a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 78|回复: 1

[综合指导] 法语常用俗语

[复制链接]
发表于 2012-8-16 14:10:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Tous les chiens qui aboient ne mordent pas.+ N: r' A+ X" }+ J
  会叫的狗不咬人。
$ n5 P6 \" X5 {- @! R2 Y  Aide-toi,le ciel t'aidera., G9 g. _7 j+ Q) o% U$ F9 m( G: G; R$ l
  自助者天助。* ]1 @* d3 b5 G2 v
  C'est l'air qui fait la chanson.
& F0 a6 ^  d* R, n/ c6 `  锣鼓听声,说话听音。
) V& b5 v" U" C& f( E" E! u4 Z  Au long aller,petit fardeau pèse.( Q- D1 T1 Q. d7 i. X; |' x* X
  远道无轻担。
% |5 ?" `/ [3 F/ T$ w6 ?  L'appétit vient en mangeant.
9 C* b" r' G+ z1 K! \" R  越有越想有。' B; W* f% {! d
  Après la pluie,le beau temps.
* @5 E, }% J. ]9 R; n* ^' r7 m  雨过天晴。8 M/ h- K' m9 H% W5 p) b6 a& s/ C: v
  Couper l'arbre pour avoir le fruit.1 R$ b- r* Z9 P; K0 z0 M
  伐木取果,杀鸡取蛋。
5 Z( ^3 d4 {, f9 w  Les arbres cachent la forêt.
. c! w, S6 K4 U  见树不见林。, Q, W3 ^0 A" F4 v
  Le temps c'est de l'argent.  h7 f: o. p# J  p& \
  一寸光阴一寸金。
  p, i' Z. O; D" H! P  Qui se ressemble s'assemble.- G: I: m( C0 K* k
  物以类聚,人以群分。3 H* T- [4 J7 M/ m8 a+ v9 C
  Au royaume des aveugles,les borgnes sont rois., D( m7 o1 J* f" l( i7 d) L1 [" V0 \
  盲人国里独眼称王。, }) Y& m, r, w" z) x6 ^3 T. F; n/ Q: v
  En avril ne te découvre pas d'un fil,en mai,fait ce qu'il te pla?t.
6 D' w$ _& S, }3 Y' I+ ^  四月不减衣,五月乱穿衣。. ^9 t) w& B+ g" N
  Brebit qui bêle perd sa goulée.4 ], v: {3 K5 q3 ?% r, l; z9 S
  多叫的羊少吃草。3 A" m, {; N$ K0 V9 B
  Le mieux est l'ennemi du bien.
! k2 [& E6 L/ y6 A5 v8 D  好了好想再好,反而会把事情弄坏。
( V3 r" k2 w  Q) `6 ^: H- M  Un bienfait n'est jamais perdu.
# l" _: L3 d% K$ Y8 R. k7 R0 e  善有善报。' V& L5 q2 q, c; k- T, l  m
  Qui vole un oeuf,vole un boeuf.3 ~) v3 ~" t2 [8 G
  会偷蛋,就会偷牛。4 x+ e- ?9 y, _+ p' ]7 k4 r2 i
  Le vin est tiré,il faut le boire.4 f; b. O' S8 y. c% m5 ^
  一不做,二不休。" u+ Y' I" `4 R  d# M
  On ne saurait faire boire un ane qui n'a pas soif.! E  Z7 R  q- ^8 G: `. N: m2 W
  不能驴不喝水强按头。
1 m% a, E, W0 n  h! G1 X5 ^  B* g! k9 p  Qui a bu boira.
" Q6 V4 w2 q7 b7 L  本性难移。3 H8 x$ s- |0 N. A
  Chassez le naturel,il revient au galop.' l0 V2 I6 C2 t) H: Y4 n
  本性难移。
# v9 |, {2 N& X$ y& X4 |9 ~  Brebit comptées,le loup les mange., K; |/ H1 L3 Z
  智者千虑,必有一失。6 O, Q7 l4 N/ k9 `8 |( l7 e
  Qui se fait brebit,le loup le mange.% c5 m2 c' ?- J1 |; b4 C
  人善受人欺。5 M/ R8 Z& I* _4 F
  Tout ce qui brille n'est pas or.* p2 e0 v( b3 z6 n: ?2 _/ [; I6 A
  发亮的不都是金子。
7 _- z- H, d- j( f9 H  La caque(装鲱鱼的桶) sent toujour le hareng(鲱鱼).
1 e1 h4 L' n) o5 N3 N4 C; a8 \  积习难改。; j6 c3 O( }" E# L$ _% ~3 Q7 t
  Qui casse les verre les paie.: B) }  x9 T: f) R% L
  谁惹祸谁赔。) [- B9 N. W# n. k) d
  On ne fait pas d'omelettes sans casser des oeufs.
! p% t+ v9 f' t* |3 i& `  有所得必有所失。
! u# ]  |: r- y: ]7 C) }  Bon chien chasse de race." E0 l, q" f: Y$ F6 a
  龙生龙,凤生凤,老鼠生子会打洞。5 {' }% Z+ V$ c6 j
  A bon chat bon rat.
' l( {1 {  H. Z  棋逢对手。
9 b: E* o6 M" l5 C: {* q0 V  Quand le chat n'est pas là,les souris dansent.
1 j9 }9 h9 ^- n& q, G  猫儿不在,耗子跳舞。(老虎不在,猴子称王。)
/ }0 W% k% p  t  Qui aime bien chatie bien.
4 d! U( b& X+ _+ {9 r) a; w  爱之深,责之切。(打是疼,骂是爱。)7 Q) p& a: k% s+ M' O# f9 z2 q
  Tous les chemains mènent à Rome.
  x& d, s' X9 E  条条大路通罗马。(殊途同归。)/ v- c2 t1 X# P' `2 u
  Qui cherche,trouve.Vouloir c'est pouvoir.0 P+ U: \) \! E* V; v" t
  有志者事竟成。+ l" H! G9 b/ y; a& O% b9 M
  Qui veut noyer son chien l'accuse de la rage(狂犬病).. o: m8 V% e0 w& j- M( m
  欲加之罪,何患无词。7 X3 e0 T( E! x& A) J+ C
  Qui n'entend qu'une cloche n'entend qu'un son.
! p# z) h8 j4 F: `) {0 t  兼听则明,偏听则暗。
9 a3 h/ m' k% I0 ~  Loin des yeux,loin du coeur.
1 ]% v5 i3 K7 d) H& q  人远情疏,人走茶凉。# T; Q' z* L: u) M1 }
  Il n'y a si bonne compagnie qui ne se sépare.+ g3 s" M2 m& [/ |0 W$ ~
  天下无不散的筵席。
' _7 D0 D5 m, T& ~  C'est au fruit qu'on conna?t l'arbre.
% W- I6 y; r6 D6 E- _6 S9 N  观其行而知其人。4 a: N. U: e; g3 H3 S! }2 ~/ p4 {
  Qui ne dit mot consent.+ \$ H5 [4 Y7 _  Y& O
  沉默即同意。3 n$ m5 E8 j, x1 A* o
  Chacun son go?t.
- b* _& c* [6 M9 B+ G5 |  各有所好。* c: v3 A' M) Z3 W' T- C7 ^4 Z
  Il vaut mieux tenir que courir.
+ U2 W4 j3 w- F  i* n  多得不如现得。
9 ^8 W8 l9 B7 Y$ r% v3 d) d  Il n'y a que le premier pas qui co?te .
  Z$ J, l0 k2 |, F0 g" m+ w' M  万事开头难。
3 \+ v8 E9 M8 h( L* D2 U  Une fois n'est pas coutume.1 x8 n5 ?( L3 g( }
  只此一遭,下不为例。
$ |- Z( b- n5 }( F" b  Jamais deux sans trois.
5 ~6 b+ S5 u& _* r1 x3 Z  二不过三。
1 S8 p9 _+ t: i; }  Bien faire et laisser dire.; [1 J3 _' C3 J6 `
  好好干,让别人去说吧。
/ M' m: {' V0 q8 h2 ~$ X$ d! _  L'homme propose,Dieu dispose.
0 [, e' `% M: k# ^, v- h7 ]" V  谋事在人,成事在天。9 R4 P$ J; e( q0 }( k' w
  Les grandes douleurs sont muette.
0 W" j0 L* K) W2 o) p: J! a  大悲无声,大哀无泪。+ J2 k1 I% x' O  r' [" V
  C'est une tempête dans un verre d'eau./ y" C) C* i- }! o$ S
  小题大做,庸人自扰。
7 `, z1 G5 f6 S1 n: H4 o  Il n'y a pas de petites économies.
% W+ w, y3 a; _* `. g* \  积少成多。, R9 i4 \! b' G1 F) y" L
  Les paroles s'envolent,les écrits restent.
, ~/ C7 r4 a5 @" k' \  口说无凭,落笔为据。
, a3 p# {! h6 \: n  Quand on parle du loup,on en voit la queue.
0 g) z. d3 i0 Z5 r/ L( N4 H  说曹操,曹操到。' r/ z- P# S& A& a4 j
  Les grands esprits se rencontrent.- t& a  o( f8 [! ?2 C8 z1 B
  英雄所见略同。
2 f" w: V) X) C9 L8 V  Une hirondelle ne fait pas le printemps.5 J2 ~8 T, l% b4 l1 B$ w
  独燕不成春。
" K9 u) S0 U4 j  Paris ne s'est pas fait en un jour.* i% P; N& d) E( R
  事情不是一蹴而就。3 ?4 F9 l$ J1 Z
  Ce qui est fait est fait.$ R0 q# O2 P8 _
  事已至此,无法挽回。
2 ~$ d) E% n/ N" C8 H: O8 [4 S; w  Il n'y a pas de fumées sans feu.
% W; {' l$ N4 H4 l* R# c  无风不起浪。
# x- s0 Y9 S/ n. n) D  Tel père,tel fils.( ~- ^! M# |! F" I& N
  有其父必有其子。2 Q! T8 x- `; F' a
  L'union fait la force.
$ d4 ?! W- M- W3 a9 P5 g  团结就是力量。0 L! ^# U/ |4 g
  C'est en forgeant qu'on devient forgeron.
2 U, u* E' ^1 [& \: N  熟能生巧。
* C0 L4 A: }. M- A% \  La pelle se moque du fourgon.: d4 B5 u) d& X5 s1 L
  五十步笑百步。: Z+ v* Y& w) I# W8 y% T
  C'est une goutte d'eau dans la mer." m2 \: D) Z5 d7 J% b4 o- i
  沧海一粟,杯水车薪。. J5 m$ y1 T0 O' ~9 P
  Trop gratter cuit,trop parler nuit.* f2 s6 _2 U3 Z( D, h3 l& }% T3 Z
  言多必失。
+ c4 t+ S* d/ [( S- t) T/ e  Manger son blé en herbe.
3 Q" F6 Y' r( C  X) b4 _, c  寅吃卯粮。
8 x+ k3 Q" q5 H5 k4 q6 ^# x  Il ne faut jurer de rien.
4 v7 I  X. m8 D  什么事都不可说的太绝。
! j( [+ \- G: N" W  Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.
/ x5 Q8 `; h3 J" s) D9 ^; ~  要考虑成熟后再讲。
/ C! \; T- p1 L6 H  Qui veut voyager loin ménage sa monture.
3 K5 t- r2 ~# L+ U7 I  路遥惜坐骑。% Q9 P1 Q& j; p
  A quelque chose maleur est bon.& F' e9 g3 k; k7 v  u( p7 V
  塞翁失马,焉知非福。
+ J! J8 A0 ^- S0 q; \  Pierre qui roule n'amasse pas mousse.
5 f# s, z" w6 [8 R" s) Z- L( p  滚石不生苔。9 ?) @+ C8 H# l8 [0 Q* k: ^6 S! H, U  V
  Les murs ont des oreilles.
$ J. X/ q# U8 t, j& B  隔墙有耳。0 ], u, p% y) z- o
  Pas de nouvelles,bonne nouvelle.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 14:10:49 | 显示全部楼层

法语常用俗语

  没有消息,就是好消息。
) a% n. u. ~/ [, M  Oeil pour oeil,dent pour dent.
& I' d, \: }. p5 {( L  以眼还眼,以牙还牙。
" o/ R4 @+ Z8 C. x3 @  La parole est d'argent et le silence est d'or.2 ~* a5 z/ E' C7 |
  开口是银,沉默是金。( w3 U8 A7 B/ A& _8 [! C
  Pas à pas ,on va loin.% e0 f! k2 `6 ?6 F# C" I5 s3 M; D
  千里之行,始于足下。$ o6 D, s# z, l; W! b
  Plus on se dépêche,moins on réussi.
! z, }8 E) F6 n1 f0 W2 I0 B# T  欲速则不达。
/ y; c" h9 h' l) u  Qui vivra verra.$ g2 `; [+ k1 r/ w9 m" R9 [' v/ \& c
  日久自明。6 f: _4 X2 `  K
  Qui sème le vent récolte la tempête.* i& s3 i; o' {' n/ U3 v( b
  种荆棘者得刺。种瓜得瓜。
# e/ ^0 ?/ J" G9 d) i% ?8 s  Ce qui est amer à la bouche est doux au coeur.+ ?- G7 L, T" I* y1 E* b5 ]
  苦于口者利于心。
! @* ?. U1 W  ~6 [, t1 m7 H  Qui ne risque rien n'a rien.3 g; _+ c( F( B( d
  不入虎穴焉得虎子。
- p' Z  G- S6 g( E1 p  Il vaut mieux s'adresser à Dieu qu'à ses saints.9 j" R# U% W( W7 @: @/ y
  宁可求阎王,不去求小鬼。
6 _  V% I5 A) {  N3 \  T?t ou tard,le crime re?oit son salaire.
1 d  ~4 T0 j* _  @; U+ F7 S) C  罪恶迟早总有报。
" r' `, K4 j& u! I  Il faut battre le fer tandis qu'il est chaud.
7 i0 {. _  e/ C  要趁热打铁。
1 D' \. l& c% M: c: r  La vérité sort de la bouche des enfants.8 l* {; S$ p2 A' Q* h( s" k* m
  小孩口里说实话。4 i+ ]/ j  z/ [5 Y, q
  Prendre le temps comme il vient.3 k* B2 J/ n: K3 D2 f8 h( ^! ^
  既来之,则安之。
) g* S! U8 M+ Z! ^/ ^! F2 Q) A9 i  Vivre selon ses moyens." L6 k( ^, ~2 g) |. ~! L
  量入为出。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-16 05:30 , Processed in 0.175523 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表