Le pauvre gar?on est ennuyé。
/ R3 C1 Z& B, B6 t2 T 可怜的小伙子犯愁了。+ O9 {. E( R& E7 u7 f( T
Il y a de quoi.
6 E9 i! Z1 e$ L) \. k" ^ 这是有原因的。3 p/ p. X1 t! s( L8 Y1 k
C'est le seul sujet qu'il n'avait pas préparé% l8 G& r! G2 N6 T& x
唯一就这个内容他没有准备。
1 Y* k# i/ O! F& ^+ d Ca tombe toujours comme ?a
v) j9 n2 [0 N% o! @' b 无巧不成书呀!
' e5 [2 g$ Q' x- S( } Il ne s'en tirera pas
6 K- i3 K: x; l" R6 b 他这下可应付不了了吧!
9 X) ?3 m% H( H. x Le contraire m'étonnerait.
- |4 B) p3 i4 Z4 c7 J: h 让我惊奇的是恰恰相反。
" j$ ~5 w% N2 s+ A& Z% o1 ?1 z C'est un concour très difficile.4 }* v& k5 ]' ?/ ~* E9 X( d' F
这次考试很难。
9 v0 {9 _6 \1 E; e( V J'en sais quelque chose(Je ne le sais que trop/A qui le dites –vous?)
+ h0 Y: |! s( g3 ]- Y4 Q7 }; B 我最清楚不过了3 Z$ x" a( f4 v1 }/ U
Et qui demande énormément de préparation
0 \, s, H6 H% k 需要下大力复习准备。
1 E+ G2 V8 k' Z1 ~( Q+ V A qui le dites-vous ?5 F) s- T# A% ]0 B
那还用说。
/ R! q* t" z9 `) I$ S Je ne vous apprends rien2 m7 q/ k1 b# m8 a2 L& n
我什么都不能告诉你呀!
9 w0 F" a: W {% N. L! x Je suis bien placé pour le savoir
3 s1 ]4 O+ e$ Y1 h/ H 告诉我是最合适的。- I9 B- `5 M& `8 d# ~
C'est pourtant un bon étudiant* f0 b4 f/ O# q8 ]. D$ k
然而他是个不错的学生。
, n( e. s( X8 o3 K5 ], L% J Je veux bien le croire
5 c+ F1 B- K* [& |3 n 我也相信如此。 |