测试一9 j2 E ~3 \9 A& H6 c @
1. Le moine répond comme l'abbéchante.6 k% K: x8 b2 Z% R% k/ P
2. Il n'est si bon sage qui ne faillit.( V3 P! O9 E7 t2 w
3. Chacun voit à travers ses lunettes.
5 m' L8 R* w1 [0 f( S& i- P" q" ? 4. Bon sang ne peut mentir.
' J9 p' K1 n4 C; A( h1 ]" z& y 5. Qui sème l'injustice récolte la haine.
/ |2 W- O/ l4 t0 l- j+ ?4 } a. 上行下效。
) n/ d! |1 s! t. _1 C/ { b. 人非圣贤,孰能无过。- w+ y$ y6 J T. m U
c. 龙生龙,凤生风。( t0 F- k4 p7 V4 R, V( s* [
d. 仁者见仁,智者见智。& A5 l( Q$ }/ Q9 L) s
e. 恶有恶报。 测试二5 t, K/ E- q4 R/ j+ f/ Z7 w
1. Il n'y a que le premier pas qui co?te.
' B9 t" s0 t" O) H 2. ?a passe ou ?a casse.
. @' S$ I# e; i C 3. Qui touche le feu se br?le.
; Y& j( H3 z$ X4 z# j5 e5 n 4. Chose fait par force ne vaut rien.
& b3 J6 V# P/ J 5. Tard la main à la bouche quand la parole est issue.
/ Z# Z2 K$ z G0 i- R x a. 强扭的瓜不甜。% L8 O) i0 ]! F! S2 }. N5 p% F
b. 万事开头难。
, ?6 m1 {, e6 P* |) D. J c. 不成功便成仁。
1 ~" T! Y! P+ G2 D d. 一言既出,驷马难追。9 D! H" J+ a! {; B9 e5 q# P
e. 玩火自焚。 |