Avez-vous travaillé à votre tableau?% _6 ?8 N4 `; i0 _0 e |
您在忙着画您那幅画吗?7 Q0 B( w2 V( [
Toute la sainte journée.4 c+ G5 G/ k6 f3 C& f# j
整整一天
% ?3 ~* ~( u! q# ^ Vous vous y donnez entièrement.
: r# h1 B# ^( L" m/ ^. O 您真实忘我的创作呀9 K; M& Z3 R1 w: S1 [
A corps perdu.
# X& b! W! j% h3 M5 ?2 ^' P 简直是玩命地干. v3 ^ [( ]0 f8 a- Z& z
Les difficultés ne vous rebutent pas?
, U& ~- |# A M! Z! C, I 您没被困难吓倒?& G6 ~5 j5 p+ K# a; X
Bien au contraire.# Z. R% K+ G& i% x9 j, r
正相反+ J: {- A% M7 x* T! E3 G% w$ Y
Pensez-vous le présenter au salon?1 ~2 k: Y5 r/ }/ n+ I* U+ ?5 X
您想把它放在大厅展出吗?
7 [2 h1 i" K* M( s3 @0 @ J’y tiens.9 {3 J9 e) j& F& D5 q& w% U$ _
我坚持放在哪儿。
' \, R3 H! z9 @. u3 X: ^+ x$ b2 T% S Vous avez bien vendu le précédent? B+ X: y8 h5 o, }" ?* H1 ~) i
您的头一批画卖出去了吗?& Q& A* y% x' _3 f* I
Il y a beau temps.
# u& `4 k; d+ K) f 老早就卖光了。' \! b: s) r1 C. v7 C9 G
Les toiles ne se vendent pas facilement en ce moment% ~: A5 x7 ^& v& g
眼下画很难卖。
* L& e! O6 ~3 b+ o- d Non, il faut dire ce qui est.
+ }6 `, n: `0 {5 u 是的,确实如此。. C0 \ u3 _0 ^. A7 g3 T
C’est Bernheim qui vous l’a acheté?& [7 W. F1 y: B
是BERNHEIM买下了您的画吗?# ?$ ?/ {4 z# s
Tout juste.(Précisement)
0 [& z _7 S3 k9 k5 `* ? 没错儿。5 a( k6 r4 Q$ s) r e+ g
Il y a de belles toiles chez lui actuellement?$ s* O7 O! @2 \% s. D) G* j
他哪里现在有珍品吗?/ E4 t. r/ o m' s
Tant et plus.
+ g; _; ?/ r! o: l 多着哪。
0 R/ L0 R& h4 }, I w, n9 Z Il y a bien longtemps que vous lui avez vendu votre première oeuvre?
" \. P$ a/ s2 ~' O$ S 您卖给他的早期作品已经很久了吧?
' u, G) z1 }5 K8 }+ q/ s Oh! Il y a belle lurette.
0 T0 O- K" S8 Z& a7 J5 P2 h5 N 是呀,时间很长了。2 i& @; u; T7 k1 y
C’est un grand connaisseur et on ne le trompe pas facilement.5 G# c1 E w& L. [+ p" I
这是位了不起的鉴赏家,蒙他可不容易。/ A! \. Q6 j4 |, R% r# G8 G
Vous pouvez m’en croire.8 x: q1 S3 v' \4 m2 t: T [+ E
对我,你大可放心。
2 E0 }# E0 i9 D% b- E0 ]# Q Extrait de “Du Tac au Tac par l’Institut du Panthéon, France. |