a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 66|回复: 0

[综合指导] 《廊桥遗梦》插曲法语原版歌:落叶

[复制链接]
发表于 2012-8-16 14:10:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
  影片《廊桥遗梦》里,在乡间木屋摇曳的烛光中,Nat King Cole吟唱的"Autumn Leaves"悠然响起,一段迷离情缘就此上演。本文就是这首歌曲的法语原版,由意大利著名盲人男歌手安德鲁-波切利演唱的"Les Feuilles Mortes"……
8 b4 j. [  k0 y! d1 y  (似自言自语地叙述)# Z3 S6 D+ c- V. y
  Oh! je voudrais tant que tu te souviennes( o9 ?3 X3 D. c; ]
  Des jours heureux o nous tions amis.$ j, r7 ~/ x& T$ \* ]
  En ce temps-l la vie tait plus belle,
3 m& G. B4 ~7 q& V- s  Et le soleil plus brlant qu'aujourd'hui.
4 k/ R/ [+ ^7 T& T! R  Les feuilles mortes se ramassent la pelle.
, [& t& j' m5 m% j  I4 J: i6 A  Tu vois, je n'ai pas oubli……
8 f9 Q0 G* A9 u& h+ |  Les feuilles mortes se ramassent la pelle,
& y7 W9 _  `5 H, t5 w  Les souvenirs et les regrets aussi
' ]  v* G2 ?: Q- ?0 P0 e  Et le vent du nord les emporte: V+ q; x' m" \1 }8 c. Y
  Dans la nuit froide de l'oubli.
: u; G$ w3 F  P9 K( F  Tu vois, je n'ai pas oubli* E' K$ ~0 }- L* m
  La chanson que tu me chantais.
7 n1 ~6 W+ j% P% k  噢!我但愿你还记得
) Z7 @7 @. @7 B  \' z0 X  那些欢快的日子和当初我俩的友情
+ f' [7 Y8 J$ O% {5 S5 G& L  那时,生活是那么的美丽- k7 B: A/ t+ @: k
  甚至,阳光也比今天更绚丽8 q' E* B( n3 [6 Y' ?" S
  那些枯叶用畚箕收拾了起来9 A2 b+ n/ w9 l
  你看,我还没忘记& n1 m3 X, f' U  H+ u9 M4 P! h
  那些枯叶用畚箕收拾了起来的
5 r' A; \# i/ J' W2 y  还有那些回忆和追悔
8 |- w9 Q5 }: G4 R  北风吹走了那些枯叶
5 v4 w  ?5 l3 M/ ^$ B' X5 K, E  刮向那寒冷的夜幕里
8 A' Q0 |$ c9 N; l8 X) r1 j4 r0 |  你看,我还没忘记
/ B3 w4 N6 D' Y% w" p1 v7 z  那支你对我唱的歌
& }8 T( b' q' B  (唱道)/ _& v' U9 g; a. n, b. G1 K0 |' N& q
  C'est une chanson qui nous ressemble.) S& p! a' d8 o2 a2 x( h0 ?
  Toi, tu m'aimais et je t'aimais
5 H6 t2 J. P- l  Et nous vivions tous deux ensemble,/ Q" Z% U) n& Q
  Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais.( y% v& a6 l2 w" g
  Mais la vie spare ceux qui s'aiment,
3 S$ m$ A  B2 d  Tout doucement, sans faire de bruit
4 v  @! X0 Y/ S; j# S% r; P  Et la mer efface sur le sable8 \9 ^2 W- T4 H% a! G
  Les pas des amants dsunis.0 r% f6 L; j6 a
  Les feuilles mortes se ramassent la pelle,; {; A6 r9 m3 Q. [  @1 U
  Les souvenirs et les regrets aussi
' X4 l5 u8 w1 V  Mais mon amour silencieux et fiddle& D/ B9 x: n- S, v3 L2 e
  Sourit toujours et remercie la vie.8 E- q' ~" _  v
  Je t'aimais tant, tu tais si jolie.( F% \) c1 V' t
  Comment veux-tu que je t'oublie
2 h  d0 @+ f, v  En ce temps-l, la vie tait plus belle1 V/ G0 u/ @! }, e) g! H' c
  Et le soleil plus brlant qu'aujourd'hui.3 ?1 E4 `, K. p& |( ^; O0 [, i0 T
  Tu tais ma plus douce amie
8 G; b1 w) g& j& |' A  Mais je n'ai que faire des regrets- e& j( Y( ]! O) J* O. R8 e. Y" ?' y
  Et la chanson que tu chantais,% i( W" C! R+ B, c( C: G9 t/ N
  Toujours, toujours je l'entendrai!
0 T: n9 B% A8 o, t  是这支歌让我们走到了一起- C3 e( P* ~- h! J9 T7 O; E
  你,爱着我,我爱着你+ V$ N' }/ k) h# g/ G6 q
  我们两共同一起生活3 Z* z  A. J6 U1 m  _7 p
  你,爱着我,我爱着你
! `! [/ o% q- ]( ~  然而,生活却拆散了相爱的情侣4 b( K6 ^% i( R
  一切都在寂然无息中缓缓地逝去6 ~+ p* U# h6 j/ Q2 v9 B
  海水冲涮掉了沙滩上的一切
/ z1 O2 D  N& ^6 t4 j- I  脚下的步履, 让情侣分了手7 B- x4 g# W( B+ X# U8 x/ p7 J
  那些枯叶用畚箕收拾了起来的
4 L2 X- f( q( P5 x  u; {: A  还有回忆和后悔: X2 W$ p' g! _; Y) c% b' w
  然而,我的爱默默无语,坚贞不变# Q( I; y7 A. N( q
  保持着微笑,并感谢生活
2 D, t! G8 r7 I3 O. Z0 q+ }  然而,我爱着你,你知道,那有多美丽. G: O: n2 {9 c7 o. I2 S7 m
  我怎么能忘得了你呢?
# N* @. |  i0 x8 E  G3 V+ h) U  那时,生活绝对的完美无比' H) n% b% F( P# D5 `* P
  太阳比今天更绚丽5 [' g9 r  a7 `1 d
  你曾是我最温馨的女友- I3 f$ `! Z- J6 w8 n7 ?
  然而,我只有追悔无比" ~% K  v$ ~. R
  你唱的这支歌6 y8 q# }# ^3 V- i! T$ i
  每日每时,都在我耳边萦绕
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-16 10:20 , Processed in 0.162928 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表