</p> maisons pavoisées; rues pavoisées et décorées de lanternes aux couleurs vives; ville pavoisée
2 ?9 E9 u9 O1 ^ 庆祝活动使京城一片欢腾。0 S. G' V% x& p6 v5 c9 j; K
Les festivités emplissent la capitale d'une immense liesse.
' U$ N2 f; [: O; `) |! _3 x$ n6 b 呼口号+ h% V8 T: R3 d& f2 \. I" q
scander des slogans
7 z9 ^& m0 H6 R+ ] 欢呼声& E9 W- G8 W' ]
vivats; acclamations〔喝彩声〕
% M& Y2 D8 q( P9 n- A0 D0 [/ k 放飞六万羽信鸽
, d5 a9 p* ^% q5 ] un lacher de 60 000 pigeons voyageurs; lacher 60 000 pigeons voyageurs; U' r8 j; f! l, ]- W% M. x
释放无数五彩气球' _ F2 F/ b6 l$ y( ?8 y
lacher d'innombrables ballons en couleur* v1 C9 u3 S+ d" b9 O k8 \
国魂# t" e; o M) Q! i( g/ x- W7 X, S
ame de la nation〔民族魂〕
( B1 P. y/ O! O' z+ Z1 M* T! S 国家形象7 K3 ?* U, s- w4 f
image du pays/de l'état
- j0 d/ R+ u5 \, ~1 T 国家地位/ B6 A$ a6 M4 N W W
place du pays dans l'enceinte internationale/sur le plan international x" f' o6 q: h' V- E
国家声誉
- a' K) D& Z1 P prestige du pays9 X( u* o' C- d2 }& N$ L. J& f P
国庆观礼
9 E: k. D3 m. d6 @# O6 b assister aux célébrations du/festivités marquant le 60e anniversaire de la République populaire〔国庆60周年〕7 |# m6 b* | r( q* g, t6 B
国庆观光7 b2 }( w) n$ Z+ w8 C* |
assister aux célébrations de la Fête nationale/aux festivités marquant la Fête nationale7 i0 k& Z& |% p$ V7 f6 O6 S
国庆典礼: O9 \* E1 G6 y2 k; ~
cérémonies de la Fête nationale; festivités marquant l'anniversaire de la Chine nouvelle/de la fondation de la République populaire de Chine
$ m/ S3 X, x0 Z0 N* q 向国庆献礼0 X3 C* b" z) |/ D
réaliser/accomplir qch. en célébration de l'anniversaire de la République populaire
+ J& M4 Z2 s% t! `2 j' j8 h! f0 a0 c 2009年国庆庆典节目单0 t4 y& |3 R0 J
programme des festivités du 1er octobre 2009
' X4 M% n- N% ]+ l! ?5 P1 e 鸣礼炮1 Q4 N1 J. j6 O/ A
tirer des salves en l'honneur (de l'anniversaire de la République populaire)
+ u/ f1 n' g8 j0 R" _; I0 d& D T 六十响礼炮* c7 W, K+ ~4 }
tir d'honneur de 60 coups de canon; au son des 60 coups de salve; 60 coups de salve, tirés à intervalles de 4 secondes, vont retentir ……( ~/ @. b$ L* u6 V: o
国庆阅兵式$ F& [; N6 j0 t- v6 j
défilé militaire du 1er Octobre/de la Fête nationale
f4 N% Q* j! ]2 y7 K8 a 检阅- P% }& K# O2 U: O* Y
passer en revue N1 K* ^; U7 ^3 ]& t* j4 t
中国人民解放军陆海空部队接受检阅/ \$ ^. I- j. P V @
défilé d'unités des troupes terrestres, aériennes et navales de l'Armée populaire de Libération de Chine
5 k& I9 I7 E% \6 p: D) m" h0 N) h 走在受阅队伍最前面的是1 c+ z' ~5 `* g/ r
ouvrir le défilé; avancer en tête% t' b' Z1 w$ f& Z
三军仪仗队6 A. m9 p9 \/ d) s* g4 m
(détachement de la) garde d'honneur des trois armes/trois branches/trois armées de (l'APL); garde d'honneur des Forces armées; V# {3 T$ A( z+ a
解放军乐队
2 U. n" l5 y5 d6 ^; [ ` Fanfare de l'APL# U" X0 h* }/ x+ B. I, Q3 u
队形变化, m9 [: y6 }! {' k5 F
évolutions des formations
9 T% w' L/ ?' M X) | 徒步方队
7 V J' w5 [; @* Y4 n0 k formations à pied/ I( B) _6 F7 `/ ^4 h
迈着有节奏的步伐行进! c1 G2 W5 ?( @# W' q5 @/ @
défiler/marcher au pas cadencé
4 \3 E) x. g* P! r/ d8 n% V& Y 迈着接受检阅的庄严步伐行进& f2 M: }' e3 E7 `/ V) y9 a
défiler/marcher au pas de parade
: P3 F: L7 o u. A. i 身穿迷彩服# I7 m% V1 z" v8 Z+ d3 }, \0 w
en habits de camouflage; en tenue camo (militaire); en tenue léopard; en tenue caméléon8 \- q6 }$ q! r4 M3 O" z( b2 e* q( ]
步兵方队
) k' W, Z1 K2 w" a3 m' ~ formation de fantassins
) X) u) Y f: L$ \ 空军接受检阅
, S* u; E, ?/ I8 k1 K défilé aérien
0 M( t, ]1 c! l! ^" M 飞行表演
* L+ C% K' ?( {3 Y d# [ meeting aérien! l0 P7 Z/ R( z
飞越天安门广场( H) ~' D: K& P! R
survoler la Place Tian'anmen+ X, ]6 s' _" d: c4 H
多架飞机组成……图案
4 u9 B! I' }, A! [3 i/ ?* ^2 s Plusieurs appareils forment un motif ……
. i8 R" W5 ^, Y: Y+ M) T5 [ 飞得彼此很靠近
9 F. e/ B; N: a7 h! \$ R voler très près les uns des autres〔指编队飞机〕
* ~& l) V. }4 ^) z6 o7 T 直升机编队
% ^9 r! l" l* |( F Q formation d'hélicoptères
% f/ }, @6 [8 q 拉烟
8 |1 _. C+ o! k! Z2 p lacher ses fumigènes colorés; vomir de la fumée colorée
/ z( e5 _8 D# f) i 彩色尾烟
v, Y( u4 l6 ~' \4 Z. j2 s tra?nées de fumée multicolores1 c& ^& F% S2 N' ^. u4 j$ s- a7 b! Y
飞机拉出的"红-白……"等色彩烟) U: |* s" p+ s9 B% N5 m8 D, i
tra?nées de fumée "rouge-blanc ……" des avions
/ h- D+ U1 X) t 战机女飞行员
. X+ w, i3 y6 q4 \: |% v' a6 G femme-pilote de chasse de l'armée de l'air; aviatrice0 Q5 u" ^8 _7 Z$ p, v
飒爽英姿
8 l, v& [& n" C& m air altier et allure martiale; fière allure et air superbe
& f& ]* G! x- S& s/ \ 战斗机
% _# M% U- e' z5 ^& B8 O avion de combat〔战机〕, d2 p- v9 p4 h. r" j
强击机
7 q5 P8 a1 [* {1 ] intercepteur; chasseur
# G3 A$ d6 t+ B 空中预警飞机7 C$ ?. @5 p6 d
avion d'alerte aérienne avancée; avion AWACS. f; E! a& ^4 S
北京军区司令
% A- p- @ o5 a gouverneur militaire de Beijing5 p A1 X0 }" H; o: w
展示+ e0 a; v/ {( [0 s: t* E
présenter; montrer
b% |5 O( c' I0 p3 b' m 新型武器装备
" r& }) T" N9 R1 g) ~ l4 m" d armements et équipements nouveaux
' X: F0 t- `. M, w& p 二炮
4 O5 `+ Q" y5 w2 N Second Corps d'Artillerie de l'APL〔中国人民解放军第二炮兵部队〕
% C) N c% ^" {. g 战略导弹
, u- }* L" T! d2 K% _8 ^; N4 I# Y4 _ missile stratégique
" E3 G, n2 G5 t; p' L& } 战术导弹/ ]( R% [7 W) M) ] c+ Z/ a9 ~- x; Q
missile tactique |