a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 109|回复: 2

[法语阅读] 基督山伯爵中法对照62

[复制链接]
发表于 2012-8-16 14:33:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Italie - Simbad Le Marin
' Q5 O- J1 }- }/ G/ j  Vers le commencement de l'année 1838, se trouvaient à Florence deux jeunes gens appartenant à la plus élégante société de Paris, l’un, le vicomte Albert de Morcerf, l'autre, le baron Franz d'Epinay. Il avait été convenu entre eux qu'ils iraient passer le carnaval de la même année à Rome, où Franz, qui depuis près de quatre ans habitait l'Italie, servirait de cicérone à Albert.
& w1 g- v, Y* m$ o% _* k" r; D  Or, comme ce n'est pas une petite affaire que d'aller passer le carnaval à Rome, surtout quand on tient à ne pas coucher place du Peuple ou dans le Campo-Vaccino, ils écrivirent à ma?tre Pastrini, propriétaire de l'h?tel de Londres, place d'Espagne, pour le prier de leur retenir un appartement confortable.
5 f8 {, L* r* j6 k& s- P$ S) C- p  Ma?tre Pastrini répondit qu'il n'avait plus à leur disposition que deux chambres et un cabinet situé al secondo piano, et qu'il offrait moyennant la modique rétribution d'un louis par jour. Les deux jeunes gens acceptèrent ; puis, voulant mettre à profit le temps qui lui restait, Albert partit pour Naples. Quant à Franz, il resta à Florence.
9 w3 D1 Z+ P5 Z' `; _  Quand il eut joui quelque temps de la vie que donne la ville des Médicis, quand il se fut bien promené dans cet Eden qu'on nomme les Casines, quand il eut été re?u chez ces h?tes magnifiques qui font les honneurs de Florence, il lui prit fantaisie, ayant déjà vu la Corse, ce berceau de Bonaparte, d'aller voir l'?le d'Elbe, ce grand relais de Napoléon.. ^; q* I) j) k/ T7 @% s
  Un soir donc il détacha une barchetta de l'anneau de fer qui la scellait au port de Livourne, se coucha au fond dans son manteau, en disant aux mariniers ces seules paroles : ? A l'?le d'Elbe ! ?2 `! o1 Z6 A/ L. k
  La barque quitta le port comme l'oiseau de mer quitte son nid, et le lendemain elle débarquait Franz à Porto-Ferrajo.
, ]7 `) f. ?1 h  Franz traversa l'?le impériale, après avoir suivi toutes les traces que les pas du géant y a laissées, et alla s'embarquer à Marciana.# ?$ z% s2 g# W$ F3 s5 G9 [
  Deux heures après avoir quitté la terre, il la reprit pour descendre à la Pianosa, où l'attendaient, assurait-on, des vols infinis de perdrix rouges.1 e6 X2 g. }8 C4 `. R
  La chasse fut mauvaise. Franz tua à grand-peine quelques perdrix maigres, et, comme tout chasseur qui s'est fatigué pour rien, il remonta dans sa barque d'assez mauvaise humeur.
- v0 z; p! L  W9 i6 q9 z4 j$ s  ? Ah ! si Votre Excellence voulait, lui dit le patron, elle ferait une belle chasse.
. [" u* ?9 F# r# r  - Et où cela ?9 K3 w. H' _7 d/ u# i3 g7 D
  - Voyez-vous cette ?le ? continua le patron, en étendant le doigt vers le midi et en montrant une masse conique qui sortait du milieu de la mer teintée du plus bel indigo.
5 ]/ u3 j' b# Z  - Eh bien, qu'est-ce que cette ?le ? demanda Franz.
3 ?/ y; p+ ^  X5 l$ ?" H  - L'?le de Monte-Cristo, répondit le Livournais.! e/ O9 G# \- K9 T" f- V: n( D( U
  - Mais je n'ai pas de permission pour chasser dans cette ?le." c3 D. Y" x* k& k; Z2 {/ v
  - Votre Excellence n'en a pas besoin, l’?le est déserte.% x+ c$ C- `+ K% V: [0 L
  - Ah ! pardieu, dit le jeune homme, une ?le déserte au milieu de la Méditerranée, c'est chose curieuse.
& J2 `. G7 z# z0 {1 v- O5 A, M. _  - Et chose naturelle, Excellence. Cette ?le est un banc de rochers, et, dans toute son étendue, il n'y a peut-être pas un arpent de terre labourable.
& ]3 a( Z; Y; A3 @4 I4 K5 V  - Et à qui appartient cette ?le ?" G( N2 o% a$ j2 t" c1 q* T
  - A la Toscane.
2 y* `& Y3 D4 l  - Quel gibier y trouverai-je ?
1 I" r5 o. n- x* f7 E  - Des milliers de chèvres sauvages.$ n8 U* v, w+ M" R
  - Qui vivent en léchant les pierres, dit Franz avec un sourire d'incrédulité.  x$ S! c1 Z5 {8 l2 d+ F. _1 H: t) h
  - Non, mais en broutant les bruyères, les myrtes, les lentisques qui poussent dans leurs intervalles., V" {  H: M% I4 \0 f! o
  - Mais où coucherai-je ?0 v3 ~  C2 ?. X- Q9 p3 L
  - A terre dans les grottes, ou à bord dans votre manteau. D'ailleurs, si Son Excellence veut, nous pourrons partir aussit?t après la chasse ; elle sait que nous faisons aussi bien voile la nuit que le jour, et qu'à défaut de la voile nous avons les rames. ?
) P0 Y1 S! l6 D5 b* u/ O: m1 U  Comme il restait encore assez de temps à Franz pour rejoindre son compagnon, et qu'il n'avait plus à s'inquiéter de son logement à Rome, il accepta cette proposition de se dédommager de sa première chasse.
8 [- o' |# }6 t. a& Z  Sur sa réponse affirmative, les matelots échangèrent entre eux quelques paroles à voix basse.& z6 O. t# {9 k7 p* z1 q
  ? Eh bien, demanda-t-il, qu'avons-nous de nouveau ? serait-il survenu quelque impossibilité ?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 14:33:44 | 显示全部楼层

基督山伯爵中法对照62

  - Non, reprit le patron ; mais nous devons prévenir Votre Excellence que l'?le est en contumace.& |8 I0 s# h5 C" [, N: i' g& ~0 t9 w
  - Qu'est-ce que cela veut dire ?' ]! l# ~. w# y/ B$ J+ }9 Q  \
  - Cela veut dire que, comme Monte-Cristo est inhabitée, et sert parfois de relache à des contrebandiers et des pirates qui viennent de Corse, de Sardaigne ou d'Afrique, si un signe quelconque dénonce notre séjour dans l'?le, nous serons forcés, à notre retour à Livourne, de faire une quarantaine de six jours.
$ ?' P! R& v: H  w" \: A9 r  - Diable ! voilà qui change la thèse ! six jours ! Juste autant qu'il en a fallu à Dieu pour créer le monde. C'est un peu long, mes enfants.+ P. V6 E2 Y9 R4 w0 Y& }5 r
  - Mais qui dira que Son Excellence a été à Monte-Cristo ?
0 K: c  N) [) W0 {9 h  - Oh ! ce n'est pas moi, s'écria Franz.
% p9 x$ j' ?8 K/ h2 t- E( x- B) G4 N  - Ni nous non plus, firent les matelots.1 c+ U: v& q' G: T, _; U( C2 E
  - En ce cas, va pour Monte-Cristo. ?1 a; B% S5 C1 R4 V5 c3 P% T
  Le patron commanda la manoeuvre ; on mit le cap sur l'?le, et la barque commen?a de voguer dans sa direction.  e0 E6 {' Q4 ^* g1 Y
  Franz laissa l'opération s'achever, et quand on eut pris la nouvelle route, quand la voile se fut gonflée par la brise, et que les quatre mariniers eurent repris leurs places, trois à l'avant, un au gouvernail, il renoua la conversation.
5 ?. h1 W+ j# a+ h" o; i6 B  ? Mon cher Gaetano, dit-il au patron, vous venez de me dire, je crois, que l'?le de Monte-Cristo servait de refuge à des pirates, ce qui me para?t un bien autre gibier que des chèvres.
* Z& m9 \  U2 h- j. B  - Oui, Excellence, et c'est la vérité.
( ^% P' a" T1 M9 f6 e& l' }  - Je savais bien l'existence des contrebandiers, mais je pensais que, depuis la prise d'Alger et la destruction de la Régence, les pirates n'existaient plus que dans les romans de Cooper et du capitaine Marryat.
  C# ^5 J, ^6 {, M6 y; J8 F8 |  - Eh bien, Votre Excellence se trompait : il en est des pirates comme des bandits, qui sont censés exterminés par le pape Léon XII, et qui cependant arrêtent tous les jours les voyageurs jusqu'aux portes de Rome. N'avez-vous pas entendu dire qu'il y a six mois à peine le chargé d'affaires de France près le Saint-Siège avait été dévalisé à cinq cents pas de Velletri ?
8 ?& f1 X# D3 c4 d& Q" ^) g  S  - Si fait.
3 H4 a. e! s* A7 I% \1 s  B  - Eh bien, si comme nous Votre Excellence habitait Livourne, elle entendrait dire de temps en temps qu'un petit batiment chargé de marchandises ou qu'un joli yacht anglais, qu'on attendait à Bastia, à Porto-Ferrejo ou à Civita-Vecchia, n'est point arrivé, qu'on ne sait ce qu'il est devenu, et que sans doute il se sera brisé contre quelque rocher. Eh bien, ce rocher qu'il a rencontré, c'est une barque basse et étroite, montée de six ou huit hommes, qui l'ont surpris ou pillé par une nuit sombre et orageuse au détour de quelque ?lot sauvage et inhabité, comme des bandits arrêtent et pillent une chaise de poste au coin d'un bois.) _* U8 O: A4 p! G
  - Mais enfin, reprit Franz toujours étendu dans sa barque, comment ceux à qui pareil accident arrive ne se plaignent-ils pas, comment n'appellent-ils pas sur ces pirates la vengeance du gouvernement fran?ais, sarde ou toscan ?
9 {5 g( K; |+ I9 n/ J  - Pourquoi ? dit Gaetano avec un sourire.
3 J  d  v) q9 |" Y3 e9 A5 T  - Oui, pourquoi ?3 b9 p) Y) T3 }# ~& ?2 v
  - Parce que d'abord on transporte du batiment ou du yacht sur la barque tout ce qui est bon à prendre ; puis on lie les pieds et les mains à l'équipage, on attache au cou de chaque homme un boulet de vingt-quatre, on fait un trou de la grandeur d'une barrique dans la quille du batiment capturé, on remonte sur le pont, on ferme les écoutilles et l'on passe sur la barque. Au bout de dix minutes, le batiment commence à se plaindre et à gémir, peu à peu il s'enfonce. D'abord un des c?tés plonge, puis l'autre ; puis il se relève, puis il plonge encore, s'enfon?ant toujours davantage. Tout à coup, un bruit pareil à un coup de canon retentit : c'est l'air qui brise le pont. Alors le batiment s'agite comme un noyé qui se débat, s'alourdissant à chaque mouvement. Bient?t l'eau, trop pressée dans les cavités, s'élance des ouvertures, pareille aux colonnes liquides que jetterait par ses évents quelque cachalot gigantesque. Enfin il pousse un dernier rale, fait un dernier tour sur lui-même, et s'engouffre en creusant dans l'ab?me un vaste entonnoir qui tournoie un instant, se comble peu à peu et finit par s'effacer tout à fait ; si bien qu'au bout de cinq minutes il faut l'oeil de Dieu lui-même pour aller chercher au fond de cette mer calme le batiment disparu.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 14:33:45 | 显示全部楼层

基督山伯爵中法对照62

  ? Comprenez-nous maintenant, ajouta le patron en souriant, comment le batiment ne rentre pas dans le port, et pourquoi l'équipage ne porte pas plainte ? ?: P. w) `0 J. N" U' U
  Si Gaetano e?t raconté la chose avant de proposer l'expédition, il est probable que Franz e?t regardé à deux fois avant de l'entreprendre ; mais ils étaient partis, et il lui sembla qu'il y aurait lacheté à reculer. C'était un de ces hommes qui ne courent pas à une occasion périlleuse, mais qui, si cette occasion vient au-devant d'eux, restent d'un sang-froid inaltérable pour la combattre : c'était un de ces hommes à la volonté calme, qui ne regardent un danger dans la vie que comme un adversaire dans un duel, qui calculent ses mouvements, qui étudient sa force, qui rompent assez pour reprendre haleine, pas assez pour para?tre laches, qui, comprenant d'un seul regard tous leurs avantages, tuent d'un seul coup.
4 H$ [/ A8 o+ K' J$ E  ? Bah ! reprit-il, j'ai traversé la Sicile et la Calabre, j'ai navigué deux mois dans l'archipel, et je n'ai jamais vu l'ombre d'un bandit ni d'un forban." a" d5 ?7 ^) t9 d: v& }
  - Aussi n'ai-je pas dit cela à Son Excellence, fit Gaetano, pour la faire renoncer à son projet ; elle m'a interrogé et je lui ai répondu, voilà tout.
7 F! V7 h1 d" x- F6 V" s) m  - Oui, mon cher Gaetano, et votre conversation est des plus intéressantes ; aussi comme je veux en jouir le plus longtemps possible, va pour Monte-Cristo. ?, H; c1 L) Q' f! M  h7 c) X
  Cependant, on approchait rapidement du terme du voyage ; il ventait bon frais, et la barque faisait six à sept milles à l'heure. A mesure qu'on approchait, l’?le semblait sortir grandissante du sein de la mer ; et, à travers l'atmosphère limpide des derniers rayons du jour, on distinguait, comme les boulets dans un arsenal, cet amoncellement de rochers empilés les uns sur les autres, et dans les interstices desquels on voyait rougir des bruyères et verdir les arbres. Quant aux matelots, quoiqu'ils parussent parfaitement tranquilles, il était évident que leur vigilance était éveillée, et que leur regard interrogeait le vaste miroir sur lequel ils glissaient, et dont quelques barques de pécheurs, avec leurs voiles blanches, peuplaient seules l'horizon, se balan?ant comme des mouettes au bout des flots., J1 C. B3 F/ ~1 Q2 N
  Ils n'étaient plus guère qu'à une quinzaine de milles de Monte-Cristo lorsque le soleil commen?a à se coucher derrière la Corse, dont les montagnes apparaissaient à droite, découpant sur le ciel leur sombre dentelure ; cette masse de pierres pareille au géant Adamastor, se dressait mena?ante devant la barque, à laquelle elle dérobait le soleil dont la partie supérieure se dorait ; peu à peu l'ombre monta de la mer et sembla chasser devant elle ce dernier reflet du jour qui allait s'éteindre, enfin le rayon lumineux fut repoussé jusqu'à la cime du c?ne, où il s'arrêta un instant comme le panache enflammé d'un volcan : enfin l'ombre, toujours ascendante, envahit progressivement le sommet, comme elle avait envahi la base, et l'?le n'apparut plus que comme une montagne grise qui allait toujours se rembrunissant. Une demi-heure après, il faisait nuit noire.
1 p6 i# M! g% ?3 o4 f  Heureusement que les mariniers étaient dans leurs parages habituels et qu'ils connaissaient jusqu'au moindre rocher de l'archipel toscan ; car, au milieu de l'obscurité profonde qui enveloppait la barque, Franz n'e?t pas été tout à fait sans inquiétude. La Corse avait entièrement disparu, l'?le de Monte-Cristo était elle-même devenue invisible ; mais les matelots semblaient avoir, comme le lynx, la faculté de voir dans les ténèbres, et le pilote, qui se tenait au gouvernail, ne marquait pas la moindre hésitation.
5 U) u! |* `; n" I9 D4 }& r+ S  Une heure à peu près s'était écoulée depuis le coucher du soleil, lorsque Franz crut apercevoir, à un quart de mille à la gauche, une masse sombre ; mais il était si impossible de distinguer ce que c'était, que, craignant d'exciter l'hilarité de ses matelots, en prenant quelques nuages flottants pour la terre ferme, il garda le silence. Mais tout à coup une grande lueur apparut sur la rive ; la terre pouvait ressembler à un nuage mais le feu n'était pas un météore.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-30 02:32 , Processed in 0.387395 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表