A 用惯用语提问请注意0 X8 s2 `7 z" ]; d
这类用语常常用于提出问题之前,给对方一个精神准备,使自己的问题+ z. b/ b2 C# B* Y! s( m
不至于过于唐突,是一种礼貌的提问方式。$ Q( s/ _+ r+ k( V! L. X
a お尋ねします
2 i# ]- ]* |; d4 Y/ a6 v: p/ c3 r 1 ちょっとお尋ねします、駅へはどの道を行ったらよろしいでしょうか。8 f$ R" ]' X+ ?$ [3 d: C! T7 a
打听一下,去车站走那条路好?; o* e, J0 B: r5 Z1 S' `1 l# @+ U2 K
2 ちょっとお尋ねしますが、文化公園へ行きたいですが、ここからどう行け/ m/ `3 }7 _# b# n# w
ば良いでしょうか。4 x3 F5 h4 Q4 P: }- t4 [0 `3 r6 \
请问,我想去文化公园,从这儿怎么走好?
! [7 V* O! S. V4 P; l& a# W b 失礼ですが
! w. a1 d3 o# c& |( f7 o1 z8 a 1 ちょっと失礼ですが、一階にお手洗いがありますか。
) R* S B( {; ^8 p" p% W" c 请问一楼有洗手间么?
m6 J5 v3 }3 N8 W y/ B' l4 M f 2 失礼ですが、あなたはどなたですか。
' u7 N; n1 \$ y _( ?& ?. u 请问您是哪位?/ ?9 h% n6 J6 {2 E, |+ f7 K
3 ちょっと失礼ですが、電話を貸してくださいませんか。% q2 f# j0 Z: L) h
劳驾,能借电话用用么?- X: ~% Q0 ^% _8 s! `2 x/ w
c お伺いします" u4 x+ I( b1 H0 u; ~) f% w
1 ちょっとお伺いします、このバスはし市役所へ行きますか。
8 X8 f, }5 j9 o 打听一下,这趟公共汽车到市政府吗?9 [8 d! h. U4 O( K( b/ Y
2 お伺いしますが、こちらは田中さんのお宅ですか。
, m2 d) W; g4 K: d 请问,这是田中先生的家么?
1 A6 [) y# ^! E+ Y6 z 3 あのう、ちょっとお伺いしますが、銀行口座を作るには何か証明書が要
" Q9 A. y5 C0 F0 f+ y* H3 } りますか。
3 m' v7 S: }, q 请问,开个银行账户需要什么证明?$ x5 b* t# D' A; G/ H: u+ I
d すみませんが
) I/ M+ |2 b7 N. e' C 1 すみませんが、地下鉄の駅はどう行けば良いのでしょうか。( E5 F% w/ B! A: ~
劳驾,地铁车站怎么走?
5 M p% M3 R1 f3 W* ^8 }& V 2 すみませんが、この近くに公衆電話はありますか。
7 m, G( P: |) U% D0 d 对不起,这附近有公用电话么?
9 D) x8 B) D# m2 h, h; |' b 3 すみませんが、ここをまっすぐ行けば学校ですか。$ y- o- S) O1 a. K: B/ P1 z& n
劳驾,从这一直走能到学校么?
4 a/ E9 m+ g2 U9 l' d 4 すみませんが、火を貸してくださいませんか。 U7 v' k' t5 J
劳驾,借个火行么?4 B1 o9 w" J N8 A) C# x7 c3 m* d
5 すみませんが、今何時ですか。/ G+ a% o5 Y" R
请问,现在几点了?( C5 _$ p' J4 f* o+ Y% X
6 すみませんが、ちょっとその窓をあけてくださいませんか。( m+ g* B- S& `8 U1 d0 [
劳驾,能开开那扇窗户吗?, {/ ~* A3 Y' u1 R
e 動詞+ば(たら)よろしい(いい)のでしょうか
2 X/ H* i' u8 ]6 m6 E, e) o6 W4 {$ ^ 1 中山大学へ行きたいのですが、どう行けばよろしいのでしょうか。8 ^3 p- R) z+ e7 \, ^- R4 j4 ]
我想去中山大学,怎么走好?% g9 I. x$ o, T! Z M4 o
2 この洗濯機はどう使ったらいいんでしょうか。
K p2 z# V$ h# o 这台洗衣机怎么用?
9 g6 l* @0 U1 H& C B 用句尾语气助词“か、かしら(女性用语)”提问
3 R* n. i1 f7 \ a “か”:接在句尾可表示疑问、命令、劝说、感叹等
. p! |+ ?8 i+ x2 j7 e3 |, q- ]2 f 1 そのカップは熱いお湯を入れても大丈夫ですか。- w( M% @( O" j' i S% {
那只杯子到开水也不要紧么?
% v- l5 K ]" M# f 2 これから駅へ駆けつけても間に合うだろうか。# O" m& [1 A. u$ T- k
现在往车站赶还来得及么?
1 B5 I. w1 o+ H0 J/ ?7 p# F 3 この仕事はそんなに一生懸命にする必要があるか。( ?% r' {6 t P# n9 T, {0 T0 \
这工作有必要那么拼命干么? \( c* d4 @4 U; P; X3 X& N
4 これは洗濯機ですか。 はい、そうです。
: G4 H5 w9 f5 z7 s4 O 这是洗衣机么? 是的。
6 @* j9 q# U* Y9 h( _/ O5 I7 G b かしら:“かしら”与“か”用法基本相同,女性常用; v: a) Q6 x3 r' e- H8 y
1 じゃ、私はどう手伝っていいのかしら。
9 n# d$ ?9 ~9 A( G7 k 那么,我怎么帮忙好呢?
6 S3 R. b* u& c3 _/ e8 r 2 明日雨が降るかしら。
/ w9 W- D$ V* E; U( [ 明天会下雨么?3 R3 i. A8 ^% T6 ^5 g
3 今家を出て何時に学校に着くかしら。; C0 q/ U, o1 e C! b1 q4 j
现在离开家,不只几点能到学校。
' n/ j6 l# G( `" v c の:“の”在句尾用升调表疑问,一般多用于关系密切的朋友或家人
4 `" a/ I1 L. j/ A 的谈话,女性儿童常用
1 K/ m) N1 i5 T3 _; W* k' c 1 まだ寝ないでお母さんのことを心配しているの。" f: S' b* e1 g0 F
还不睡,是在惦记你妈妈吧。8 B: t) V2 \% N2 |5 [: L/ W# j
2 昨夜はどうしてお風呂に入らなかったの。9 Q$ n* U) s" Q0 w% f4 R! G
为什么昨晚没洗澡啊?: H1 R: K3 I' E( P# C/ i9 E6 g
単語2 M. j; `- @. e H# T; ?
たずねる「尋ねる」/(他下一)询问,打听
4 k6 ]7 P+ o( ~ えき「駅」/(名)车站
) z# o- Q {( ~ ?: J! u V: r みち「道」/(名)道路
/ J" E: `# k/ ^4 ]! c4 M% _ いく「行く」/(自五)去
1 y+ n ^2 k: Z ぶんかこうえん「文化公園」/(名)文化公园
0 r+ U' X+ s3 m9 }3 ` しつれい「失礼」/(名,形动,自サ)对不起/ R( A/ z8 Z4 {$ T0 y& A/ a3 b
いっかい「一階」/(名)一楼
b6 j3 Q/ \) J2 ~' |" V: \ おてあらい「お手洗い」/(名)洗手间- C* y, Q9 i# I
でんわ「電話」/(名)电话
% Y* y) o, f( X. q& D7 E# j かす「貸す」/(他五)借
8 o5 X+ J. |- D( t- O うかがう「伺う」/(他五)请教,问,打听
/ {5 [% l6 g- j _1 Y バス/(名)公共汽车0 o4 E$ o% [6 A& T* Y
しやくしょ「市役所」/(名)市政府. r% S2 i; |3 ~4 |# C. v4 N
たなか「田中」/(人名)田中
0 Z' q& \( F4 n$ i% J! _: x ぎんこう「銀行」/(名)银行 |