51、棒极了! 最高(さいこう)だね。, A! c! T7 g7 i- g6 a, Q8 c! E& A
A:仕事も顺调、マリーも快胜。最高だわ。
$ |' [2 N' A8 U; ?3 r B:それはよかったな。0 Q& e, q0 q% Y |1 q: D9 w
A:工作又顺利,玛丽又大获全胜。棒极了!
0 A- \ B$ ~, W# n" m7 s2 { B:太好了。
" P+ l4 ~7 T# P E. ]; Q 52、我请客。 おごるよ。
$ i0 d3 L/ P+ O" f9 n$ r 课长:よし、今日おごるよ。
, t- v* W% r3 s5 N4 J5 o 全员:きゃ~、やった-!4 n( R L6 v; ^1 p5 N
课长:今天我请客。1 N6 P( |2 w' i! G
大家:哇,太好了!! t: q# _" E. m4 @% \, G
53、活见鬼! おかしいなあ!* {9 N* [0 i% W2 ~. f# I( f) h
A:おかしいなあ!コンピュータが自分で起动(きどう)しちゃった。
2 f; t- ^- y' D$ {! j" Y# A# b6 ~ A:活见鬼!电脑自己启动了。
7 }: G( ?4 k+ Q 54、太难了! 难しい!6 f2 \, |) w: [2 c5 e$ R
A:あ、难しい!どうしたらいい?
( U- y4 V( _0 M A:啊,太难了!怎么办?: X+ I, [) X4 r# W+ [
55、真没用! しょうがないなあ!% h* G; G4 `6 \9 v9 h! i2 I% F2 }0 `
A:これでも分からないの?しょうがないなあ!
: x% y* a. T; d0 k: Z. H A:这都不懂,真没用!
9 m( Q* v8 N, D4 `5 ~ B 56、别闹了! ふざけないで。# {, K$ f5 x3 @8 d1 c0 R: L
妹:お兄ちゃん、ふざけないで、ちゃんと説明してよ。
! ?7 \* z$ z* q% ?* c 兄:ふざけてねえよ。! |/ A P* O7 r
妹妹:哥,别闹了!快给我解释清楚。
$ ?: j5 }! n5 q8 D2 ^ 哥哥:我不是在闹。9 O1 _, \7 w- V5 D/ Z
“ねえ”是“ない”的口语形式。
' v, {1 C8 ]5 V; B4 j, T$ v2 t 57、死脑筋! 头硬(あたまかた)いよ!: v# p5 R& @* C5 x& Q' R' e
A:わ-、难しい!一日もかけたら、なかなかできないわ。
: v$ e# t4 V9 @( ` m5 V! U9 x B:头硬いよ!ほかの人に闻いたら。
8 h4 c- _5 F. p( [+ S A:哇,太难了。都花了一天的时间了,还没做出来。
& {7 B, _- a- R7 i* V& Y/ I B:死脑筋!你不会问问别人?% r, \- I$ M" y+ \1 j
58、我好累。 疲れた。
: F9 I( s( r; L+ r" A A:あ-あ、疲れた。. g* f* Y x* i0 L2 W2 a3 `
B:あら、どうしたの?3 }6 [: U* `; x5 a, R+ J# M
A:引越(ひっこ)しの手伝(てつだ)い。佐藤先辈の。
7 h/ X" E& j6 m; l) W/ I A:啊,我好累。, u+ k1 V' c: g* ?$ E- I0 r5 U/ K
B:哎哟,你怎么了?( o+ Z+ V! g- U& l6 _9 z
A:帮佐藤师兄搬家了。
: q+ c, d* I3 L 59、没关系。 大丈夫だよ。1 ?8 X( h5 I: N. i) e* j
A:いいけど、そんなお金どこにあるの?
" j) ~% U: s! Z0 w& G* S/ h B:大丈夫だよ。もうすぐボーナスだから。. W6 L9 N V$ \4 Q: T
A:好是好,但你哪来的钱呀?
* _/ g# `# v7 a B:没关系。马上就发奖金了。
; c4 l$ c7 J$ H I 60、疼死了! 痛い!. s' [ u; j- D6 p5 l! q: [$ S3 l3 }
A:あ、痛い!
' C# G" W! V1 c# X" M B:あ、ごめんなさい。ごめんなさい。1 `0 a' O2 c& s' F$ X8 \4 {
A:啊,疼死了!* i5 p! n, n$ J6 m9 [+ A
B:对不起,对不起。+ y' E4 `9 h" _. m9 Q1 t
61、谁说的? そんなこと谁が言った?- J+ E7 a1 h6 o* i4 y: \& }! [
A:留学するんだって。
8 `8 O E" a: p0 O B:そんなこと谁が言った?! _; v6 ]! M# v+ x8 ?, A3 E
A:听说你要出国?( h$ S2 W! A% @. _: h
B:谁说的?6 B2 A0 t2 q- l3 G0 w' F
62、神经病! ばかじゃないの!4 T1 C6 C% z" k( j% f
A:こんなカッコウしちゃって、ばかじゃないの!0 M' Z; @2 Q. n! V3 @4 p
A:神经病!穿成这个样子!. N' W8 M1 Q8 t5 x5 S3 h3 h' W
63、不碍事。 だいじょうぶ。
H3 `/ v% Y# ~2 G5 q. T8 R- E. i5 U A:あっ、血!
; v) Y. K1 M! _6 b. k# H B:だいじょうぶ。ちょっとしたけがだから。
2 n+ v( m1 D% Q A:啊,出血了。1 b, H) x+ Y) v! r8 V( k9 ]
B:不碍事,只是一点小伤。
9 Z" i" X' K' I! j 64、守财奴! 守銭奴(しゅせんど)!$ n3 g# _! L, {9 Y B
A:守銭奴!一円も出さなかったんだ。
* ^; J* Z, I# U: ~% y0 @% f7 L A:守财奴!连一块钱都不出。
: B/ M2 m/ g- } 65、不赖啊! やるね。+ M+ F& @! v# M# U
男:铃木のやつ、社长の娘と婚约したんだって。
. X# j+ s, ]3 z 女:やるわね。
3 a- `, \) L* s2 o# X 男:听说铃木那家伙和社长的女儿订婚了。1 c0 v0 x1 {# n
女:不赖啊!
5 p- i; F, O+ w0 y' d+ ^ 66、不是我! 私じゃないよ!
! F1 m& ]: E8 u1 t$ J7 _ A:これ、君がやってんじゃないよ?+ g, y- U5 m& y8 i/ Z& u; u* K2 P& l
B:私じゃないよ!
5 |+ y, P$ S# L* r* ]2 b A:这是不是你干的?" p% {1 ~+ ^. }+ u! _
B:不是我!! ?9 m n& Y4 T7 K% k
67、你真行! すごいね。0 P+ [( l1 V9 F: Q+ F8 z4 a' a
A:昨日、コーチにほめられちゃった。+ x2 T9 y! }4 j, p
B:うそ-、すごいね。
$ C9 v8 A) K: [ A:昨天教练表扬我了。1 c1 J! O% H. p; o2 c8 |
B:真的?你真行!1 o! L2 b% c9 E( S0 v$ x% y8 Z
68、坏心眼! 意地悪(いじわる)!, P7 `- |0 Z, z0 H+ J
男:ダイエット中なんだから、にくまん10个も食べれば十分だろう?) i9 S; v1 D1 y' {1 ~
女:意地悪!そんなに食べてないわ。
! d2 }6 I( x P$ v# g5 X' R 男:你在减肥,怎么吃了10个肉包子。
T8 \/ e8 `8 d# N: s" D, G5 ]# u 女:坏心眼!我可没吃那么多。, m% k& Q9 ]9 @2 u; d
69、糟透了! 最悪(さいあく)!0 A7 H' v2 F I- L1 z; ?
A:试験どうだった?
# v( k% N }+ E; I B:最悪!
1 c: T: N; Q6 v B A:考试怎么样?
% z% h' f- ? Y B:糟透了!+ q& j+ \* p0 C5 K
70、相当好! なかなかいいよ。
) Q l) Y7 {) L$ e/ k( p4 h A:その映画どう?
* g) G) i# i8 f' s B:なかなかいいよ。
' @9 v( Y+ [" y5 O A:那部电影怎么样?" U. l+ o# a [' b4 O
B:相当好!
5 o( S( H8 t2 J. U* I, Y$ P 71.别傻了! ばか言ってんじゃないよ!
7 h9 _/ o- o: \: a1 E$ _1 Y A:君と结婚するわけないじゃん。ばか言ってんじゃないよ!) I: q, e; `. t0 V
A:他不会跟你结婚的。别傻了!
# a; z. d, D# P5 K* J, K 72.这么快! はやい!8 I3 J6 @3 c2 j1 w! i+ F
A:へえ、卒业论文も书き终わったの?はやい!4 Y- M/ h: B7 }& ~' a( {5 H; O
A:啊,你都写完毕业论文了。这么快!) O% P- @) n f( y9 [( j4 p; J
73.好多了。 だいぶよくなった。* ^ Q! Y5 i9 ~1 U
男:具合はどう?# d r$ ]. |+ C9 Y
女:だいぶよくなったわ。4 ` c9 E8 _9 \ i& z/ u# ^
男:身体怎么样了?/ b/ O8 j4 K8 z& T+ p8 ]! y" R# o) a
女:好多了。
8 ^ L- `3 Z- a& { 74.认输吧! あきらめなさい!5 y8 P/ T) v7 s4 L
A:あきらめなさい!君は彼の相手ではないから。
7 g- [2 _4 o$ {* s6 K6 o4 G% ~ A:认输吧!你不是他的对手。0 s, [. A& |0 E, E2 K) S
75.厚脸皮! 厚かましい!
; m. [) V. A7 E$ f/ B7 y6 z A:こないでって言ったでじょ。厚かましい!" F/ |" X7 X2 S( C* t# b' o
A:我说不让你来你还来,真是厚脸皮! |