ほんとにごめんなさい C+ q, Z1 N1 {4 D- j8 j
实在是对不起# m% g! b# V- ]0 M
人物:(学校の友达同士)友子 恭一
" a. d/ a8 G1 h6 D. A; h: Q9 K 场面:友子が恭一に借りたノートを返す / 友子还恭一笔记本5 h9 [+ x+ q/ c* p# j
友子:あのう、恭一君。
- n( w- @4 ?' N / 哎,恭一。
5 Z+ L9 c+ ]1 n8 y 恭一:なに?2 { {7 W/ C4 b% L( j' Q
/ 什么?
. V8 o" o* Y' r2 O) l 友子:あの???、実は、この前、恭一君に化してもらったノートなんだけど???。) s+ y* A& c, |' S; \6 _' Z
/ 那个----。是这么回事,上次跟你借的笔记本呀----
2 G) [: f1 B& O: p# L7 Y 恭一:うん。
0 E3 I& [0 L" X0 } / 嗯。- r$ J7 q/ p d h1 s+ v& d
友子:ついうっかりしてね、破ってしまったの。ごめんなさい。(头を下げる)ここなんだけど???。(ノートを见せる), u D; m% r% B8 |
/ 我一不小心,给弄破了。对不起(鞠躬)。你看是这儿(把破处指给恭一)
( \6 y( I& a5 y8 p) s! ~ 恭一:ああ、なんだ。ちゃんとセロテープ张ってくれてるじゃないか。いいよ。それぐらい。$ }; R3 X8 K$ ^- ^+ ?5 O
/ 哦,我以为怎么了呢。这不是都用胶带粘好了嘛。不要紧的,破那么一点。
- b. d& k: Y# ]! q 友子:それとね、下の妹が私のノートと思って落书きしてしまったの。ここ一面、全部。
3 T) H( S8 M; l: d9 D / 还有呢,我的小妹妹以为是我的本子呢,在上乱写乱画了好多。你看,这一篇都画满了。) B1 r/ z6 L; `& j6 W
恭一:いやあ、派手にやってくれたなあ。
4 U( z, B* `( k8 I) o / 哟,画得不错嘛。: ~+ M. a, V r! D8 R# L1 L
友子:ごめんなさい。ほんとにごめんなさい。(头を下げる)どうしていいのか分からなくて。# ]; U8 m7 o0 r4 C% J# c! e9 ^* V) O
/ 对不起,实在对不起!(鞠躬)真不知道怎么办才好。
, ~, R$ [- f7 o6 s 恭一:んー、まー、どうにか见えるだろ。気にすんなって。8 h7 ~- Y( I ~1 g6 R& y" _# R
/ 嗯,好歹还能看出字来。你不用放在心上。 v4 J; D6 F1 \( t' r
友子:そんな。いくら恭一君が许してくれたって、私の気持ちがおさまらないよ。どうやって偿ったらいい?
" y2 W9 f, p0 d, s- U / 那哪行啊。就是你原谅了我,我自己心里也过意不去。我怎么赔你呢?/ @& m3 I% U6 [
恭一:そうんな。偿うなんて、おおげさな。たいしたことじゃないのに。$ f) O% p8 t2 {7 v! c$ n
/ -看你说的,赔什么,小题大做的。这没什么嘛。
! j+ |# w- N. G& S 友子:あ、じゃあ、次の新しいノート、私に买わさしてちょうだい。お愿い。
, \- W/ P. } l! ? / 啊,那,下次换新本时,让我给你买吧。求你了。
u! G6 v' T4 ^7 I# C 恭一:うん。それで気が済むんなら、それでもいいよ。* z( m9 H7 |2 y; \, l# H
/ 嗯,要是那样你才心里踏实的话,那样也行。
& c; S4 K) s: k 友子:ありがとう。ごめんね。4 d5 V* J E9 g
/ 谢谢!对不起了啊!
' v5 G) j1 Y2 B% g6 q 単语
4 d# t4 d- q8 [& t: M: \8 C( R 友子(ともこ):(人名)友子
$ X2 X6 t% _: w( n) T1 R 恭一(きょういち):(人名)恭一
) V1 B% D0 I: V" v+ i% p 破る(やぶる):(他五)弄破,撕破% J6 X( d' N. w4 ?9 c" \
セロテープ:(名)透明胶带
9 L9 x, {% j0 }: d; l 落书き(らくがき):(名)乱写乱画# _" x e8 B. Z" }8 H: y( C8 t0 a
どうにか:(名,自サ)好歹,凑合,勉勉强强0 I1 w' W/ D5 d( G8 U. _3 u- Q( U
おさまる:(自五)心满意足,满意
* [# _0 v4 X; @1 _. k 偿う(つぐなう):(他五)补偿,赔偿
3 P. W2 D% Z- A ` おおげさ:(形动)夸大,夸张,过火
/ p. P8 r t$ A9 B9 ?5 A5 ] 音声と言叶の解説
' d5 R g: P/ d+ Y/ ]- H (1)なんだ
* M8 c- O3 u9 G, Z! S 在这里不表示“疑问”,而是“遇到意外的情况而吃惊或丧气”的用法。例如:
( u. `: x$ N5 Q( Y *なんだ、まだ帰ってないのか? / 哟,还没走呢?
* k! {& l1 u, p8 B7 u6 u *なんだ、お前、知ってたのか。 / 哎呀,原来你知道啊。
; z; ?; g- c$ ^; v* J7 @ *なんだ、君だったのか。 / 我当是谁呢,原来是你呀。. @ d4 b; g' c# ?
(2)いいよ、それぐらい
5 ?0 }5 _4 T, Y( W+ _( E% y. ^ 这里的「いいよ」表示“算了”。读下降调。
# c4 T3 V" F0 f 「それぐらい」的「ぐらい」是表示“轻视”的用法。" D5 Q' o/ |/ ^& \' B3 {& X
(3)派手にやってくれたなあ
6 e2 `" C, R8 Y! z) P 这句话是因对方的乱写乱画程度较甚而生出的感叹。
) U& O! J/ V3 T3 u7 N; y) C% y (4)気にすんなって$ j" u) P5 A o/ M, a
「気にすんな」是「気にするな」的口语音变形。+ [( l* i7 U" d3 D+ G3 ?
句尾的「って」起加强语气的作用,意思是“告诉你(不要)----的嘛”。
0 w) D, |0 Q- L( E1 b/ v, F (5)次の新しいノート、私に买わさしてちょうだい9 z! a' Z$ n2 r+ U0 p0 M( g: R2 C
「买わさして」是「买う」的使役动词「买わせる」的不规范的说法,有时见于口语中。 |