a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 42|回复: 0

[综合指导] 中法对照-满意的作品

[复制链接]
发表于 2012-8-16 14:10:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
  A. Voilà mon second tableau enfin réalisé.这是我完成的第二张作品。9 M1 K  O- `! x2 s* k
  B. Bravo ! c’est bien, ca.太好了! 真不错。
; v% h2 f9 m3 N! b! h  A. Qu’est-ce que vous en pensez? 你的感觉如何?. i' n0 `* O& H
  B. Pas mal. 不赖。
  P2 ^3 s3 I1 y9 U. e9 Y+ a  A. Il m’a demandé trios mois d’éffort. 我前后改了三次! n5 l% o8 y8 [- h6 P+ r
  B. Ce n’est pas rien(pop.) 这可真不简单
2 e6 c3 j+ [2 i7 s6 k2 D( ^5 D  A. Je l’ai recommencé trios fois 我返工了三回。
$ ~- |% {+ ^5 g  B. Vous en avez de la patience! 你可真有耐心呀。
9 I8 o* a6 P  [5 M' ?2 ~: F  A. Je voulais quelque chose de parfait.我要我的作品完美无缺。
! G* e  `* c8 m1 D& ?9 `  B. C’est tout à votre honneur. 我真佩服你!
8 m7 r( N" M9 l! Q4 I% ]+ R  A. Je ne compte pas le vendre moins de mille francs.我打算低于3000法郎绝不出手。% D+ n# q0 T; F. p; E, D& _1 Y
  B. C’est déjà ?a.
# `( b1 Y6 T$ ~) \* ^# A( l/ k  A. Songez à tout ce qu’il répresente de travail.想想在这幅画上所下的工夫
: `3 \9 q) P0 k  B. Oui, mille francs, ce n’est pas le Pérou.(6)是呀,几千法郎,算不上什么了不起的巨额。
$ w9 {- d, `. Q- @# p% `. S2 f* O  A. J’ai passé quelques nuits sans dormir.我一连几宿没合眼。
( j: @" _, u2 c8 {$ t  B. Quelle santé!….多棒的身体!
) i/ ~! a# g6 i& Y& f" G- t. g  A. Vous ne craingez pas de vous épuiser à ce régime ?这样你就不怕累垮了?
! o' V* C0 Z" ]  b$ H  B. C’est affaire d’habitude.我一向如此。
. R4 V# J( Y( y2 d  A. Mais est-il complètement achevé? 现在画完了吗?
1 y! D! |6 u0 N0 k$ x% r+ U  B. A peu de chose près…. 就差几笔了。4 ~# H' a5 u! m1 g( B: h/ f: U  q
  A un poil près(fam.)….(差不多了)) a' y' |* g$ T9 J
  A. et maintenant je vais en commencer un autre encore plus important.现在我要开始另一张大作。
0 S6 ^+ d6 g9 c3 K  B. Vous en avez du courage! 你勇气十足呀!% w# [5 A/ b8 e% N# K
  A. Jamais deux sans trios. 事不过三。* x9 Z% [4 y- w$ {' o( n0 G
  B. C’est le cas de le dire. 说到点儿上了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-23 01:44 , Processed in 0.140280 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表