a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 67|回复: 0

[综合指导] 法语综合辅导:专家谈现代法语演变的几个特点2

[复制链接]
发表于 2012-8-16 14:10:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
  (2) 人们常用的表达方式在报刊中日益增多。
- z" P4 J. `3 s% J9 f8 B  ① Au parlement, on ne fait pas les quatre cents coups, on mène des débats politiques, même d’une manière courtoise.
3 ^% A. M  i  _* W  译文:在议会,人们不是胡打乱闹,而是进行政治辩论,甚至以彬彬有礼的方式进行。7 |9 N6 I, {) @& E9 H
  说明:这里 faire les quatre cents coups 即是 se livrer à toutes sortes d’excès,后者较“正规”, 前者较“粗俗”。3 c8 l+ l- c* L7 _, j- U
  ② Des manifs ! On en a ras -le-bol !4 h& i6 z( x& ]9 V# H0 Y
  译文:游行示威去!我们可够了!' Y0 L0 N# [& n+ ?' U3 q% Y! m+ J) b
  说明:des manifs为游行manifestation的简写;avoir ras -le-bol 即en avoir assez,前者较粗俗,但越来越常用。
0 d: ]+ A: s' s5 g  ③ Pour vous mettre dans le bain, je vous présente notre entreprise.4 z0 u* P( H! U; [* Y; J
  译文:为了让您熟悉情况,我给您介绍一个我们公司。+ K* A1 v9 C+ E, m0 Q0 p0 {. J
  说明:mettre dans le bain. 原意为把某人置于一危险、困难的事情之中。现为 initier qn. à qch. 的意思。
. Z' x0 r9 s- S5 D$ `' R! \0 W0 t  ④ A deux heures pile,  A.G. à l’Amphi C.8 t- g) L9 f4 Q9 |; ]
  译文:两点整,阶梯教室C,全体大会。0 v0 ]* |, ]9 s7 _( K7 H3 c7 Y
  说明:à deux heures pile, 较粗俗,但副词pile日见多用。正规用词应为précise或exacte。
3 x* s; r& L& t6 j& u8 {) n  (3) 缩写词和简化词的频繁使用。6 p$ C" s) v; C; g6 S2 u
  在日常生活中,缩写词比比皆是。无论是约定俗成的缩写,还是个别行业中常用的缩写,随着社会的发展,都在不断增加,以便利人们的交流。9 t: E" r$ O8 Y5 J
  ① 常用的缩写词略举几例:
) d0 o, C) R; Z) Q7 h; d  S.N.C.F. = Société nationale des chemins de fer(法国铁路公司)9 T  R# K! t- x8 m8 w+ `
  E.D.F. = Electricité de France(法国电力公司)
" \2 F$ h" y. |  H.L.M. = Habitation à loyers modérés(低租住房)
4 {$ ~6 e* A1 J1 o$ \4 f  C.N.R.S. = Centre national de recherches scientifiques(法国科学研究中心)
$ H' _2 G: c+ g  ]9 C5 G4 [  S.M.I.G. = Salaire minimum interprofessionnel garanti(跨行业最低工资保障)& l" y0 f7 x3 s; h
  C.R.O.U.S.=Centre regional des oeuvres universitaires et secondaires  (地区大学中学事务中心), s/ ^' |. P& t1 D$ G
  ② 简化词在不少行业中普遍应用,学生当中尤为突出。例如:
4 L4 s; C5 U" m8 S# e0 ?1 Z! ]  le labo = le laboratoire(实验室)
  @' e! x9 O- w9 \  le prof = le professeur(老师)
/ j% p! L9 r0 t/ h4 t! x! k  le resto-u = le restaurant universitaire(大学食堂)
2 S* R, p, R+ f4 l2 `  la philo = la philosophie(哲学)! |- x& C  X* T6 ]) G  c! W3 g7 J
  l’hebdo = 1’hebdomadaire(周刊)# p( K. M9 j4 w; p# j
  总之,上述缩写词和简化词,在生活中屡见不鲜。之所以如此,原因很简单——缩写和简写比较方便,易于应用,因而更便于人们的交往。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-16 02:40 , Processed in 0.227863 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表