有些字眼在中文里面似乎找不到可代换的字, 其中感情方面的字好象就占了不少。也许有一天你会跟老外交往, 也或许你只是有兴趣认识这些字, 这个单元是恋爱一族不可不看的喔!
% P$ z4 q' c# E# g5 l) Z% z4 W2 d0 {5 P* J' ?
1. Avoir le béguin pour (qlq’un)
, a+ i# H/ H6 g3 o, B) Whave a crush on 6 G' ^. S4 C' t+ J- a" }
迷恋某人 + h1 T! b# C! H: A4 y, L
5 E+ {( ?6 @7 `A:J’ai un enorme béguin pour ted.Je vais essayer et voir si je peux lui demander de sortir avec moi ce week-end.
( P4 M/ B7 h; |, OI’m having this huge crush on Ted. I’m going to try and see if I can ask him out this weekend.我最近好喜欢 Ted 喔! 我想看看能不能约他这个周末出来。
o( Z& ]2 d. _4 t# K2 AB: Bien...mais j’ai entendu dire qu’il est deja pris.
. E8 s0 u+ m: U; n$ C1 Q:crutchWell...But I heard that he is already seeing somebody. / V/ n+ u' n9 T ^3 K
嗯....但是我听说他已经有了交往的对象了! 6 O$ N* J+ V4 L1 t- o% f& Z/ y, _
J, c N1 ?. ]% u. L: G7 _* B' l
- v& k5 P3 Y @+ }2. etre le(la) difficile 0 D9 R9 f$ S- E) B
play hard-to-get
( }0 N' k" S. j4 n- `7 T2 e欲擒故纵
1 R- \0 p: T+ l2 Q f7 Z
- m8 l# o6 u8 Y5 Y SA: Alors,elle t’a posé un lapin hier?
- `6 Z2 n7 o9 l# u7 PSo she stood you up last night. - g$ c. l8 U* c. ~ T3 m" S
结果, 她昨晚放你鸽子啦?
- g ]! Y) I. n+ h" KB: Oui, je crois qu’elle joue la difficile avec moi 2 k: ?5 v3 j+ V# S
Well, I guess she’s trying to play hard-to-get.
! \9 f$ h! j0 ^2 U; {' a( e. t嗯, 大概想跟我玩「欲擒故纵」的游戏吧!
* L# X9 o+ L" c: U- B+ I3 V) t- N
) M5 i' S8 ~& K- y"poser un lapin" 1 Z/ j. e2 W$ l
"stand someone up" : I" F- L) B6 E+ d/ D4 h+ R
是「放某人鸽子」的意思。 , c8 {, M, x+ F3 a
- ]6 L2 W0 ]0 ~: s7 T
"jouer la diificile"
2 z5 R# b& g. l/ d& H$ F"play hard-to-get" 也可以说成 "play tough-to-get"。 8 R, n8 V! M T. D
0 I4 [/ }5 p0 f9 J5 l* [3. présenter, faire une présentation
1 O- w- `! O5 K, q- }hook up
8 L! G* h5 h8 e, i; Z介绍、送作堆 9 S9 J P( l/ R! z) H$ a
: ^* ]+ T2 C9 b' q( w" o. f
A: Hey, pourquoi tu ne m’as jamais dit que t’avais une soeur aussi mignonne?
, [1 l6 o6 {! w! G" ?4 x+ I# EHey, how come you’ve never told me you have a cute sister...
- y9 b& H( p) F/ Y嘿! 你为什么从来没告诉我你有一个这么漂亮可爱的妹妹?
3 N2 x4 R6 J7 vB: Qu’est-ce que tu veux dire par là? " @ p# w0 Z" O' \, m% o; t: w1 V
What are you trying to say? % {, t0 d5 y+ p2 c
你想说什么呢?
; j( [6 R+ j4 P! J5 m# e0 p+ D9 QA: Et bien, tu peux me la présenter peut-etre? / ]5 y5 l% N) Z& [
Well, you can hook me up, maybe? 4 d% k7 F' P p/ z
嗯..也许你可帮我介绍一下? 4 w2 A4 A" L; L' n& m2 C
B: N’y pense meme pas! / Tu reve! $ L3 Q3 A5 U4 `, w' K5 ^
No way.
o/ ^* Q0 n& X3 }# a0 L休想! 0 e4 b% D9 S* e0 G6 I, w9 s* D
! ]# J6 [2 \* g' A, h- e. q
2 t/ A# }9 e; X ]7 H) {; H4. casser / se séparer de qlq
0 m+ p; Y4 P, `- F$ P5 x* n2 _" ]$ Jbreak up
# [' [3 v( @$ ?. D1 p3 W2 [: c2 B9 ]分手
4 s6 O4 N9 z c7 N l
H3 `4 ?5 ^, t4 t8 [3 kA: Comment ca se passe entre Bob et Pat? # n7 ?! U3 K/ M. \3 `8 T& O3 }6 M
How are Bob and Pat doing?
$ b5 v+ n: c) S6 |: xBob 和 Pat 近来如何? 3 N4 f$ R, x2 q# A2 A) X
B: Ils ont cassé l’été dernier. / ils se sont séparés l’été dernier 4 F7 a$ r. I) r* h# p
They broke up last summer.
' [& z4 u* \6 ?. C* Y9 F1 Q他们去年夏天分开了。 1 r( `- Y" G/ P+ B* A q- u
+ w: x1 s- r3 n8 W1 _& u+ d& x$ z
. c9 |' I3 i4 A: k( f' s9 J9 b5. sortir avec qlq / l( H, C# I8 G9 N
date
3 ^/ N" D2 g/ @6 N(男女间的)约会; 约会对象 * ^3 P f; y& U0 f2 z# K
/ s% J$ t1 r. F1 L0 qA: Mon pote,Tu vois la jolie fille qui est labas? Je sors avec elle. , q( I7 F& y0 @* ^8 s
Dude, did you see that babe over there? I’m dating her.
& s2 L4 x( c! Y老兄!看见那边那个美女没有? 我正在跟她约会喔!
9 f1 M. p+ v* k g7 EB: Tu as trop de la chance.
5 t; @6 J" K; C4 qMan, you’re lucky. ( T9 i' Q. x$ o# X' U
你真是运气好! : s; w" O! e% w% s& ^+ `- x
6 g( z1 N3 g- `% L3 c
4 F' d) ~/ A) _& l
约会词汇 ) w$ u, ~# `& t1 b2 X
* ?6 G; u5 l3 S- H
- Quand est-ce que tu seras libre?
" Q* h ?) u' v1 R- UWhen are you free? & N, {( F3 ~& p
您什么时候有空? 0 B; Q5 _+ R' K! F; O) ?9 I
3 Z. T- [2 m) S1 w/ T' ]. h* P
-T’es libre ce jeudi après-midi?
: w3 S, v! d/ KAre you free this Thursday afternoon?
3 B7 I( R" T) G% g& V: O4 l您这个周四下午有空吗?
0 L+ Z- j- L3 N! C. q7 L: C
4 a- c: f" V0 i: k5 e-Quand tu seras là?
, m. Z" w O( {9 w3 oWhat time will you be in? % c" c; V6 z: A9 ~& H
您什么时候在?
u2 t1 y$ b. t) x& R8 ?9 e* M7 O! P9 d( n
-Quand est-ce qu’on peut se voir? . C! a8 r$ E; ?4 M* V
What time will you be able to see me?
3 R/ z* ?. P8 K$ h) W; q7 d& O您什么时候可以见我? % l. K4 f5 m3 ]) B* z9 T; e
9 B( Z4 I. [% t: ~
-Mercredi matin, ca ira?
$ U, d4 a0 V. Q) ]; qWould Wednesday morning be all right?
; d- f4 x& m% } e7 r- F P周三上午可以吗? $ ^8 }- C+ B! h
$ M7 e, x# J8 J' o' L
-Je voudrais donner un rendez-vous à Monsier Smith. |