C’est un corse qui cherche du travail.+ i( O: n, n+ b" ^& H- t
Connaissant la route nationale 196 qui va d’Ajaccio à Bonifacio, il se décide d’aller voir si par hasard, il n’y aurait pas un boulot pour lui.
' X% w" ?- @3 a1 W; }2 A0 O+ G0 Q0 o0 B On lui propose de peindre des bandes blanches tout le long de la route. Il accepte.$ }! |) O' o; J6 [3 o7 y
1er jour : il fait 100 mètre de ligne blanche.3 a, q$ `) N0 U! t7 o; m
2ème jour : il fait 50 mètres.
, ^/ B' J) W7 \. h6 K& L 3ème jour : il fait 25 mètres.
) E" S5 F. t- ?7 b8 i7 d4 { 4ème jour : il fait 10 mètres.% \: A. ?" |& c0 S
Le 5ème jour, le chef vient le voir et lui dit :0 u( O6 X9 m0 R: _
- OK, pour le premier jour. 100 mètres c’est pas tellement, mais ?a passe. Mais les jours suivants, pourquoi as-tu diminué les mètres ?: e$ @% _7 ?4 v9 N5 _
- Chef, plus j’avance et plus le pot de peinture est loin ...
# Z" _6 h6 Q5 Z7 O4 \6 { 译文:+ @" k9 X1 D; V3 P* f1 L
一个科西嘉人在找工作。
% S2 N1 ^# ^1 d$ \% |/ t 他熟悉196国道从阿雅克修到波尼法修的这段的路,于是他决定去看看有没有他的工作机会。9 o# ?' f0 k2 h. L$ i' d
有人叫他沿路刷路上的白线。他答应了。2 u. A* r w, y9 l1 @' q
第一天:他刷了100米白线
* Q; t0 ]- f' h) h+ j4 q 第二天:刷了50米& Q: P* x; a5 u& m: E
第三天:刷了25米* m/ i a1 }/ J# d
第四天:刷了10米& L+ h8 y8 |6 |$ }* A' U/ b' }, \
第五天,经理来看他,问道:" [, V6 t9 O3 c/ X7 U( D9 j+ s) Q
"第一天还不错。100米不算多,但过得去。但之后几天,你为什么越来越少?"
8 \2 A1 m! B0 b q3 d. G; K: K6 D3 w "经理,因为我越往前,漆桶就离我越远......" |