恋爱常用句子; p% ]5 k" F- R* t
今天是情人节呵呵:)。。。所以给大家送一份好礼物 哈哈...7 L1 n# u# c) \* @* A/ l. n) L7 U
1. Avoir le béguin pour (qlq'un)3 }7 D- }1 g6 X
have a crush on
" U# F, c4 S6 U! z2 p0 e 迷恋某人4 _& z% n% I* T
注:潮流语可以说quif就是喜欢/爱的意思..
) E3 P# {( Y: x- Q A:J'ai un enorme béguin pour ted.Je vais essayer et voir si je peux lui demander de sortir avec moi ce week-end.
* E( X/ X* z1 T& D7 A( I- S W+ V I'm having this huge crush on Ted. I'm going to try and see if I can ask him out this weekend.我最近好喜欢 Ted 喔! 我想看看能不能约他这个周末出来。' C" O |$ u' {1 g n
B: Bien...mais j'ai entendu dire qu'il est deja pris.
8 }7 P( R v1 ] k4 J4 B, N. | :crutchWell...But I heard that he is already seeing somebody.* Z H7 t) B/ r' Q- m& | ]3 E
嗯....但是我听说他已经有了交往的对象了!
T! B/ t& j8 k! }* [7 S% F3 g, _5 u; ^ 2. etre le(la) difficile
$ _, q( {) z7 W! r" |: O2 B$ n% y play hard-to-get: Z# \) R7 X$ d) \! X7 Z, o+ M* |0 G' r
欲擒故纵
# i% Y/ L& f9 w4 f V A: Alors,elle t'a posé un lapin hier?2 T7 O5 r- f2 a3 w- k7 o* C
So she stood you up last night.! B" v6 [8 _6 K s; ~$ K
结果, 她昨晚放你鸽子啦?8 e+ O4 p& H% c- R+ ^
B: Oui, je crois qu'elle joue la difficile avec moi
9 q9 G. T" r" N0 \+ z Well, I guess she's trying to play hard-to-get.1 X5 ?2 \ f2 v- Q/ E a' ~
嗯, 大概想跟我玩「欲擒故纵」的游戏吧!
% D6 }4 z; X! i, M8 J7 E "poser un lapin"' _) Z. j$ R# U
"stand someone up"2 B% C, O R$ g' I, R: }
是「放某人鸽子」的意思。
0 y( D7 n; ~5 C( g/ f; k "jouer la diificile"
- t3 c8 V2 l+ c1 m8 h "play hard-to-get" 也可以说成 "play tough-to-get"。
; I1 ^, S& R$ h) l* C9 Y0 P 3. présenter, faire une présentation5 Z7 T+ |4 q$ n* k! K* c' W+ ^' b* S% X
hook up4 W2 t7 o) I; Q3 \- I
介绍、送作堆
/ m( ^6 W! k" k" c. w/ x A: Hey, pourquoi tu ne m'as jamais dit que t'avais une soeur aussi mignonne?
+ B4 o* l. ^: H( D Hey, how come you've never told me you have a cute sister...4 T8 n7 m0 J. w P" B$ i2 W; `
嘿! 你为什么从来没告诉我你有一个这么漂亮可爱的妹妹?
5 h. H1 D+ L( h, x, U& `: @& i B: Qu'est-ce que tu veux dire par là?
. U; o1 [) R5 p; j What are you trying to say?: U D, o. t& K3 S% a
你想说什么呢?/ q" X4 }) A/ H: E3 i, @* p* g
A: Et bien, tu peux me la présenter peut-etre?
* S: P. Q$ ]) } Well, you can hook me up, maybe?" b2 f1 {. n; S2 s
嗯..也许你可帮我介绍一下?0 q1 d: g$ E( l R1 Y: i
B: N'y pense meme pas! / Tu reve!
% c6 s6 K- Y0 [" f No way.
- e# h# j' h( N& O 休想!
W4 k$ y; u5 A N8 I2 W+ P3 i 4. casser / se séparer de qlq0 b2 u2 c( d+ s0 U" y+ W( l
break up- C% q! j8 z% H- h0 i
分手/ e3 l- I) u" k( S/ ]5 S4 W* }
A: Comment ca se passe entre Bob et Pat?
( v: w' i( v+ I1 ~: G" e2 c How are Bob and Pat doing?
! g; V% \1 ?# }; g* a K+ p# z6 \ Bob 和 Pat 近来如何?
% Y+ `' o: p" |3 X B: Ils ont cassé l'été dernier. / ils se sont séparés l'été dernier
* o( Y K, |+ |1 O They broke up last summer.
" a( S0 w; Y9 D 他们去年夏天分开了。
+ c w% ^$ Z0 f: r 5. sortir avec qlq
- a4 a) q% l3 v8 w2 v date
% ]6 m. P R! Y+ D0 d (男女间的)约会; 约会对象
9 n' ]# P; \+ s5 X A: Mon pote,Tu vois la jolie fille qui est labas? Je sors avec elle.$ _( t! G+ i+ Y. h4 }
Dude, did you see that babe over there? I'm dating her.
4 Y/ A2 q8 X7 o6 r# @1 }& E5 V: { 老兄!看见那边那个美女没有? 我正在跟她约会喔!
; @0 x5 O2 v' X% X B: Tu as trop de la chance.% ?4 d5 _1 U& H* z0 z5 O' W, Y+ ` d
Man, you're lucky.
# k% `$ y8 z: K 你真是运气好!' y* m' G: f0 U. k
约会词汇 z T+ ^7 c7 Q
- Quand est-ce que tu seras libre?" J) X5 t$ M$ z& G3 ^
When are you free?/ t' x. B$ c9 s/ [- V" R! u
您什么时候有空?. N: E( s6 i& l, {5 ~
-T'es libre ce jeudi après-midi?
& q& Z+ E! m- H7 [ Are you free this Thursday afternoon?3 M' J# M4 b; S! C3 I1 e1 F4 ]6 b H
您这个周四下午有空吗?- l$ p0 {6 {" O$ y2 y1 s7 o e
-Quand tu seras là?+ i- B: H6 q+ q5 U: |
What time will you be in?
; r% k& L8 P" k 您什么时候在?
$ e& @3 m1 a) K G8 Q0 M$ a( x -Quand est-ce qu'on peut se voir?
, J4 c/ e( S( W9 @1 C What time will you be able to see me?
% A$ P- {: { j$ Y$ I 您什么时候可以见我?
% S1 a" B2 ?, n7 J -Mercredi matin, ca ira?- E0 T0 Z2 z* s5 v
Would Wednesday morning be all right?
" m' I9 I$ r% J 周三上午可以吗?% U/ n' d0 Q5 B- g
-Je voudrais donner un rendez-vous à Monsier Smith.
0 r. W* |. [" O4 E) {* t% U8 T I’d like to make an appointment with Mr. Smith.
- H1 F5 X" E: m6 } 我想约见史密斯先生。
( X- h2 D( M5 H6 H# e9 K" d8 v -J'irai vous voir ou c'est vous qui viendrai me chercher?
7 j# X: L( ~4 J2 c' L Shall I call for you or will you come for me?. \0 t4 {: S+ T
我去找您还是您来找我?
; y) t0 N& M1 G: E8 h2 c4 f -Si vous voulez,je vous appellerai et vous rendrai visite.
& j6 H7 g0 _6 o4 T& t& S$ F I’ll call and see you if you like.
3 D. |9 N/ ]( k 如果您愿意我想拜访一下您。
6 P1 f& M9 |! w9 s+ ` -Je suis libre cet après-midi.* o4 e6 F( j6 R4 U- @
I shall be free this afternoon.
( A& T- b! d4 c( `! u# ? 我今天下午有空。2 c& ^5 [8 j" S, m2 K
-Je serai là à six heures et demi.+ Z# S& y: \' I, i) }" k
I shall be here at half past six.9 G" q) o& n0 I# s% F. S7 N
我六点半在这儿。
) R" q) n2 R; E( R -Je suis ravi(e) de vous voir.
2 O* g4 Q u D* c3 h I’ll be very pleased to see you.
, i& H4 z V: K- i 我将非常高兴见到您。
. I. \0 L \: \# ~4 X -Si vous pouvez venir, je serais tres contente.; h! W+ N9 X" ~# |) I
I’ll be so glad if you can come.
5 ]. Z# R, F; T3 L5 T7 h 如果您能来我将很高兴。# [' t. `3 t, t K/ [, X% p
-Je ne suis pas sur si j'ai le temps
- n8 _( G' R4 ^' v! a I’m not quite sure if I’m free.7 M5 l) B* R% S+ b) Z4 k/ k4 I) _
我不肯定是否有空。
. @2 B' `/ T7 d& U8 G2 b -Ce serait mieux su c'est lundi.8 I( p; s. O6 a9 {
Monday would be better for me.9 X, x! I# X) B3 V4 T
星期一会好一点。
7 f% {. [* d! S U8 y -Ce jour là, j'aurai un rendez-vous.+ U- o& v5 L% C, l
Well, I’m engaged at that time. ^6 {) x- [) M, k- s, [
哦,那时我有个约会。2 W" W( A1 B* d% L4 a9 q! Z
-Je ne pourai pas venir au rendez-vous, car je suis malade.8 X# ~% m6 Q" _) ?9 J
I can’t keep the appointment because I am sick.
7 g1 @7 L" v- O# B0 `1 `' |, q" d 因为生病所以我不能赴约。3 Q6 s; r. U/ A
相关词语:' ]8 i/ i& C! s) t- f& l# V' O
-rendez-vous9 {' ~" ^! T/ Q( _/ o( A
appointment
$ a, _0 N6 F0 l6 n2 d$ g 约会
# R. L5 Q' k. B! Y+ j! C: B2 O1 [, \ -prendre rendez-vous8 Q ?- a- ?- ~, K" w
to make an appointment" Q; F3 A _. a7 L7 u5 l
订约会0 _7 S) c6 p' j) Z0 r) G) x* \
-confirmer un rendez-vous |