a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 81|回复: 1

[法语阅读] 《三个火枪手》中法对照12

[复制链接]
发表于 2012-8-16 14:33:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
  - 第五章 国王的火枪手和红衣主教的卫士
- d& t% Z+ n% Y  - 达达尼昂在巴黎没有任何熟人,所以他去与阿托斯决斗时没带副手,心想反正对手会挑选的,就用他选中的吧。再说,他的意图很明确,是去向那位正直的火枪手适当地表示歉意,但也不示弱。他所担心的是,这场决斗正如所有这类事情一样,结果总是令人不快的:他是一个年轻而强壮的人,对手是一个受伤而衰弱的人,他输了,就会让对方获得双重胜利;他赢了呢,人家肯定会给他加上不老实、讨便宜的罪名。: l3 w: p- g6 p% ^- l
  - 再说,我们这个爱惹是非的年轻人的性格,就算我们没有交代清楚吧,读者恐怕也已经注意到了:达达尼昂绝非等闲之辈。因此,他一遍又一遍对自己说,他这回是死定了,而且希望要死就死个痛快,他可不是那种畏首畏尾、贪生怕死的人。他考虑了就要与他决斗的几个人的不同性格,对自己的处境开始看得更清楚了。他希望通过老老实实的道歉,能使阿托斯变成自己的朋友,因为阿托斯那种大贵族的气度和庄重的仪表,令他十分倾心。至于波托斯,他自认为可以利用那条肩带的事,使他怕自己,就是说,他如果在决斗中没丢掉性命,就可以把肩带的事抖出去,巧妙地利用流言的影响,使波托斯成为一个可笑的人物。最后还有那个阴险狡猾的阿拉米斯,也没有什么可怕的,等他来到自己跟前,干脆一剑结果他的性命,或者至少要刺伤他的脸,就像凯撒嘱咐士兵毁掉庞培的容貌一样,永远毁掉阿拉米斯如此自豪的那张漂亮的脸蛋。7 U1 k6 u7 \$ N- [3 p7 f
  - 此外,父亲的告诫,在达达尼昂内心深处形成了坚定不移的决心,这告诫的要旨就是:“除了国王、红衣主教和特雷维尔先生,不要在任何人面前折腰。”他就是怀着这种决心,向加尔默罗-赤足修道院飞跑而去。这座修道院,大多数人就叫它赤足修道院,是一座没有窗户的建筑,旁边有一片光秃秃的草地。是文人漫步草地的一部分。平时,许多忙忙碌碌没有时间可浪费的人,多在这里会面。5 H6 v: M: Q, w+ ?$ L( @+ P& H: V
  - 达达尼昂赶到修道院旁边那一小片空地时,阿托斯刚到五分钟,时间正好是正午十二点。就是说,他到得挺准时,就像萨马丽丹钟楼①的时钟一样准,即使最严厉的决斗裁判也无话可说。
0 w6 c2 S5 X) Y9 G" B6 C, I! D5 e  -
; d* X8 W$ y) V  - ①位于巴黎市新桥附近。6 M$ M) k: B2 f6 _4 v0 O
  - 阿托斯的伤口虽然刚刚经特雷维尔先生的外科医生包扎过,但仍然疼痛难忍。他坐在一块界石上等待着对手,态度从容,保持一贯的高贵神态。看见达达尼昂,他站起来,彬彬有礼地迎向前几步。达达尼昂立刻摘下帽子拿在手里,帽子上的羽翎拂着地面,向对方走过去。
, H5 S3 H3 o7 A! _  - “先生,”阿托斯说道,“我叫了两个朋友给我当副手,可是他们还没来。看来他们要迟到了,我感到奇怪,他们向来挺守时的。”7 _' j( I. A$ q( C
  - “我吗,没有带副手,先生。”达达尼昂说道,“我昨天才来到巴黎,在这里除了特雷维尔先生,一个人也不认识。特雷维尔先生还是家父叫我来投奔的,家父荣幸地与特雷维尔先生有些交情。”
( {$ F7 x# ]0 H" V  - 阿托斯若有所思地问道:
0 l( l+ y5 E6 h; U1 m: j  - “您只认识特雷维尔先生?”
/ _. l% x- G: u" Q  - “是的,先生,我只认识他。”
# n. J) M- M& Q; k! Q# N' C  a6 w  - “啊,这,如果……”阿托斯半自言自语,半对达达尼昂说道,“啊,这……如果我杀了您,岂不会被世人视为吞噬少年的恶魔!”
/ u7 |) H# Y+ T- x  A: X# I  - “不见得吧,先生。”达达尼昂不失尊严地欠欠身子答道,“不见得吧。再说,您身上带伤,很不方便,还与我交手,我实在感到荣幸。”# C- r6 U- G1 U+ }, x
  - “的确很不方便。老实讲,您那一下撞得我疼得要命。不过,我准备用左手,在这种情形下我一向是这样。不要以为我是有意让您,我两只手一样利索。这甚至对您不利,一个用左手的人对于没有思想准备的对手,是很难应付的。很抱歉我没有把这一点早点告诉您。”. ~8 m3 C0 B1 y% q( E" J
  - “先生,您真是一位谦谦君子,”达达尼昂说着又欠欠身子,“我对您感激不尽。”
; o/ W+ c- G0 o+ j2 ?  - “您让我感到不好意思。”阿托斯以绅士风度答道,“假如您不反感的话,咱们谈谈别的事情好吗?哎哟!见鬼!您撞得我真疼!这个肩膀现在像火烧的一样。”' C( i) w8 K3 {* D1 c, u
  - “如果您允许的话……”达达尼昂吞吞吐吐地说。
: M% Z7 _- m; V0 Y( e5 M  - “什么,先生?”9 x9 B1 J" K/ V: ^! [
  - “我有一种膏药,医治创伤有奇效。这药是家母给我的,我在自己身上试过。”
+ b. l, |; N3 C+ d- c& t  - “管用吗?”
8 o# j; M9 p$ x. y! Z  - “管用,我担保不到三天,这膏药就能医好您的伤口。三天之后等您的伤好了,那时我再与您交手,仍感到莫大的荣幸。”( S! h7 B9 I) `, @7 S
  - 达达尼昂说这些话时态度很真诚,显示出谦恭的风度,但丝毫不显得怯弱。' P' S; p5 u; v1 a  \4 Y: x
  - “啊,先生,”阿托斯说,“这个建议我当然觉得不错。这倒不是说我接受了它,但它充分显示出一种绅士风度。查理曼大帝时代的骑士们都是这样说和这样做的,所有骑士都应该以他们为楷模。可惜今天已不是查理曼大帝时代。现在是红衣主教时代,即使我们严守秘密,三天之后,人家也会知道我们俩要决斗而加以阻挠。嗯,这个嘛……怎么,那两个拖拖拉拉的家伙莫非不来了?”- j+ A5 x7 t2 w4 }" G  r  T
  - “先生,如果您等不及,”达达尼昂像刚才提议把决斗推迟三天一样,态度真城地说道,“如果您性急,想马上结果我,那么就请您放手结果我好了。”: C; G3 Y# \7 ?, N
  - “我觉得这又是一句中听的话。”阿托斯亲切地向达达尼昂点点头说道,“这种话没有头脑的人是说不出来的,只有血性男儿才能说得出来。先生,我喜欢您这种素质的人,而且相信,如果您我不互相杀死对方,以后我一定能从与您一块儿闭谈之中获得真正的乐趣。请等那两位先生来了再说吧,我不着急,他们来了更符合规则。啊!好像来了一个。”
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 14:33:44 | 显示全部楼层

《三个火枪手》中法对照12

  - 果然,沃吉拉尔街口出现了波托斯的高大身影。
0 }- p& x' v, o: Z4 E  - “怎么!”达达尼昂说道,“您的第一个证人是波托斯先生?”
3 h$ H. G  Q8 E8 a% X1 q  - “是呀。您对此反感吗?”2 N& l. i* R6 D- v# v
  - “不,一点儿也不。”
- ~7 ]# ~! l6 H1 O6 [; K9 }  - “瞧,第二个也来啦。”. x% Y" b% x& i/ u
  - 达达尼昂转身朝阿托斯所指的方向望去,认出来人是阿拉米斯。/ t) i7 b. m5 ^5 Q) Q
  - “怎么!”他比刚才更吃惊地大声问道,“您的第二个证人是阿拉米斯先生?”& V" x6 @# ~4 `9 B
  - “当然。难道您不知道,我们三个人从来不分开的?无论是在火枪队、禁军、宫廷里还是在巴黎城里,人们都叫我们阿托斯、波托斯和阿拉米斯三个人或者三个形影不离的人。看来您是从达克斯或波城来的吧……”
6 h& u8 _8 w( i; Q# d; Q3 }  - “从塔布来的。”达达尼昂答道。
9 W1 Q$ `0 x, j  - “所以这个细节您不知道可以理解。”阿托斯说。5 ]1 T- {$ Z/ S2 L8 b
  - “说真的,”达达尼昂说道,“你们三位先生的名字很和谐。我这次冒险如果引起什么反响的话,它至少可以证明,你们三位的结合是建立在协调一致的基础之上的。”
. e  K& \/ F: n# q& d' t  - 这时,波托斯走近了,举手向阿托斯打了个招呼。接着他转过身,一看见达达尼昂,不禁惊讶地愣住了。
9 c' S# M$ _! D; F4 T; g# g  - 顺便提一句,波托斯换了条肩带,并且脱了大衣。
' G+ X5 @) U5 U) w0 m7 ~/ h  - “喂!喂!”他叫起来,“这是怎么回事?”
! r" M% E1 N# X  - “我就是要与这位先生决斗,”阿托斯指指达达尼昂说道,同时向他欠欠身子。: D5 L" Q8 m1 T. q2 y9 L
  - “我也是要和他决斗。”波托斯说道。7 h5 ~- \* ?0 \; y( U3 ?/ P
  - “不过是约定在一点钟。”达达尼昂答道。.0 F" B! w; x+ Q
  - “我也一样,也是要和这位先生决斗。”阿拉米斯来到场地上说道。
1 K: l6 Q: V, v; i8 C, }* ~  - “不过,那是约定在两点钟。”达达尼昂依然沉着地说道。* P4 U# d. N8 f& S" Q8 ~5 N2 g7 W
  - “可是,阿托斯,你为什么要和他决斗?”阿拉米斯问道。
$ }- k$ b' }8 e! Y  - “老实讲,我也说不清,他撞痛了我的肩膀。你呢,波托斯?”. A# K* ~) S* T! ^1 [
  - “老实讲,我是为了决斗而决斗。”波托斯红着脸答道。
" e$ W; I: B9 X; J) U  - 什么都逃不过阿托斯的眼睛,他看见加斯科尼人嘴唇上掠过一丝微笑。+ ]& W) c9 S8 X
  - “我们在服饰方面发生了一点争执。”小伙子说道。8 i; z% e+ d6 ^$ m' M& ~+ l
  - “那么你呢,阿拉米斯?”阿托斯又问道。7 T* @( o; a  [0 N* U
  - “我嘛,决斗是为了神学方面的原因。”阿拉米斯答道,一边对达达尼昂使眼色,求他保守秘密,不要说出他参加决斗的原因。$ u$ w* t1 {( O3 u" ~) l0 i
  - 阿托斯看见达达尼昂嘴边又掠过一丝微笑。
, p% H; I2 K! P  - “真的吗?”他问道。! Y4 h# J. f5 x' j
  - “真的。在有关圣奥古斯丁的一个问题上,我们看法不一致。”加斯科尼人说道。
9 p9 D3 a) |- [! }! |3 Q  - “这的确是个有头脑的人。”阿托斯自言自语道。3 {) {1 c6 I7 m- \, ?- p$ C
  - “先生们,现在你们都到齐了,”达达尼昂说道,“请允许我向你们表示歉意。”
6 l* q' K* ?$ k# o. j$ O2 x+ T  - 听到表示歉意几个字,阿托斯脸上掠过一丝疑云,波托斯嘴边浮现出傲慢的微笑,阿拉米斯则摇头表示没有必要。
$ V0 \8 z: K8 j8 K3 h  - “先生们,你们没明白我的意思。”达达尼昂抬起头说道。这时一道阳光照射在他的头上,把他那轮廓秀气而豪放的头部映成了金黄色。“我向你们表示歉意,是因为我无法全部偿还你们三位的债:阿托斯先生有权头一个结果我。这样,偿还您的债的机会就大大减少了,波托斯先生,而您的债就几乎不可能偿还了,阿拉米斯先生。先生们,现在我再次向你们表示歉意,不过仅仅是在这一点上。请准备交手吧!”  V9 A4 x, F9 e  E: k! L0 Z
  - 说罢,达达尼昂以最剽悍的动作拔出了剑。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-31 01:08 , Processed in 0.529398 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表