a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 113|回复: 0

[听说指导] 日语生活交际会话57:すみません、いつもいつも

[复制链接]
发表于 2012-8-16 13:01:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
  すみません、いつもいつも9 M4 S' ]2 A$ v/ K4 e
  谢谢,你总是想着我
  N$ Y5 G4 i( a1 t) H  人物:吉行
% u- Q% Y& q, Q$ `8 r3 \  戸田7 _* m  f6 m# x+ u& ~- J
  场面:近所に住む吉行が戸田を访ねる。戸田の家の玄関で      户田家门口,邻居吉行来访问户田。8 J7 H# b6 u! E" u& J
  吉行:ごめんくださーい、戸田さん、吉行です。
) ?. V, {' {! Y4 K) j  / 户田太太在家吗?我是吉行。) U0 S# b  x. A+ r8 {& w  E
  戸田:(奥のほうで)はーい、ただいま。(出て来て)あ、こんばんは。+ r- R5 G  \5 u$ J1 j
  / (在屋内)哎,来了!(走出来)哟,晚上好!1 |; [; K& K) O/ w$ I$ ]
  吉行:こんばんは。これ、いただき物なんですが、よろしかったらどうぞ(差し出す)。3 s% |6 Y  M3 A
  / 晚上好!这个,是人家给的,你要不嫌弃就收下吧。4 x' v! o) f3 {5 U% K& D
  戸田:(受け取りながら)あら、すみません、いつもいつも。よろしいんですか?. m$ C/ O1 Y+ y: A2 H5 ~/ M, ?
  / (一边接过来)哎呀,谢谢啦!你总是想着我。我可收下啦?# `7 b% H! m' \( V( ~
  吉行:ええ、どうぞ。奈良の亲戚から送って来たんです。まだいっぱいあるので、戸田さんにもおすそ分けしようと思って。
9 w, |9 f; M3 @3 L) W  / 快拿着,这是奈良的亲戚送来的,还有好多呢。我就想着也分给你一点。
1 {# b8 X- ^4 p, l5 w/ [  戸田:すみません。(かぶせてある布巾を取りながら惊いて)まあ、松茸!ほんとにいいんですか?こんなに高価なものいただいて。2 E. b: l; I" B( i" I# Q& Y2 Z! C
  / 谢谢你啦。(掀开盖布,吃惊地)呀!是松蘑!这么贵重的东西,我怎么好要呢?4 Y' L$ t- e/ U- {- c9 ^
  吉行:どうぞ、どうぞ。到来物で恐缩ですが。
5 f: ^8 |2 a. P+ [7 k. I' k  / 你就拿着吧!我这也是借花献佛,怪不好意的。
3 D' a" Q5 s! G  戸田:いいえ!とんでもない。こんな立派な松茸、初めてですよ。
9 @4 Z8 X' x& s, l* S3 `' H  / 哪里话!这么高级的松蘑,我以前从来没吃过。* \# C/ N" W3 @$ F! M8 m, Q
  吉行:いえいえ。ほんの少しですけど。
) K0 m0 ?6 ?* g- q9 b. |. I8 ]! S  / 唉,就是太少了。
* l! `5 n3 w8 j% W1 j8 h8 S9 e, E  戸田:いいええ、こんなにたくさんいただいちゃって、申し訳ありません。. i) c3 s& _* |" }# ]
  / 看你说的!要你这么多,真是对不起。
; b9 {8 T& F1 @" b, F6 }* g  吉行:いえ、どうぞ。お気になさらないでください。$ h1 m5 z1 n. O& b
  / 快拿着吧,别客气。
+ [# t- S: f3 M, l3 n: F# s, b! M  戸田:そうですか?すみません。どうもありがとうございます。3 D- ~+ Z  W5 z6 n  O$ U
  / 那,好吧,对不起啦,非常感谢!
! C/ _- k4 ~! n( `- i2 K  吉行:いえ、どういたしまして。6 Q* J, W7 {3 ~7 U; e
  / 不用谢。
! a# C0 }- }0 c* E8 u$ g6 S  戸田:じゃあ、ありがたく顶戴させていただきます。, ~+ _% I0 g0 `: W$ x( d
  / 那我就收下了。谢谢!
  t7 w% K9 z0 P7 Z9 m4 I/ J1 S( W  吉行:どうぞ。4 c; i, X' S5 ]. @
  / 快拿进去吧。6 \$ t) |0 w* v+ K, `
  単语; g4 r# M  ~5 j( q& F. H7 ~1 H% \
  吉行(よしゆき):(姓氏)吉行
$ y# a5 i# e- X' k- g  戸田(とだ):(姓氏)户田0 n0 L! r. l, `7 O! }8 N
  いただき物:(名)别人给的东西& j; e! n- r/ V3 N: a( A
  差し出す(さしだす):(他五)(向前)伸出,递出
# I, W, A' N: a, m  Z* m  亲戚(しんせき):(名)亲戚% S' z3 [- }3 j
  お裾分け(おすそわけ):(名)分赠,转赠" Z0 G& ]2 V0 A3 S8 ^& _0 ~, Z& P
  布巾(ふきん):(名)(擦餐具用的)毛巾,搌布
* c/ F! A1 T% {- p( b( h  松茸(まつたけ):(名)松蘑
4 o) \$ ]# u6 H( N1 u" t. d  高価(こうか):(形动)贵,价钱高! t, F8 G) R6 i. r
  到来物(とうらいもの):(名)别人给的东西  u$ u6 a8 Y( A2 M$ G: U# {
  恐缩(きょうしゅく):(形动,自サ)惶恐,不好意思,过意不去/ F& b5 ^% ~8 A
  音声と言叶の解説
8 ~% M. ]2 \2 T) V. Q7 G  (1)かぶせてある布巾を取りながら惊いて5 O# g) v& B: e' J9 f
  「布巾」是指擦餐具用的干净的毛巾或搌布。擦灶台等用的不干净的毛巾或抹巾叫作「雑巾(ぞうきん)」。4 P) H: A" w4 ?% w
  (2)いいええ
3 d; y+ G9 l+ w2 R- @  声调为“高低高低”型。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-19 00:23 , Processed in 0.202262 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表