法语共有12种不同的标点符号:句号= . 感叹号= !分号= ;省略号= … 方括号= [ ] 引号=《 》 问号= ? 逗号= ,冒号= : 圆括号=()破折号= — 星号= *
& X8 G7 o$ J9 Z% L8 }/ A 法语标点符号在文章中能代表沉默和语调的变化。既能帮助我们表达,也帮助我们理解文章。标点符号甚至可以改变一句话的意思。试比较下例句子:
; y: e6 W" a5 ~: z/ [ Anne-Laure dit : 《Mon père est arrivé hier. 》! P% S" b+ S+ X$ K% _
安娜-洛尔说:“我父亲昨天到了。”
2 C& I' T5 g' V) A$ M5 R; E" d: o Anne-Laure, dit mon père, est arrivée hier. s) e9 }* f" |" t0 f5 x) D
安娜-洛尔昨天到了,我父亲说。- D% W- z7 n% b
1.句号
; u8 z& K9 i0 o4 E$ u6 q 句号表示一句话的结束。陪伴的语调是下降的,并表示较长的停顿:
- b4 h0 _' R; j) a/ r I Ce matin-la, il se leva de bonne heure. 那天早上,他很早就起床了。
4 f. O* J {9 u; V0 r" L La journée serit longue et difficile. 将是艰苦漫长的一天。
5 i% T& l/ |% E9 m' G3 A. r6 P Il fallait qu'il se prépare à cet entretien. 他应该为这一会谈好好准备。
6 l4 L5 @+ ~, Y+ u& R4 r8 t/ ^ 注意: 每次转到一个新的想法时,就要用句号。
4 t$ q# \7 N2 |4 x 2 问号+ t# I8 {. b7 @8 \- N) B- w
问号置于疑问句的句尾。9 F9 Z/ K! Y0 T" J
Il est parti?Est-ce qu'il est parti? Est-il parti? 他走了吗?! M' o& s( L+ s Y
注意:
/ L% ?- m+ M7 o2 R, e" r 在间接疑问句中,使用句号而不是问号:+ @5 D0 f; X# D R3 G1 I/ E; Y
Je me demande s'il est parti. 我自忖他是否走了。3 B; s! J t. N$ I' b7 m1 A& h
3. 感叹号7 r' W0 f6 |0 y! Z7 V. Q" M
感叹号置于感叹句的句尾或表示命令、惊讶、期望和赞赏的句子的句尾:' |% I. M0 P) I: U0 g9 k8 e& W" W
Sortez ! 出去!; k( ], I2 ]' A: M, h
Quelle jolie petite fille ! 多么好看的小姑娘!
4 ~2 W1 V' `( U) Q" J Pourvu qu'il arrive à temps ! 但愿他及时赶到!
& ~- Z3 G1 V/ k+ L 感叹号也用在感叹词后:
9 x# c% n( I y3 D$ e Hélas ! Il est parti. 唉!他走了。
' B% l7 { V) E' W$ r4 J 注意!在感叹号表示一种感叹时,其后不用大写字母:
- a2 {3 W' m8 i* a r6 | Il est , hélas ! parti. 他啊,唉!他走了。
$ C7 `/ m0 ^2 ]; j* a 如果在句子结尾用感叹号时,那么在感叹句后用逗号:9 C( |- g3 _0 B
Il est, hélas, parti ! 他啊,唉, 他走了 ! |