Le?on25- O/ N# U* A6 u0 ` _
TEXTES I. VOUS MOURREZ TEES VIEUX
- q) \+ _1 N# _, b ——Bonjour, docteur.0 H r- r7 G1 L) q& w; |) E
——Bonjour. Où avez-vous mal ?. K& C! |' d( b
——Je tousse beaucoup, je ne veux pas manger, je dors mal, et j’ai passé une mauvaise nuit. J’ai mal à la tête et à la gorge.) b& l# ]# c4 L* w! l; ?! n" O
——Voyons cela. Ouvrez la bouche, faites A-a-a-a. Tirez la langue. J’ausculte votre coeur et vos poumons. Respirez fort … Bon, vous toussez parce que vous fumez trop.
5 r: T) Z6 R6 T8 Z9 L: M: o ——Mais j’arrêterai de fumer.: G b/ R2 [9 m, W$ H8 N" n! t
——Et le coeur, il vous fait mal ?$ z. C0 K" o+ w# X
——Hum…
' B% g" ]1 l2 P ——Rien de sérieux. Vous buvez de l’alcool, je pense ?) m3 ~6 t( z4 F1 M
——Un petit verre de cognac après le repas … Mais je n’en boirai plus.
( E5 ]& M0 W. D, B8 ?, M ——Vous avez pris votre température ?3 A& o+ F( k. V0 [9 i9 b9 K
——Ce matin, je n’ai pas beaucoup de fièvre, trente huit sept.* r/ }( v, J7 o+ H" q, k* O
——Vous commencez une grippe. Cette maladie n’est pas bien grave, mais vous devrez rester au lit et ne pas prendre froid. Je vous prescris des médicaments.
8 E# ~7 |9 |3 y8 ~; R ——Des piq?res, ce n’est pas agréable.$ U0 o/ ^& D, D; t6 j' u
——Prenez deux comprimés d’aspirine trois fois par jour, et beaucoup de boissons chaudes…Je vous donne un arrêt de travail de cinq jours.
" ^1 k8 Z# j' u/ l6 H6 } ——Vous êtes gentil, docteur. Mais je partirai en voyage dans huit jours…# G% M h( w% D3 h6 u9 z/ Y( J
——Ne soyez pas inquiet. Dans une semaine, vous serez déjà guéri et vous serez de nouveau en forme.- \1 w5 b# Q2 Q* j1 \
VOCABULAIRE: G E a# x7 |6 _+ b
mourir vi. to die! i2 c# s& ^- t! e$ i- O
le docteur doctor, }: _& e5 A u% t
tousser vi. to cough
( S; a, h5 O* A l" V r9 l. ~ domir vi. to sleep
- x2 p% c5 n/ J& m& t- x5 N la nuit night
$ O' p$ ? I" X; ?2 m la gorge throat
- ?1 A3 G5 R o3 u) M: k, ^, l( w# t la bouche mouth2 S2 M. U. r/ c _
tirer v. to pull ; to fire) V9 c2 E3 X I7 [" z$ {/ X( X
ausculter vt. to auscultate
: {8 @# N; U1 h, z1 S- M1 M le coeur heart
9 ]1 d# K9 A9 ` G: W le poumon lung
1 Q: Z: g; i3 }; K' D+ L! t$ b repirer vi. to breathe0 y1 n5 z" j$ x: z8 g. f/ z
fort adv. strongly, very
# m, W* c8 x% b fort-e adv. strong
: D' T) P/ ^% h9 A" n' u fumer v. to smoke a& C! ]* O2 x3 ]0 g. B- m6 I0 v
arrêter (de) vi. to stop B4 }2 N. q$ n% Y# X- \* r
sérieux-se a. serious
' `& y1 E* b2 ]" j# ~6 ~- t l’attention f. attention* U" X8 F) t2 x. H2 Z7 O
le foie liver
2 q2 s: f3 o! K4 T le cognac cognac
4 X4 D. J# [; T; p8 M) a9 d la température temperature
, C' u2 S1 L- C; U7 h la fièvre fever# I0 x. o& P/ B: F' N1 @3 W( N/ h+ \
la grippe influenza
6 A- E, q0 x! O la maladie ilness, disease
0 [( _6 q4 q" w: a" X6 c8 _ grave a. grave, serious: k! H, G: P- o9 x! V* x
devoir vt. should, ought,must
1 y9 M' Q- q' J# W& [% Y prescrire vt. to prescribe1 Z* P5 i/ G- [- V7 R2 [
le médicament medicine: r4 d) E9 W0 m% R: Z, n
la piq?re injection" |' N2 `- M- S9 |# z
le comprimé tablet' X! o2 B+ ~" @& A
l’aspirine f. aspirin+ o" J1 T; T' b7 ~
la boisson drink
: G9 n- g7 v, ]5 M: E( f l’arrêt m. stop! \# F$ }$ O, h" R# H" z0 j
inquiet-ète a. worried
* z2 n9 |% b8 L% _# ? guéri-e a. cured
4 b$ h0 m8 F& ~3 P être en forme to be in condition8 r& Y) `9 l# x( |1 X/ Q, i b
de nouveau adv. again
$ J# w2 a. P) I' [: [' Q. M II. AU CINEMA. B3 Q- Q9 i# C, u* t# j. L
——Je n’irai plus jamais dans ce petit cinéma !7 E9 Z$ D" u8 D* ~) Q# E) Y
——Pourtant les places n’y sont pas chères et les films qu’il donne sont bons.* B: d/ q# C8 c3 ^
——Peut-être, mais je n’ai rien vu !
) I" A% S, Y. j+ J" K, X3 \ ——Pourquoi ?a ?
! J# C' o" I5 h: b5 @: d ——Au début de la séance, je me suis assis comme d’habitude au fond de la salle ; mais, comme le son était mauvais et que je n’entendais rien, j’ai changé de place tout de suite. Mais voilà qu’une dame arrive et s’installe devant moi avec un grand chapeau à plumes.
' I: ~8 @" _: b e; O: j; _ ——Tu devais changer de place encore une fois.7 L2 [) ~5 \* T% W# t/ p0 k$ v
——C’est ce que j’ai fait. Je me suis installé à c?té d’un petit gar?on, mais au bout de cinq minutes je me suis levé et je suis sorti du cinéma !
- `6 s9 E7 `9 M* t! X5 A ——Pourquoi ?
/ Z, h1 a$ _$ q; M* b7 }/ y ——Parce que le petit gar?on mangeait des bonbons et s’essuyait les doigts sur ma veste !
! {+ G5 d3 u0 u0 D1 k9 U/ H VOCABULAIRE
! q( t2 F& ~6 q5 [: D& m/ ` cher-ère a. expensive( X* z" c' m7 I( C, }- a2 ^
cher adv. expensively; K- J% l/ P$ G' L, ?5 g2 i
le film film8 o9 n9 ]3 D$ h- k6 Y/ f6 S0 P& Y) Q
la séance 场次
" }- Q0 p! r, v7 L( }1 ^ s’asseoir v. to sit (down): y2 \/ }4 M4 q) N3 F$ c3 j
le fond bottom
8 Y0 x8 `! `3 `. L1 e le son sound
) n7 N' s" M" q% l tout de suite adv. at once
% g; s _! Y. G0 E# X7 _$ U la plume feather; H0 s0 W% v0 F! C) u
le bonbon sweets+ s- e6 b/ m! C$ D+ I) @
essuyer vt. to wipe (up)8 `! K8 _7 v& ]/ w! D. b
le doigt finger
# B- b. K3 S5 n1 M9 ? la veste jacket
1 p" r: Z% ^/ a, K* B DIALOGUE/ }/ u# Q5 @3 i3 d: X
——Qu’est-ce que tu as ? Tu as toussé toute la nuit." R. e5 I& e- [; S/ J& h
——Je ne sais pas ce que j’ai. Je ne me sens pas bien.
9 h+ X9 G$ L9 e3 R( p. ]4 h ——Qu’est-ce qui te fait mal ? L’estomac, le ventre ?1 ~( j# Q3 s# d
——Je ne sais pas ce qui me fait mal. Tout. J’ai mal tout. Je me suis endormie très tard. J’avais mal au coeur.5 m O* z! ^1 v- S- |- b1 r
——Tu as de la fièvre ?
7 i8 y: s0 A0 `7 l! z ——Je crois que oui. J’ai très mal à la gorge. J’ai pris froid sans doute.
1 ~5 f9 ~' ?( l& {+ N u' k7 Z ——Tu devras aller voir le médecin.$ D2 S! [8 y& Y
——Oui, ce sera mieux.
" w' A" @/ n+ s VOCABULAIRE& H- q* }7 c2 U# |% h
se sentir v. to feel
: G( Z4 E2 r" S7 h3 B s’endormir v. to fall asleep+ w' Q1 y0 f9 C5 d0 I9 N2 }7 I
sans doute adv. probably
- Z/ D# P q. R mieux adv. better+ T# [7 \4 Z4 K: A2 z7 }9 W1 P
GRAMMAIRE3 j! P' b' [4 E% f7 v
I 复合句——有两个或两个以上的分句组成,有“并列复合”与“主从复合”之分。 |