Répone favorable
# A8 b* n* f/ qChère Agnes,# U' o1 H4 v( C0 z T( X' U
Merci d’avoir écrit la letter que j’aurais dû t’envoyer depuis longtemps déjà. Moi aussi je me sentais bêtement bloquée par l’échange de propos- un peu vifs, avouons-le!-qui nous avait opposés ces derniers temps, et don’t je me sentais largement aussi responsable que toi.7 n0 N$ Y& F# B/ A
亲爱的Agnes,
! d [0 ]: h2 |# b/ {7 e感谢你的来信,其实我早就应该给你写这封信了。必须承认,我们之间那些过激的对话造成了这些日子相互误解,我觉得我和你一样,我也有责任。/ `$ @0 u' [* H" e7 b2 t! ~
Oublions donc d’un Coeur commun-et léger-cet incident sans importance et je t’appelle un jour très prochain pour que nous retombions avec joie dans les bras l’une de l’autre!# x6 X' z% i5 {, b& F$ A, l' Y
Je t’embrasse.
. v* n: L8 P% ]" p* @9 b让我们一起忘记这次小小的误会,这两天我会和你联系,以便我们再次拥抱和好。4 P2 K5 f/ s- E9 C; s4 n
拥抱你
, n( x* A% }- i% L/ N8 \- |8 OExtrait de la Liberairie Larousse |