a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 197|回复: 0

[综合指导] 法语考试综合备考资料-“世界经济全球化”

[复制链接]
发表于 2012-8-16 14:10:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
  世界经济全球化对中国一些大都市的影响这些年来慢慢显现出来了。
/ u8 ~' s9 h- e% W. X  [误] Les influences que la globalisation de l'économies mondiale exerce sur de grandes viles de la Chine apparaissent peu à peu ces dernières années.
- E6 k1 h* y3 K: O# f1 v  法语确实有avoir/exercer une influence sur qn/qch的表达法,意指"对......有影响,对......产生影响",但用来翻译本句汉语却不尽合适,因为这里所说的"影响",其实是"后果、效应"的意思。还有,世界经济全球化的法语表述不必那么冗长,一般就用la globalisation或者la mondialisation.这样,本句汉语可译为:
7 L& x4 d7 V4 w9 L% m  [正] Ces dernières années, on constate de plus en plus les effets de la mondialisation sur certaines de nos grandes villes chinoises.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-1 22:01 , Processed in 0.227513 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表