渔家傲 反第二次大“围剿” 1931 夏
( r0 h- H$ l+ u; ^
2 Z$ \5 ]1 J' C, x N$ H+ H9 z+ ^$ Y. M, I2 V
: s0 \ G( F8 u) C! p% v8 D
白云山头云欲立,7 J Q) P% p' Z% Z; s
; W4 k' m1 ~' m- Q
白云山下呼声急,
7 E! m# h. x) |) m0 b q
& W" Z4 K0 S4 T, D枯木朽株齐努力。
' E5 [) @/ R' J; Q5 Q. U, E
6 k: X3 B* ]& h6 P枪林逼,
8 p, I1 R6 A( e7 z2 n, |& {4 ^ d% k
7 N2 \ q/ O. [9 i飞将军自重霄入。
: d. y. p* ~* ` k
- r( \. k- U; `2 }
7 c2 c; j+ W$ j3 R3 F
8 X5 z* B6 R: h; H. U七百里驱十五日,9 `9 {6 b! N3 }" e* {5 M/ ] k
' O0 s; Y1 e' I赣水苍茫闽山碧,
/ j. s0 K6 |) [- z& T4 D; X3 F) ~6 J: O, I
横扫千军如卷席。
; ]' D1 I& b5 j" H
) A% i c0 b" p/ {) h有人泣,& L* I) ?; ]; [8 D5 g L- o+ F0 |5 [7 v
* y) u" g J3 H' S7 F" t为营步步嗟何及!
' Z- C' x/ F% R5 B+ ~
: _; @8 b& \- O9 @2 [6 J0 K; y$ Y+ b- E
2 N7 h M- t) C5 M1 Y; t7 T$ z/ @0 N) R' O* A
C0NTRE LA DEUXIEME CAMPAGNE "D’ENCERCLEMENT ET D’ANEANTISSEMENT". J; Q" ~! r' j8 G$ Q1 }; G% u
$ p1 e& M# [- g; @ @+ N
Sur 1’air de Yu jia ao$ {) U2 s& [& G) `5 U% X* O
" g: r! }4 `6 z; \ `4 R, k/ W
6 d( A: ]( {% ^5 ^: ~
l. D+ F. }3 d+ p2 t, ?& ]
EN haut du mont au Nuage blanc, les nuages s’élancent;3 C- W. r0 e! ~" L
4 y2 ~; ]% S a- u( ?
Au pied du mont, les cris s’élèvent furieux; P5 V3 Y: R. B, h* ^
8 j, g; N+ b0 @: h& gArbres séchés et trôncs pourris font de leur mieux.
$ `0 j! s! E; \* @
7 m/ {; S( x, M% J6 h# N/ z) ]Une forêt de fusils avance,
. M; t6 J7 Q2 \- ~
5 K0 Q" B0 P+ CLe "Généra1 volant" surgit du fond des cieux.9 }! y! ?+ V& B
2 \$ `4 a# R% ]4 b: w
6 F! x. E- O: [4 N5 I/ Y' f
: k! T: u: N2 h7 Q. HSept cents lis en quinze jours parcourus;6 l/ L3 Y! |# H" M
7 i, w4 ]) Y2 j/ W& z$ [& A
Si vagues les eaux de la Gan, les monts du Fujian si verts.! U+ \/ p# [: V# |
! H* F, K, ~" G; y% p- RL’ennemi balayé comme on roule une natte;
5 C, j( |/ Q3 J! {) W9 D8 o( d
' r& _5 Y. r o3 r% sQuelqu’un gémit là-bas:% {1 r7 @/ |; u: a6 j5 P2 z# I/ q
4 z1 S/ U. o* d m" {) {
A quoi bon, "1es bastions dressés à chaque pas"!
3 D! v1 a0 O5 G& D; {( F* ?3 o! G# j, x& j1 g" _# ~4 ?! y+ o
# L! X" c/ e0 J; e1 T+ p
: M0 W" [, x% r6 xEté 1931 |