a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 81|回复: 0

[综合指导] 法语综合辅导:中法对照-仓促动身

[复制链接]
发表于 2012-8-16 14:10:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
Départ précipité.
) }' O" S/ O. [% [A. Et il est parti comme ça? 他就这么启程了吗? $ L/ U3 k4 v1 P1 J! k9 I

& [* v7 e7 H' E# N" e7 A
6 F) J' c( h3 t0 J/ A6 i: H% [B. Sans tambour ni trompette. 没见一点动静。
7 O  V6 J7 v) x( P- O( C5 u1 g
' H  H* z' ~1 H$ Z7 ]A. Avez-vous essaye de le rappeler? 你没有叫他吗?
1 T& M; h- S1 h$ K1 V
1 s( d: b# e0 yB. A cor et à cri. 我大声地喊来着。
: i/ D2 g. s  y1 r4 q, l) `$ |8 d% x) X, q1 @
A. Il faut téléphoner chez lui.应该给他家打个电话。
, U, v# [. U8 M2 m1 B0 z3 Z3 a/ F  O9 o
B. C’est chose faite.打过了。
& Z+ r$ P8 a6 o6 F. x& E1 t% N
* _0 c4 X1 b. ?% b2 R0 [! N9 mA. Et alors? Il vient?那么,他来吗?
* j6 M) j1 w8 g5 n' l
: Q7 J" S; x  `0 o% o7 ~! qB. Tenez, le voilà.瞧,他这不来了!
/ P9 `: l, t  j+ U5 e0 [  c* D& x$ O6 f% D+ u, u
A. Nous ne pouvons plus attendre.我们不能再等了
0 u1 ^5 _' v4 F" w  g- Z6 O. v! b" Z, |" [# ~% |0 r4 y8 p
B. Le voici, je vous dis.我跟你说了,他这不来了嘛!,
& K- z9 E2 z9 C' O1 u; E2 i
( O  I( |: N0 e5 L$ @A. Est-ce qu’il parle français?他说法语吗? ! r. z. i0 _# R2 e+ C  Q& K
% v2 h5 ^: k- G, l, l. ?* H
B. Comme vous et moi. 说的跟咱们一样
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-4 19:19 , Processed in 0.185177 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表