a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 66|回复: 0

[综合指导] 中法对照-队友之间

[复制链接]
发表于 2012-8-16 14:10:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Entre sportifs.
6 B9 j$ X4 `: P$ [( r  A. Je compte sur toi pour demain, n’est-ce pas?明天我可就指望你了,对吧?
& V5 S) k2 M1 m; y  B. Sans faute.没错。0 b2 O; n! I4 Y8 W: x# r- x9 `
  A. Tu joueras dans le prochain match? 你踢下半场?
+ a4 w) N* U  P  }  B. Sans nul doute. 那是肯定的。
& S" E5 y+ l4 c4 K5 @  A. Tu es bien entrainé?你训练好了吗?
% x( J; P' ]4 {8 ^5 R  A  B. à point. 最佳状态9 ?2 K$ ]1 E  x" }1 ]8 F
  A. Votre équipe est-elle vraiment la meilleure?你们球队真是最强的吗?1 y( K& J8 G+ O1 T
  B. Elle a fait ses preuves. 有目共睹嘛。$ |9 e+ f- T8 V' C' F8 s4 q4 W1 N
  A. Les deux capitaines se connaissant, je crois.我认为双方球队队长都是熟人。0 e) r. x' l- l; W8 q2 v
  B. Ils sont à tu et à toi.他们称兄道弟
, d. ~9 h' ^4 a) I1 U+ P, }$ [  A. Vous avez aisément battu le Club National.你们不费吹灰之力就战败了国家俱乐部。5 \3 l1 D4 C( A9 a# o
  B. En cing sec(fam.). 三下五除二。
( s- P* Z& J* }- w* C  A. Qui, mais je crois vos adversaries très résolés.是呀,可我认为你们的对手很顽强。. \9 M0 W( {+ p6 j& J6 {) s0 G6 Z
  B. Ils sont gonflé a bloc (fam.).他们都铆足了劲儿。
" u( @6 e3 `+ V5 z8 z  A. Pour ma part, je m’entra?ne tous les jours. 至于我,我每天都训练
7 V" ?4 d% u7 c9 Q+ s  B. C’est aussi mon cas. 我也一样。) o, j/ z# w. s! }2 z; {; L
  A. En somme, tu as confiance? 总之,你有信心吗?4 o$ D8 P# N. d3 x7 y! [
  B. Peut-
( U4 H' k0 [$ s7 a! `7 J  A. Et le blésse de l’autre jour?那天那位受伤的队员呢?: L8 H6 c+ `) d- a( {
  B. Il est hors d’affaire! 他没大事了。% f: ^6 P0 U9 \& @8 g
  A. Ce n’était pas grave? 上次伤势不严重吗?5 e8 T5 r1 H7 U/ g% g
  B. Moins que rien. 微不足道
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-23 00:28 , Processed in 0.290670 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表