Vieux boeuf fait sillon droit.
; a8 s- _2 |8 u: V. ? 【直译】老牛犁得田沟很直。
% P; o3 b& \) ^$ B1 |! y3 C 【意译】老马识途。; {, `$ {" i- }3 D
Qui vole un oeuf vole un boeuf.7 Y; b5 R3 c2 E6 o! Y3 T
【直译】会偷蛋,就会偷牛。1 x, }7 m4 k0 u4 v' T7 u2 e
【意译】小时偷针,大时偷金。
0 p$ W: O- \% n( O/ e Quand les boeufs vont à deux, le labourage en va mieux.
9 f# S# ?* {3 c4 E 【直译】两头牛犁田,田就犁得更好。' R4 g; D% L2 l7 M1 b" \
【意译】人多力量大。
0 y; S$ M/ ^# ?% q, w) Y A l’homme heureux, son boeuf lui vêle.
# Z5 N8 f- _1 ~7 Q2 n1 T 【直译】有运气的人,公牛都给他生小牛。(运气好得挡都挡不住。) o, h2 l( G {4 s
【意译】天上掉馅饼
+ h$ @$ O0 l: _2 u5 A Mieux vaut en paix un oeuf, qu’ en guerre un boeuf./ H7 u# q" B6 @) u
【直译】和平时一只蛋胜过战争时一只牛。
7 I9 t: j. ?1 t' r 【意译】宁做太平犬,不为乱世人。
4 }0 Z9 `- N2 G6 o Donner un oeuf pour avoir un boeuf.0 I! Z ~, G4 g" Y$ d# b7 k
【直译】给鸡蛋却想要头牛。# ?9 z, e2 d' e, n
【意译】贪得无厌。) R; i, o! _( f/ j3 W' Z8 w
Faute de boeuf on fait labourer l’ane.0 r# w) a6 ^ R- w
【直译】没有牛就用驴来耕田。1 q9 E) Z- R- T7 Q' O; Q$ @3 X
【意译】随机应变。
9 k3 {4 P; O& y$ ^; ^4 S Le boeuf mange la paille, et la souris le blé.
0 ~* w6 ?& o( Y 【直译】牛吃稻草,鼠吃稻麦。
4 F% d9 m. k; k( F* v6 p4 T: H0 O 【意译】萝卜青菜各有所爱。 |