a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 70|回复: 0

[综合指导] 法语日常会话:在中国旅游(二)

[复制链接]
发表于 2012-8-16 14:10:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
  La Grande Muraille est le symbole de la nation chinoise.8 Q3 w. c0 n  Z& h' I# k* T
  长城是中华民族的象征。
/ i7 S3 U' [4 c. `* y( Z) r- b0 \  Elle est longue de 6700 kilomètres , commencée au 9e siècle av.J.-C……
# {, D( d* o9 G/ }* J! z  长城长 6700 公里。公元前9世纪开始兴建。
9 S* C) ^+ ]9 y0 l7 f6 Y5 Z  En 221 av. J-C. , le premier empereur Shihuangdi des Qin a unifié la Chine . Il a relié les murailles.
* t/ d/ I- Z5 h! V, j( S3 \  中国第一任皇帝秦始皇于公元前221年统一了中国。他把城墙连贯为一。/ _+ F( c" ~- i$ R% b& v0 }
  Les Ming lui ont donné son aspect actuel.+ r3 M  B# u+ Y& c
  现今的外观是明朝修缮的。+ }/ A' h% C. Q0 ~- i/ l' D) \
  La Grande Muraille illustre la prospérité et la décadence des dynasties chinoises durant plus de 2000 ans.
4 v* z1 c& }( w5 Q3 s  长城体现出两千多年期间中国历代王朝的兴衰。+ y( z" d& L; C
  Quelle est votre impression de la visite au Palais impérial?
/ `& k4 c9 b9 L2 h  您对参观故宫的印象如何?
# w: m/ f( k7 K% z# J/ `+ H2 y  C' est vraiment le plus bel endroit que j' aie jamais vu.
5 Q+ x9 d2 s# m4 v  \/ k) X  这确实是我看到过的最美的地方。, u8 y$ p: x- J" H
  Il y a tant de choses intéressantes à voir . Mais par où commencerons-nous notre promenade?
* n) [& ^) g5 G* K' ^  令人感兴趣的东西那么多,我们还到什么地方去走走呢?, b3 ^: n; P3 x0 x0 G3 H; @
  Je propose de nous contenter de flaner le long de la rue , puisque nous n' avons plus que deux heures à Beijing.
+ l% }! ~$ R& [% O/ S! i  我建议就在街上逛逛吧,因为我们在这座城市只有两个小时。6 m9 Z3 q/ E2 J
  Je vois que tout respire la prospérité et les marchés sont florissants , mais votre ville est vraiment trop peuplée.
2 E& |# j4 u+ x  我看到你们城里到处是欣欣向荣,市场繁荣,但人实在太多了。
% a& Y7 P5 \6 L9 ~( c  Suivez-moi de près , sinon on va se perdre dans cette foule.$ d( h5 B( Z* G  J* B8 [
  您紧随着我,否则会在人群中走失的。1 S- H, a* c5 k; S( a4 d( E- h
  Beaucoup d'étrangers se rendent en Chine.# ~  O& [7 ?" r+ P! e
  许多外国人来中国。. N& K' x& B7 Y7 A' }$ R# F/ N
  Il y a plusieurs raisons à cela.% A0 I# s7 l! f! s' W3 z
  这有好几个原因。2 C( U" u& \' M& p
  D'abord, le billet d' avion n' est pas très co?teux.8 T6 h1 I3 r( F. K( Z
  一方面,机票不很贵。/ u- C' R6 ?1 R( s
  Ensuite , il y a peu d' années encore de cela , seuls les voyages organisés en passant par une agence étaient autorisés.5 ]3 S, D/ K( P
  另一方面,在这之前没几年,只允许进行有组织的旅行,是有旅行社组织的。Alors qu'aujourd'hui , on peut se rendre en Chine en voyage individuel.
$ T4 v. a9 [6 |; S0 K# s0 f* ~  然而今天可以去中国作个人旅行。
  w# T: Q6 w# i/ ]; E& L- i: o  Enfin, les voyageurs étrangers vont y trouver ce qu'ils attendent.
" ~3 T# p1 G9 O- x3 Q  还有一点:外国人可以在那里找到自己想要的东西。# {9 |* M! V4 m5 a
  J'ai commencé à préparer ce voyage environ un an avant de partir.0 a  r4 C/ ~3 H
  动身的前一年,我就开始为这次旅行作准备。8 M" A( Y4 `2 C3 c9 i, M
  Il m'a fallu lire beaucoup de livres sur la Chine.7 j* [* \: J+ y5 w
  我要求自己读了许多有关中国的书 。( W8 \2 [* k7 d* X
  Car je préfère conna?tre les pays dans lesquels je me rends.7 X/ |1 e$ P3 h! g
  因为,我喜欢了解我所去的国家的情况。3 _+ l. ~' `) ]3 ^
  Nous étions quatre . Nous sommes passés par Beijing , Sian , Wuhan , Guilin et Guangzhou.
- r4 w  K8 T9 A2 w  我们是四个人。我们去了北京,西安,武汉,桂林和广州。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-21 13:18 , Processed in 0.523772 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表