a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 191|回复: 1

[听说指导] 日语流行口语极短句1(二)

[复制链接]
发表于 2012-8-16 13:01:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
  25、找死! 死にたいの。% D2 g3 D- k0 B" N5 [* y
  A:おい、お前、死にたいの!あそこ危ないよ。# o" l+ P1 {3 }6 W( t+ k9 r: o$ A& \
  26、真好! いいなあ。/ Y4 E5 g, F: n2 n
  A:今度の日曜日、百合子(ゆりこ)とデートなんだ。3 A' @' t4 S* H  L% v9 s4 e3 h8 J
  B:いいなあ。わたしなんか一日中ごろ寝よ。
4 Q. z' _! G/ U' x' \1 n  27、是吗? そう?
" O6 j4 a& q/ r( [7 L  A:ねえ、これなんか、どう?きれいだし。
4 R' t6 U9 q1 c- Q  B:まあ、もっとかわいいのがいいと思うけど。
% R+ Y. W) _8 x  A:そう?" H0 V/ x. r6 `4 p' ~$ x6 P( P
  28、抱歉。 すみません。
4 }' b" \8 Y: F1 v( _& R  A:すみません。お待たせ。
+ ~4 E, x! r# x  B:じゃ、急いでいこう。
5 B  v  `% u- ^, T4 ]& E% Y  29、完了。 しまった。
+ ^5 m3 Z! N0 O- h0 N5 e  A:しまったなあ。大事な资料なくしちゃった。
& }$ h+ e% M$ V  B:あっ、まさか。
! S# i; F* M" i! E; u  30、放松。 リラックスして。* ^: Y$ s% z# \" j
  A:注射(ちゅうしゃ)、どう?痛くないの?( [* [1 Y1 M  u6 F- ]9 R
  B:大丈夫だよ。リラックスしてね。
7 O) T( Y4 }( @- x5 a  31、呀,不! ああ、いや。  k3 G& J" C; J: A+ k
  A:靴は脱ぐの?
7 r7 p" q! T' V5 E; i  B:ああ、いや。そのままでいい。0 h% S2 r5 W: V
  A:要脱鞋吗?
& u8 D% y5 v7 x/ y  B:呀,不!现在那样就行。" ~) |% Y! v$ M! r+ ?% R: A- ~% b
  32、当然! もちろん。
/ o' `, b, g" r  A:知っているでしょう、黒川哲也(くろかわてつや)?
8 e1 J6 R2 h3 v- S3 c  B:もちろん。
" U2 k; ^' K1 o8 b$ I. X% b  A:你认识黑川哲也吧?, H5 A9 r6 p0 ]. I) u/ w8 Z
  B:当然!
8 I+ e4 J0 _+ Y2 o  33、成交! 交渉成立(こうしょうせいりつ)!
/ H* V% q1 L5 S$ r+ g  A:あの部屋安くしてやるから、この店が繁盛(はんじょう)するように、新闻に何か记事を书いてくれ!
% q* D6 K7 {* O* W  B:交渉成立!
8 r+ }+ f2 @& C7 P  A:房租我给你便宜些,但你要在报纸上写篇报道,让这家店兴隆起来/ _( h! E: @7 ]
  34、吹牛! ホラふいてんじゃない。
/ R2 g- _2 O5 g  A:おれ、学生时代すごくモテモテだったよ。
2 o8 z0 s' R9 I3 K- P  B:ホラふいてんじゃない。  I9 z! O' J2 O2 L$ {6 z
  A:我上学时有很多人追。2 a$ C" T! t1 J% ~) l- u" X
  B:吹牛!
6 I( s4 H2 f) J4 [( j: e% u6 u  35、胡扯! でたらめを!9 h1 n% h8 H7 i/ {/ R) H
  A:ねえ、夕(ゆう)べ木村拓哉(きむらたくや)に会ったの。  e/ I5 R& U3 s9 G" _) l
  B:でたらめを!- z  Z; i2 [- q) U  y1 I- N2 U
  A:昨晚我见到木村拓哉了。
8 U1 `3 g8 o" }- K- z6 J5 a  B:胡扯!5 V7 e" p) U- J' ~  R
  36、保重! お大事に。
2 x0 ~5 k2 r4 }, F! f# t  A:先生、家内が今日休ませていただきたいと言っているんですが。/ k& T" a. r2 Q# B0 v, F( J
  B:どうしたんですか。
2 C2 k9 O2 R. L$ A( X. E, p4 M  A:夕べから头が痛いと言って。0 {- N; O5 W6 k* v
  B:ああ、そうですか。分かりました。お大事に。
" d- P, `  l& D2 r6 ?) F( h2 v  A:老师,我爱人说她今天想请个假。8 o& C+ _% u9 ]) q8 B. A" m
  B:怎么啦?
3 V0 K* f; ^$ z, R0 Q- C' N5 g  A:她说从昨天晚上就头疼。: P& e$ q! Q3 o  E7 f) E
  B:啊,是吗?请她保重啊。
1 a6 N6 ~# O& N3 g) r8 z- c  这是对病人讲的一种应酬上的习惯用语。
$ [( ^, p4 |) I, @" l! F" M  38、你敢! やれるもんならやってみな!2 m) c  L5 w" u2 {9 g) o9 q- |
  A:このこと、先生にちくるわ。
. e$ V6 O5 V( A/ D  B:やれるもんならやってみな!
# l" ^& W' x+ a* r+ l  A:我要把这件事告诉老师。
* A+ [# ]0 q: W" I& J* J  B:你敢!
/ a  Y; M# J; |2 k! B. W+ A  ちくる:俗に、告げ口する意。(向上级)打小报告,多为年轻人用语。
% @$ s+ g# I- G1 F$ e  39、活该! ざまを见ろ!0 W: c* J0 ~+ b, ?  k1 p* L& |  O4 h
  A:おれ、左迁(させん)されちゃうんだって。
+ _% H1 \- Q2 J  B:ざまを见ろ!いつかそうなると思ってた。
% I, @& ~. r- ^  A:我要被降职了。% u- p7 {7 h0 \- U: j- F/ w9 y* h1 Z
  B:活该!我早就知道迟早会这样的。
# h8 c4 W& @9 ^' j! }! ]# @1 w% G  40、轻浮! 尻軽(しりがる)!8 [& H% C5 ?& j# b' T
  A:へえ、あの人、また彼氏を変えたんだ。尻軽だね。
7 q2 S" U3 [( S5 w# E5 z  A:那个人,又换男朋友了。真轻浮!) `/ Y, }$ `- P$ y; I+ D" D
  41、赞成! 賛成!
8 E: S% Z  Q8 Y5 I' Z& l' G0 u  A:まだ时间があるから、カラァ”にいこう。% j, a9 R) L* z
  B:賛成!
" d7 p3 U$ B, k: v5 Z/ r! T! {  A:还有时间,我们去唱卡拉OK吧!. w. l4 E8 v" J8 d6 J# z
  B:赞成!) X3 D5 b/ o! x3 r: R
  42、镇静! 抑(おさ)えて。
6 _" F: D( x- d# P+ J4 Q  A:あいつ、ぶんなぐってやる!
8 a" a. S/ ?) {8 W5 d8 N  B:抑えて、抑えて。% k0 l, w$ A& c- i) t# g
  A:我真想揍那家伙一顿。
' j4 o8 [' G* X" E, w$ V  B:镇静!镇静!
% q6 s  K; ~' H: b$ K$ ^  抑える:控制,压抑。在这里是控制感情的意思。" d9 g2 F2 }4 q: k
  ぶんなぐる:用力打,狠打。
+ D# P8 [/ g- P. t6 }  43、听着。 闻いて!
8 A6 a1 r; Z# ~  A:闻いて、闻いて!あのスケベ课长、ついに転勤だってよ。
1 I+ A; M- T  H! V  B:やった!
( s% A# L' F. o: i5 q. V  A:听着,听着。那个色鬼课长终于要调走了。
2 D. l" x- ]( f8 Z1 u1 F" A9 d- u  B:太好了。# M7 `# p2 b3 D; S3 }" e3 h
  44、自便。 どうぞご自由に。
/ r# r8 k+ b9 `/ o: y9 i% d7 i  A:みなさん、今日はバイキングだから、どうぞご自由に。3 U# f) i5 z) t; C
  A:今天是自助餐,大家请自便。
$ Q; H9 s; a" ]' Z( g  45、要不,… もし何でしたら…" R# A- D# z+ a* d: p' W
  A:吉田さん、いますか。) \6 m3 n6 ]' P) J6 S  Z) d" K, B
  B:吉田さんは今、会议中なんですが。
6 t$ g6 t! b0 S' e3 o0 C  A:あ、そうですか。
) O* ]% t  c5 f5 ~6 v  B:もし何でしたら、呼んできますけど。
) _2 m" Y7 K. |5 a- H- Q& m  A:吉田先生,在吗?- b+ o1 q3 H8 A: B( J- c- t
  B:吉田先生在开会。/ k3 z* u/ Y. I# Y3 m/ [: x
  A:哦,是吗?
2 x# z& Q8 `& z8 y/ l  B:要不,我去叫他去。
* u9 j9 i% L3 j9 F+ l# [8 t  46、混蛋! 马鹿野郎(ばかやろう)!
# ~) L4 s' C7 L* M# l9 |, m  A:もうちょっと残(のこ)ってくれねえか。
4 L6 s3 f4 L. m  e& |% Q! ~+ m  B:今日デートなんですよ。7 |! i9 h5 |7 }( r& d
  A:なんだ、马鹿野郎!- U6 }  f4 P9 K4 K$ u  |$ C$ ]4 Z
  A:你再待一会儿吧。
% s, d  o  I' N0 K, {  B:今天有约会。
! o& T; [; l' q: y% A4 e% h2 N4 T  A:什么,混蛋!( g' m  M& @( ?- ?8 E
  “马鹿野郎”属于男性用语,女孩最好说“马鹿だね”。4 |) S0 H& r9 R# @( [( B" ~& ?
  47、真的? マジ。7 _' v2 X2 \3 b3 m% E+ g  B9 d, S
  A:こないだ、相扑见てきちゃった。  k5 u* ?6 C; P$ F
  B:マジ。相扑の切符ってなかなか手に入らないって话だけど。6 M* [: G7 u! q# \& b' Y5 |
  A:前一阵我去看相扑了。; a! \' o' |/ G* G  W8 j
  B:真的?听说相扑的票很难买的。; U4 T: \! V  G" ], q
  48、救命! 助(たす)けて!
6 q+ g" f3 w2 ^' L8 c9 |  A:うわ-、雷(かみなり)が落ちてくる-!助けて-!
, |4 D! J+ G3 s3 D* Y2 |7 h  A:哇,雷劈下来了!救命!7 [# h4 u  D1 l. e0 B+ e/ Q
  49、白痴! ばかじゃない!; P" o, x" [8 R+ C. H

8 h( d$ n8 v; L9 B+ K2 s  A:视覚ってなんですか。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 13:01:34 | 显示全部楼层

日语流行口语极短句1(二)

</p>  B:目で见るってことでしょ。ばかじゃない!
. W* f, E4 R  G# S  A:视觉是什么?' m. t. c0 ?/ t) T8 \# K  m
  B:就是用眼睛看呀,白痴!
( ]. J' G; W  Q- ]% _, I9 l6 _  50、无聊! ばかばかしい!- h& W' ~, j6 ?
  A:なあ、これ笑(わら)えるだろう。社长の写真にひげと眼镜描いてみたんだ。
2 A" g* V" |  E3 N9 S9 i  B:ばかばかしい。いま忙しいの。
/ `* J7 t* Q5 y4 F' L  p  A:看,这个真搞笑。在社长的照片上画上了胡子和眼镜。5 u7 O7 n- R/ `9 D; S
  B:无聊!我现在很忙。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-11-5 21:40 , Processed in 0.217153 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表