Le?on 7$ N9 ^" i, t1 S0 B
TEXTES
! L: V' \" _0 z! q# d& u: Z I. Où allez-vous ?. _; F U1 N5 S0 i) C
Bonjour, Pierre.( D( H) C9 M2 f* c- H) r" c, y
Bonjour, Marie. Comment ?a va ?
/ c5 H }& j* K% Y" | ?a va bien, merci. Et toi ?7 N( ] _& I. M0 [& A
Moi aussi, merci. Tu as cours aujourd’hui ?% k( I8 {: k9 N, H: C4 c+ q
Oui, j’ai deux heures de fran?ais. Où vas-tu maintenant ?$ i3 U1 [" h; i8 ]2 I
Je vais à la salle de lecture.
h) @- ~, P: T Moi, je vais en classe. A bient?t.
5 Q/ e6 F% M: q) Y A bient?t.9 o" k$ o2 y" F$ j; B
II. Ma famille; I: k0 X( N+ S7 U* r; R
Je vous présente ma famille :
( O2 l3 J; Y( B; _) U7 u% a; I Voilà mon père. Il s’appelle Olivier Delon. Il est Fran?ais. Il a quarante-six ans. Il est professeur d’université.
/ ^% D8 a3 L) E' m3 D+ ^. L- c* k- g Voilà ma mère. Elle s’appelle Yvonne Delon. Elle est Fran?aise. Elle a quarante-deux ans. Elle est médecin.( e% T$ F0 N9 V! C
Voilà ma soe ur. Elle s’appelle Valérie. Elle est Fran?aise, elle aussi. Elle a vingt ans. Elle est secrétaire.
5 U9 t8 K3 g) {* n1 P W+ A# q Moi, je m’appelle Pierre. J’ai dix-huit ans. Je suis étudiant, j’étudie le chinois à l’Institut des Langues Orientales.
6 D" f% m* {5 P3 v- u VOCABULAIRE z+ r$ _2 c# D7 ~6 {; }# S
Comment ?a va ? How are you ?
8 H3 m; K+ y1 D: v+ w9 d& h8 Q bien well
+ d- q# U2 v' U' F7 B8 \# ^# l merci thanks+ R9 W; K) M1 j. o+ I* t+ k# y, x
aussi too
; V- k# F( L) v+ h; x& Y# P# q3 r avoir to have
. a( g4 E, X+ _' Q cours class9 i* K4 Y7 U" w P' @5 v
aujourd’hui today
- U) X; A8 f; k fran?ais French
* c6 t# e" b3 X4 u: h5 ? maintenant now
7 A& J! }1 x* O L salle de lecture reading room4 X: H5 T. [* i& s; W
classe classroom
7 I8 u3 U0 [# d A bient?t. See you soon./ D8 y+ T& F- x/ m4 C8 b
Famille family* C3 P9 ~2 g4 |3 b U
je présente I introduce$ Y! |# N+ e) S/ ]% o: q
père father
" O' x6 T. b6 x; T7 x2 _ il s’appelle his name is
3 a: ?6 U3 X1 o% N Fran?ais Frenchman
2 b9 _* O( c( P+ Y& L1 \+ M quarante forty
0 I% v1 }8 L4 s an year
. v9 h2 O: E) J mère mother! a3 t1 A' v" p+ o$ p7 k2 U+ X
secrétaire secretary
+ M v& C; J5 o1 @ m étudiant student T; H+ B6 ]# `
j’étudie I study
! G7 `% d- b+ m N X( o chinois Chinese
: h) @( m5 Q) w5 E+ v) d institut institute
* Y+ ~3 I6 Z9 D; C# k/ M langue language
, Q) z0 L, y9 b oriental oriental F: i" g, V) [
PARLEZ FRAN?AIS, ]+ W7 _, D* q, n9 p D1 `
Vous parlez anglais ? Do you speak English? P% a+ |1 T( k1 F+ ]" h# o
Oui, je parle bien . Yes, I speak well.
( |) h4 j3 \# ]9 \# G Vous parlez fran?ais ? Do you speak French ?
1 G- Y' |$ i7 u% O' I o9 m Oui, un peu. Yes, a little.2 M0 s# e7 d, g8 z7 g
CONJUGAISON
9 d& [. T/ C* P) f4 |# g avoir1 I0 p5 q; K: P$ m
je’ai nous avons
9 ?( z( l- N0 a8 p4 u0 Q' T& N tu as vous avez
9 H- i8 y5 z9 L0 j il / elle a ils/elles ont
4 B5 C6 w# P- a! W) R8 c! } COMPTONS. q3 W3 y/ f' ]
seize 16# b% T* p5 ]7 U/ S. ]
dix-sept 17/ u: Q' W/ D0 T- k' _
dix-huit 18
- M& k6 j& X" i+ X- `5 j dix-neuf 19
7 I7 L& D8 ^; t# _9 ] vingt 203 N+ |9 Q% _, c
参考译文
% B: c. v I6 d 第7课
; D/ f: E' s* `; n0 L I 你到哪里去?4 u3 X0 k2 z% X- L- R
——你好,皮埃尔。1 L6 N. {, Z- Y
——你好,玛丽。你好吗?
' H. A& M% P' a1 Z ——很好,谢谢。你呢?* b) s% z% l" C# V! `9 v
——我也很好,谢谢。今天你有课吗?
5 P% U7 ^5 h; D ——有的,我有两节法语课。你现在到哪里去?
: E1 S/ Q( c3 M! _1 J. S( w ——我到阅览室去。8 X& m5 o l- T7 z6 b7 b
——我呀,我去教室上课。回头见。
6 X1 |9 `) O0 {& L3 \# J+ b ——回头见。
9 G% p: f* [ B% T' q II 我的家庭! b5 P6 Q$ k' h& k' w
我向您介绍我的家庭:
3 a( d/ e* `- b( ~ 这是我的父亲,他叫奥利维埃*德隆。他是法国人,今年46岁。他是大学教师。
, O5 M! L/ G* T, R4 K% C+ @. ] 这是我的母亲,她叫伊冯娜*德隆。她是法国人,今年42岁。她是医生。
& u; F7 R4 R" T9 Q; \3 E 这是我姐姐,她叫瓦莱里。她也是法国人,今年20岁。她是秘书。8 N' k, \# | l5 |7 k5 Y
我呢,我叫皮埃尔,今年18岁。我是大学生,在东方语言学院学习中文。
- o t6 J2 W. K9 a Le?on 80 b* a/ w; K/ d ^5 b/ K
TEXTE I — DEUX ETUDIANTS! q7 b2 k& G3 z0 l
— Bonjour, Madame.
) X6 [7 U' W) A+ g8 h. ^ — Bonjour, Mademoiselle, bonjour, Monsieur. Etes-vous étudiants?
" P. I6 L H8 t/ K3 M; E — Oui, nous sommes étudiants, mais je suis aussi dactylo, et je travaille dans une banque.7 B5 Q3 |' v9 }& G. p# C
— Votre nom, s'il vous pla?t?& c+ c, a* h8 z; }/ x$ j% N' F- S
— Juliette.7 t/ r, U6 N, y
— Vous parlez anglais?
: D' N( c' m5 r# W6 o4 q6 L — Oui, je parle un peu anglais.1 {7 I {6 E F1 A) P' {
— Et vous, Monsieur, vous travaillez aussi?
* Z1 Q, Q0 l/ g7 `. | — Oui, je travaille dans un bureau de poste.
/ ]/ X- g2 P4 p% P1 _! N, e! _/ p — Et votre nom?
* z* p) ~; R/ J& ] K — Pierre.5 n1 H2 i h) C
— Est-ce que vous parlez aussi anglais?1 [7 i/ R/ {* a: T
— Oui, mais je ne parle pas bien anglais. Juliette et moi, nous savons parler fran?ais.) r; W5 ~1 ?1 Z5 K* P2 B7 ~4 Z( l
Trés bien, Pierre et Juliette sont étudiants dans ma classe! Ils savent parler fran?ais, et ils parlent un peu anglais!. p' @/ v! a# W( }1 ^8 L7 h: _' b
TEXTE II - ON3 PARLE LES LANGUES ETRAN-GERES ICI
+ y- G% Y# p$ b( M% L; Q" [( y3 m Un étranger arrive devant un h?tel de province en France. Sur la porte de l'h?tel, il Ht: ?On parle les langues étrangères ici?.
2 {0 m) ?4 N: ]$ {8 j Il parle au propriétaire en anglais, en allemand, en espagnol, en italien, en russe... Mais pas de réponse. Il demande alors en fran?ais:1 o6 h3 X6 ?+ b% I
— Qui parle ici les langues étrangères?6 a4 j9 A9 z d6 \
— Ce sont les voyageurs, répond le propriétaire. @; X; k5 Y: U
课文1 译文参考 两个大学生
; N- C9 b! Z) U/ O( u ——您好,太太。$ e6 E+ z) }( r5 C4 }
——您好,小姐,您好,先生。你们是学生吗?. d- Z- C/ V' o# U1 T2 L
——是的,我们是学生,可我也是打字员,我在一家银行工作。- [9 `$ v9 `/ p
——请问您叫什么名字?
. j* }/ Z! ~8 L5 o ——朱丽叶。
# k0 w% b8 a" P. i ——您讲英语吗?8 q% u3 D5 R/ Q3 X( l& q4 E
——是的,我讲一点英语。8 P8 n1 g+ G3 E$ F, {3 h
——先生,您呢,您也在工作?/ U4 c2 \/ x- f7 i, Z
——是的,我在一家邮局工作.7 S# B; d {% h( T* t) N4 a; r
——您叫什么名字?
. n$ e2 @: P4 J/ R& @, C ——皮埃尔。6 |$ A* N: t( ]6 Y3 {, P
——您也讲英语吗?& u2 o! ?8 N! i# ~, X7 r3 `$ [
——是的,但我英语讲得不好。朱丽叶和我,我们会讲法语。
! V" O- _4 r3 D8 n8 k$ N. H, O- f 很好,皮埃尔和朱丽叶是我班里的学生!他们会讲法语,也讲一点英语! |