a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 174|回复: 4

[法语阅读] 基督山伯爵中法对照21

[复制链接]
发表于 2012-8-16 14:33:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
Chapitre XI7 E& q- E5 p. E  P) ^, X- {
L'Ogre de Corse
1 Z0 g9 v: T4 F! r7 _6 e
9 h2 t# g  `* d& S% eLouis XVIII, à l'aspect de ce visage bouleversé, repoussa violemment la table devant laquelle il se trouvait. 6 a( j+ T/ `7 J3 z. Y
« Qu'avez-vous donc, monsieur le baron ? s'écria-t-il, vous paraissez tout bouleversé : ce trouble, ! s'écria-t-il, l'usurpateur en France ! Mais on ne veillait donc pas sur cet homme ? mais, qui sait ? on était donc d'accord avec lui ?
% R3 G& `2 H% D. F5 W" c+ |" z- Oh ! Sire, s'écria le duc de Blacas, ce n'est pas un homme comme M. Dandré que l'on peut accuser de trahison Sire, nous étions tous aveugles, et le ministre de la Police a partagé l'aveuglement général, voilà tout. 3 |+ y% F1 f; m# r+ [* @* w4 F4 c
- Mais... dit Villefort ; puis s'arrêtant tout à coup : Ah ! pardon, pardon, Sire, fit-il en s'inclinant, mon zèle m'emporte, que Votre Majesté daigne m'excuser.
' |9 H0 X) {5 u% ]- Parlez, monsieur, parlez hardiment, dit le roi ; vous seul nous avez prévenu du mal, aidez-nous à y chercher le remède.
8 s# n6 n4 G0 M0 f/ b- Sire, dit Villefort, l'usurpateur est détesté dans le Midi ; il me semble que s'il se hasarde dans le Midi, on peut facilement soulever contre lui la Provence et le Languedoc.
3 P/ U1 N% l$ p1 ~5 h- Oui, sans doute, dit le ministre, mais il s'avance par Gap et Sisteron.
% D9 C% ]& {/ f$ ]9 ]5 m; z- Il s'avance. il s'avance, dit Louis XVIII ; il marche donc sur Paris ? »
4 T; |4 z  Y+ S! F: @5 t7 `; U! YLe ministre de la Police garda un silence qui équivalait au plus complet aveu.
- U! A8 v+ g& P- T% m« Et le Dauphiné, monsieur, demanda le roi à Villefort, croyez-vous qu'on puisse le soulever comme la Provence ? . _8 M/ \4 ~+ ^3 G# L8 f
- Sire, je suis fâché de dire à Votre Majesté une vérité cruelle ; mais l'esprit du Dauphiné est loin de valoir celui de la Provence et du Languedoc. Les montagnards sont bonapartistes, Sire. % y4 C9 `/ Y  m- ~9 q
- Allons, murmura Louis XVIII, il était bien renseigné. Et combien d'hommes a-t-il avec lui ?
: Y/ z8 y% J' i; p) `" x* M7 E- Sire, je ne sais, dit le ministre de la Police. " Z2 R0 R9 ]. M6 T3 ^9 R
- Comment, vous ne savez ! Vous avez oublié de vous informer de cette circonstance ? Il est vrai qu'elle est de peu d'importance, ajouta-t-il avec un sourire écrasant. " g, h6 @5 T8 S6 k$ A
- Sire, je ne pouvais m'en informer ; la dépêche portait simplement l'annonce du débarquement et de la route prise par l'usurpateur. 9 F) _5 G" C: Z3 `) C: f% e
- Et comment donc vous est parvenue cette dépêche ? » demanda le roi. 0 q% b- g- |" Z$ _
Le ministre baissa la tête, et une vive rougeur envahit son front. 9 {6 p1 f3 i4 H% J$ P
« Par le télégraphe, Sire », balbutia-t-il. # M: \/ l' |8 F! O# x

' S" h/ U+ `/ ?3 `- ZLouis XVIII fit un pas en avant et croisa les bras, comme eut fait Napoléon.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 14:33:44 | 显示全部楼层

基督山伯爵中法对照21

</p>&laquo; Ainsi, dit-il, p&acirc;lissant de colère, sept armées coalisées auront renversé cet homme ; un miracle du ciel m'aura replacé sur le tr&ocirc;ne de mes pères après vingt-cinq ans d'exil ; j'aurai, pendant ces vingt-cinq ans, étudié, sondé, analysé les hommes et les choses de cette France qui m'était promise, pour qu'arrivé au but de tous mes voeux, une force que je tenais entre mes mains éclate et se brise !
! N5 I* f3 W6 k. N; q5 [- Sire, c'est de la fatalité, murmura le ministre, sentant qu'un pareil poids, léger pour le destin, suffisait à écraser un homme.
8 n* }* X3 \- N$ w- Mais ce que disaient de nous nos ennemis est donc vrai : Rien appris, rien oublié ? Si j'étais trahi comme lui, encore, je me consolerais ; mais être au milieu de gens élevés par moi aux dignités, qui devaient veiller sur moi plus précieusement que sur eux-mêmes, car ma fortune c'est la leur, avant moi ils n'étaient rien, après moi ils ne seront rien, et périr misérablement par incapacité, par ineptie ! Ah ! oui, monsieur, vous avez bien raison, c'est de la fatalité. &raquo;
$ @9 A* U. ~; ~; d7 [7 N# T' ZLe ministre se tenait courbé sous cet effrayant anathème. - }# G% w+ y, A, C/ U
M. de Blacas essuyait son front couvert de sueur ; Villefort souriait intérieurement, car il sentait grandir son importance.
) \/ b# |  f4 N+ K- H) ^% o7 i&laquo; Tomber, continuait Louis XVIII, qui du premier coup d'oeil avait sondé le précipice où penchait la monarchie, tomber et apprendre sa chute par le télégraphe ! oh ! j'aimerais mieux monter sur l'échafaud de mon frère Louis XVI, que de descendre ainsi l'escalier des Tuileries, chassé par le ridicule... Le ridicule, monsieur, vous ne savez pas ce que c'est, en France, et cependant vous devriez le savoir.
& V5 J' V1 x) m, Z- L7 V1 f, j; E- Sire, Sire, murmura le ministre, par pitié !... # [' Q3 s4 h& r; q7 u. ?4 |1 s+ N
- Approchez, monsieur de Villefort, continua le roi s'adressant au jeune homme, qui, debout, immobile et en arrière, considérait la marche de cette conversation où flottait éperdu le destin d'un royaume, approchez et dites à monsieur qu'on pouvait savoir d'avance tout ce qu'il n'a pas su.
" j7 N/ W9 a$ Y, x) z- Sire, il était matériellement impossible de deviner les projets que cet homme cachait à tout le monde. / k6 k; F8 \( d4 Q) U' r: S
- Matériellement impossible ! oui, voilà un grand mot, monsieur ; malheureusement, il en est des grands mots comme des grands hommes, je les ai mesurés. Matériellement impossible à un ministre, qui a une administration, des bureaux, des agents, des mouchards, des espions et quinze cent mille francs de fonds secrets, de savoir ce qui se passe à soixante lieues des c&ocirc;tes de France ! Eh bien, tenez, voici monsieur, qui n'avait aucune de ces ressources à sa disposition, voici monsieur, simple magistrat, qui en savait plus que vous avec toute votre police, et qui e&ucirc;t sauvé ma couronne s'il e&ucirc;t eu comme vous le droit de diriger un télégraphe. &raquo; & g) }" H% j  k% A4 L
Le regard du ministre de la Police se tourna avec une expression de profond dépit sur Villefort, qui inclina la tête avec la modestie du triomphe. ( p) U. y* ?# d- R; m
&laquo; Je ne dis pas cela pour vous, Blacas, continua Louis XVIII, car si vous n'avez rien découvert, vous, au moins avez-vous eu le bon esprit de persévérer dans votre soup&ccedil;on : un autre que vous e&ucirc;t peut-être considéré la révélation de M. de Villefort comme insignifiante, ou bien encore suggérée par une ambition vénale. &raquo; & p0 d/ |9 w3 i- K
Ces mots faisaient allusion à ceux que le ministre de la Police avait prononcés avec tant de confiance une heure auparavant. ' C1 b4 h5 u3 b

5 {' A& c. }6 N5 D8 oVillefort comprit le jeu du roi.. Un autre peut-être se serait laissé emporter par l'ivresse de la louange ; mais il craignit de se faire un ennemi mortel du ministre de la Police, bien qu'il sent&icirc;t que celui-ci était irrévocablement perdu. En effet, le ministre qui n'avait pas, dans la plénitude de sa puissance, su deviner le secret de Napoléon, pouvait, dans les convulsions de son agonie, pénétrer celui de Villefort : il ne lui fallait, pour cela, qu'interroger Dantès. Il vint donc en aide au ministre au lieu de l'accabler.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 14:33:45 | 显示全部楼层

基督山伯爵中法对照21

</p>&laquo; Sire, dit Villefort, la rapidité de l'événement doit prouver à Votre Majesté que Dieu seul pouvait l'empêcher en soulevant une tempête ; ce que Votre Majesté croit de ma part l'effet d'une profonde perspicacité est d&ucirc;, purement et simplement, au hasard ; j'ai profité de ce hasard en serviteur dévoué, voilà tout. Ne m'accordez pas plus que je ne mérite, Sire, pour ne revenir jamais sur la première idée que vous aurez con&ccedil;ue de moi. &raquo;
- G+ l/ i  ^9 l6 v9 z8 c7 oLe ministre de la Police remercia le jeune homme par un regard éloquent, et Villefort comprit qu'il avait réussi dans son projet, c'est-à-dire que, sans rien perdre de la reconnaissance du roi, il venait de se faire un ami sur lequel, le cas échéant, il pouvait compter. ; J% S7 y0 H/ e/ `0 O
&laquo; C'est bien, dit le roi. Et maintenant, messieurs, continua-t-il en se retournant vers M. de Blacas et vers le ministre de la Police, je n'ai plus besoin de vous, et vous pouvez vous retirer : ce qui reste à faire est du ressort du ministre de la Guerre.
4 R3 ?* G+ R6 y/ d: I- Heureusement, Sire, dit M. de Blacas, que nous pouvons compter sur l'armée. Votre Majesté sait combien tous les rapports nous la peignent dévouée à votre gouvernement.
1 F% Q3 U" j! r- Ne me parlez pas de rapports : maintenant, duc, je sais la confiance que l'on peut avoir en eux. Eh ! qu'avez-vous appris de nouveau sur l'affaire de la rue Saint-Jacques ?
- Z* Y: w+ `' x9 G1 ~/ p( l- Sur l'affaire de la rue Saint-Jacques ! &raquo; s'écria Villefort, ne pouvant retenir une exclamation. $ s; \# x4 X) [2 C$ h4 X
Mais s'arrêtant tout à coup : . y; H9 c8 ^! E2 \, _  b
&laquo; Pardon, Sire, dit-il, mon dévouement à Votre Majesté me fait sans cesse oublier, non le respect que j'ai pour elle, ce respect est trop profondément gravé dans mon coeur, mais les règles de l'étiquette. 2 C8 T( {8 s, E; h  o1 F
- Dites et faites, monsieur, reprit Louis XVIII ; vous avez acquis aujourd'hui le droit d'interroger.
, {! j& _: K6 v4 Z, H5 r- Sire, répondit le ministre de la Police, je venais justement aujourd'hui donner à Votre Majesté les nouveaux renseignements que j'avais recueillis sur cet événement, lorsque l'attention de Votre Majesté a été détournée par la terrible catastrophe du golfe ; maintenant, ces renseignements n'auraient plus aucun intérêt pour le roi.
3 `, V9 W& _& ^9 K- Au contraire, monsieur, au contraire, dit Louis XVIII, cette affaire me semble avoir un rapport direct avec celle qui nous occupe, et la mort du général Quesnel va peut-être nous mettre sur la voie d'un grand complot intérieur. &raquo; ( E( X9 {/ F5 Y8 b6 x
A ce nom du général Quesnel, Villefort frissonna. : Q& x+ Y; N: j' {
&laquo; En effet, Sire, reprit le ministre de la Police, tout porterait à croire que cette mort est le résultat, non pas d'un suicide, comme on l'avait cru d'abord, mais d'un assassinat : le général Quesnel sortait, à ce qu'il parait, d'un club bonapartiste lorsqu'il a disparu. Un homme inconnu était venu le chercher le matin même, et lui avait donné rendez-vous rue Saint-Jacques ; malheureusement, le valet de chambre du général, qui le coiffait au moment où cet inconnu a été introduit dans le cabinet, a bien entendu qu'il désignait la rue Saint Jacques, mais n'a pas retenu le numéro. &raquo; 9 x4 c- I/ C! x% M* N
A mesure que le ministre de la Police donnait au roi Louis XVIII ces renseignements, Villefort, qui semblait suspendu à ses lèvres, rougissait et p&acirc;lissait.
. W$ H% ~" z3 M& \8 QLe roi se retourna de son c&ocirc;té.
1 [! o1 Z" O4 i" k  U5 k2 E&laquo; N'est-ce pas votre avis, comme c'est le mien, monsieur de Villefort, que le général Quesnel, que l'on pouvait croire attaché à l'usurpateur, mais qui, réellement, était tout entier à moi, a péri victime d'un guet-apens bonapartiste ? ' ^0 c& u  b6 e% k3 b% H
- C'est probable, Sire, répondit Villefort ; mais ne sait-on rien de plus ?
8 L5 ~  Q% q; ~" k- On est sur les traces de l'homme qui avait donné le rendez-vous.
# ?9 H: O" v* I- l0 N- On est sur ses traces ? répéta Villefort.
' T  E* s+ r9 R/ Y$ J! H% F- q, S4 K3 |* I. r
- Oui, le domestique a donné son signalement : c'est un homme de cinquante à cinquante-deux ans, brun, avec des yeux noirs couverts d'épais sourcils, et portant moustaches ; il était vêtu d'une redingote bleue, et portait à sa boutonnière une rosette d'officier de la Légion d'honneur. Hier on a suivi un individu dont le signalement répond exactement à celui que je viens de dire, et on l'a perdu au coin de la rue de la Jussienne et de la rue Coq Héron. &raquo;
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 14:33:46 | 显示全部楼层

基督山伯爵中法对照21

</p>Villefort s’était appuyé au dossier d’un fauteuil ; car à mesure que le ministre de la Police parlait, il sentait ses jambes se dérober sous lui ; mais lorsqu'il vit que l'inconnu avait échappé aux recherches de l'agent qui le suivait, il respira. ( s, o% x- f: @; E  j/ d+ M. `6 T
&laquo; Vous chercherez cet homme, monsieur, dit le roi au ministre de la Police ; car, si comme tout me porte à le croire, le général Quesnel, qui nous e&ucirc;t été si utile en ce moment, a été victime d'un meurtre, bonapartiste ou non, je veux que ses assassins soient cruellement punis. &raquo;
8 l4 ?7 s5 t7 uVillefort eu besoin de tout son sang-froid pour ne point trahir la terreur que lui inspirait cette recommandation du roi.
  s' y0 F& e5 c  @# p4 U7 {; j" N&laquo; Chose étrange ! continua le roi avec un mouvement d'humeur, la police croit avoir tout dit lorsqu'elle a dit : un meurtre a été commis, et tout fait lorsqu'elle a ajouté : on est sur la trace des coupables. 2 f5 G1 I3 u" A# |1 c9 w
- Sire, Votre Majesté, sur ce point du moins, sera satisfaite, je l'espère.
& ?7 e' z7 O6 T- C'est bien, nous verrons ; je ne vous retiens pas plus longtemps, baron ; monsieur de Villefort, vous devez être fatigué de ce long voyage, allez vous reposer. Vous êtes sans doute descendu chez votre père ? &raquo; 5 m* P9 Z8 s1 ~) {+ h
Un éblouissement passa sur les yeux de Villefort.
/ Y, ~: |, L( I& b  K& D; x&laquo; Non, Sire, dit-il, je suis descendu h&ocirc;tel de Madrid, rue de Tournon.
+ R% q1 x* W5 N1 ~8 s* s$ ^8 S/ A- Mais vous l'avez vu ?
$ z. Y; J4 [( F' f# @1 V8 K- Sire, je me suis fait tout d'abord conduire chez M. le duc de Blacas. 9 ~5 O3 c+ n' C- \
- Mais vous le verrez, du moins ?
5 r$ J: s" C8 e% M, o- Je ne le pense pas, Sire.
+ E, x) [5 R- s% ?& d' C2 C- Ah ! c'est juste, dit Louis XVIII en souriant, de manière à prouver que toutes ces questions réitérées n'avaient pas été faites sans intention, j'oubliais que vous êtes en froid avec M. Noirtier, et que c'est un nouveau sacrifice fait à la cause royale, et dont il faut que je vous dédommage.
9 z  I6 Z  u5 X+ e/ `" a; x! }) Y$ Y- Sire, la bonté que me témoigne Votre Majesté est une récompense qui dépasse de si loin toutes mes ambitions, que je n'ai rien à demander de plus au roi. . y$ q: {$ w/ c2 |. x8 J
- N'importe, monsieur, et nous ne vous oublierons pas, soyez tranquille ; en attendant le roi détacha la croix de la Légion d'honneur qu'il portait d'ordinaire sur son habit bleu, près de la croix de Saint-Louis, au dessus de la plaque de l'ordre de Notre-Dame du mont Carmel et de Saint-Lazare, et la donnant à Villefort, en attendant, dit-il, prenez toujours cette croix. ! \4 j2 h' `. t) h2 p: b' @
- Sire, dit Villefort, Votre Majesté se trompe, cette croix est celle d'officier. 1 _# ]  {- T* {" T. g; j
- Ma foi, monsieur, dit Louis XVIII, prenez-la telle qu'elle est ; je n'ai pas le temps d'en faire demander une autre. Blacas, vous veillerez à ce que le brevet soit délivré à M. de Villefort. &raquo;
3 O& e+ }% n  y1 h) e* q. k+ NLes yeux de Villefort se mouillèrent d'une larme d'orgueilleuse joie ; il prit la croix et la baisa.
* U1 a1 o$ ], b2 I- i&laquo; Et maintenant, demanda-t-il, quels sont les ordres que me fait l'honneur de me donner Votre Majesté ?
6 m/ j' j$ Y9 y6 [4 l- Prenez le repos qui vous est nécessaire et songez que, sans force à Paris pour me servir, vous pouvez m'être à Marseille de la plus grande utilité.
/ ?6 k2 Y# ~  s8 U& K- Sire, répondit Villefort en s'inclinant, dans une heure j'aurai quitté Paris.
7 e& R/ A0 Q" b' i. L( O  D- Allez, monsieur, dit le roi, et si je vous oubliais – la mémoire des rois est courte – ne craignez pas de vous rappelez à mon souvenir... Monsieur le baron, donnez l'ordre qu'on aille chercher le ministre de la Guerre. Blacas, restez.
1 \6 K" j- R9 M( G- \2 l. H- Ah ! monsieur, dit le ministre de la Police à Villefort en sortant des Tuileries, vous entrez par la bonne porte et votre fortune est faite.
* a0 k5 a+ ~% ?4 F- Sera-t-elle longue ? &raquo; murmura Villefort en saluant le ministre, dont la carrière était finie, et en cherchant des yeux une voiture pour rentrer chez lui.
2 [! a7 z+ s$ v2 l8 I
/ S3 M1 R" D7 Z" tUn fiacre passait sur le quai, Villefort lui fit un signe, le fiacre s'approcha ; Villefort donna son adressee et se jeta dans le fond de la voiture, se laissant aller à ses rêves d’ambition. Dix minutes après, Villefort était rentré chez lui ; il commanda ses chevaux pour dans deux heures, et ordonna qu'on lui serv&icirc;t à déjeuner.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 14:33:47 | 显示全部楼层

基督山伯爵中法对照21

</p>Il allait se mettre à table lorsque le timbre de la sonnette retentit sous une main franche et ferme : le valet de chambre alla ouvrir, et Villefort entendit une voix qui pronon&ccedil;ait son nom. - f3 l5 g7 Y# B. m) }9 D" ~/ N2 A
&laquo; Qui peut déjà savoir que je suis ici ? &raquo; se demanda le jeune homme.
# |( N. N( ~) A. N* o, H" VEn ce moment, le valet de chambre rentra. + O8 R. h, p7 c$ A% [4 w
&laquo; Eh bien, dit Villefort, qu'y a-t-il donc ? qui a sonné ? qui me demande ? 3 |: \8 j) b1 \6 X1 p
- Un étranger qui ne veut pas dire son nom.
7 o# U& a) V! c- Comment ! un étranger qui ne veut pas dire son nom ? et que me veut cet étranger ? 6 O2 j" m9 o- z
- Il veut parler à monsieur. 6 J! d3 h. [, j8 S% U* C3 ^7 h
- A moi ? 7 y7 J6 t* @8 q2 _
- Oui. ( d& [! a  m# Z, `
- Il m'a nommé ?
  `& ~: W1 n/ e0 g- f# |; P% K8 N- Parfaitement. . r$ J# ?: k/ n
- Et quelle apparence a cet étranger ?
. Z& j! f/ K% s* \/ @- Mais, monsieur, c'est un homme d'une cinquantaine d'années.
) k3 q2 C1 N) g6 `' P- Petit ? grand ?
: U- E& V6 V7 ^) b& I- De la taille de monsieur à peu près.
' k) h- h# M2 p2 S) L2 N8 M+ L- k5 F- Brun ou blond ?
4 H% U/ t) w# \# h& w# H9 Z4 T- Brun, très brun : des cheveux noirs, des yeux noirs, des sourcils noirs.
6 t+ q1 r" E$ B4 I7 |, k- Et vêtu, demanda vivement Villefort, vêtu de quelle fa&ccedil;on ? 9 b0 m/ C; e* J1 s+ A
- D'une grande lévite bleue boutonnée du haut en bas ; décoré de la Légion d'honneur.
4 i! E8 ^6 u3 v( a+ I- C'est lui, murmura Villefort en p&acirc;lissant. " N; {: |+ Z+ Z8 W6 S  ~
- Eh pardieu ! dit en paraissant sur la porte l'individu dont nous avons déjà donné deux fois le signalement, voilà bien des fa&ccedil;ons ; est-ce l'habitude à Marseille que les fils fassent faire antichambre à leur père ? # \& |! E  K! R' k
- Mon père ! s'écria Villefort ; je ne m'étais donc pas trompé... et je me doutais que c'était vous. ! w, [- T! ]$ U" S. M; r/ h
- Alors, si tu te doutais que c'était moi, reprit le nouveau venu, en posant sa canne dans un coin et son chapeau sur une chaise, permets-moi de te dire, mon cher Gérard, que ce n'est guère aimable à toi de me faire attendre ainsi. 2 M9 S% y  i1 ]3 \, b. Q% Z' P
- Laissez-nous, Germain &raquo;, dit Villefort.
( n7 Q9 k9 y* CLe domestique sortit en donnant des marques visibles d'étonnement.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-14 19:17 , Processed in 0.226267 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表