうち):(名,他サ)理解,知道3 T9 I% |8 M7 ^3 T; s
天然(てんねん):(名)天然
$ F" S @6 i( Y 成分(せいぶん):(名)成分
- Y2 f9 U: g8 i1 [5 }9 w 容器(ようき):(名)容器9 P2 C& {8 E7 v% C$ E3 u
音声と言叶の解説
. b- V, r, W: q* i- t (1)化粧品は间に合っています5 R* `5 P t& L$ p# H
「???は间に合っています」是拒绝推销员的常用说法。
2 I" V3 s h1 R K (2)大変お求めやすいお値段になっております% q1 u- {! G* H3 `5 @
「求めやすい値段」是店员常用的一句话,意思是东西很便宜。! u+ s! u* t2 N4 g0 I
(3)当社の化粧品はすべて天然の成分から出来ておりまして
9 l |# e% m( @, m- \1 P 「???から出来る」是惯用句型,表示某件物品的成分构成。常用的还有「???からなる」「???から作られる」等句型,例如:8 \* {9 V3 x% N3 @! G! Z6 w
* このお酒は米から出来ている。- F7 |+ S; d$ e- o$ y+ ]
/ 这种酒是用大米做成的。
/ M7 D5 J: Z5 O \ * この作品は三つの部分からなっている。( B6 _& t, @: O) I; R& Z
/ 这部作品是由3个部分构成的。
9 \7 x; N% i& |. ~( A * チョコレートはカカオと砂糖と粉乳から作られている。" @& X+ E1 d5 |7 [# _
/ 巧克力是由可可、砂糖和奶粉做的。 |