精彩原文! w" P* B' b8 n0 v+ S( h
Bonjour Tristesse
1 [( D9 J' g* I7 V5 q! {; j; A Adieu tristesse
9 Q& V1 M6 m7 U- X/ R. e Bonjour tristesse
$ g* O8 z6 f2 t" o4 K' x# k, b, K/ g Tu es inscrite dans les lignes du plafond
5 w# y* Y8 W+ P3 [' a$ m1 D Tu es inscrite dans les yeux que j'aime
. N# _5 Q0 X- Q+ r: `0 C& ~& M9 ` Tu n'es pas tout à fait la misère
- k+ |& _# Y% _3 L2 ^* W* X Car les lèvres les plus pauvres te dénoncent6 `" @* O& L, q# X, A% M% p
Par un sourire+ j0 Y: ~5 Y7 p7 Q! V& L
Bonjour tristesse D" F. W1 W. s
Amour des corps aimables
' n+ ^4 O3 y3 h Puissance de l'amour) \) D1 n- i2 a7 Z
Dont l'amabilité surgit
1 n( F: o6 E9 v Comme un monstre sans corps
9 G# c; N8 S c; y: H Tête désappointée7 [3 H# V+ M! i7 t0 F L
Tristesse beau visage.. o1 {2 U3 b! k! h& f; X$ `7 q
--Paul éluard《La Vie immédiate》
6 }+ r% k( n4 x% @% X 中文翻译7 t$ T6 _; _: H! e' _) f
别了,忧愁1 T# K! G; A8 ~% A0 W6 D
你好,忧愁5 C7 L; R3 k1 R6 x5 t) z
你镌刻在天花板的缝隙
6 Q( F& |4 @: z" ?3 t- c 你镌刻在我爱人的眼底
, c. Q0 H: Z8 c 你并不是那悲苦" y; C- W% v# E2 s6 {
因为最贫穷的人也会微开笑靥
* @- W6 [1 V0 t+ ~. ^" E; g 将你吐露2 t1 t7 B3 a8 E# ~. D* E
你好忧愁/ N$ o0 j1 s' k1 x: f
温馨玉体的爱
( g' U6 {) t9 K ]; \& J9 e 爱的威力
- X1 R. O. L+ u 你那喷涌而出的温馨% b' r3 w; F" ?( B
犹如无血无肉的妖魔) Q o4 Q6 k2 S3 n% h
沮丧的面孔% z7 ?$ S# ~2 M K, }! S4 R
忧愁妩媚的容貌。 |