a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 36|回复: 0

[法语词汇] 法语词汇辅导:时政词汇汉法对译

[复制链接]
发表于 2012-8-16 14:41:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1. 人才强国战略全面实施 mise en ?uvre de la stratégie de renouveau / de redressement national / de la nation grace à l’émergence de talents / par la valorisation des resources humaines
$ k- ?, y/ C1 n9 v4 R  2. 中国科学院知识创新工程 Programme d’innovation des connaissances de l’Académie des Sciences de Chine (CAS); Programme de création des connaissances de la CAS; Programme CAS de création des connaissances/ L1 A8 w( V) q4 Z9 N. Q
  3. 国家知识创新工程试点 expérience pilote pour l’application du Programme national d’innovation des connaissances / du savoir 
8 g: T) o$ ?  i6 m+ v# |8 A  e  4. 跨学科或跨地域的知识创新基地 Centres interrégionaux ou interdisciplinaires d’innovation des connaissances
, b; h% |: B1 f" _! ]( T1 c  5. 建设国家创新体系 perfectionnement / développement du système d’Innovation d’Etat
& e* V. C3 i# r' i  6. 按需设岗、按岗聘任、择优上岗、开放竞争 création de postes (de travail) selon le besoin, engagement du personnel selon les postes établis et admission des meilleurs candidats par une compétition ouverte  tous
) i" E0 S  I% X: ]& Y  7. “基本工资、岗位津贴、绩效奖励”三元结构分配制度 système de(s) salaires / système de rémunération / régime de traitements trois composantes: salaire de base, allocations de fonction / de poste et prime de rendement / d’efficacité7 w9 b9 W- `2 U2 f# m
  8. 面向21世纪教育振兴行动计划 Plan d’action pour le redressement de l’éducation tournée vers le 21e siècle$ [( |7 V0 R  w# v' d- F1 K( k
  9. 跨世纪素质教育工程 Programme de formation (des citoyens) tourné vers le 21e siècle * m- v; v$ R2 N
  10. 高层次创造性人才工程 Programme de formation des talents innovants de haut niveau / des talents innovateurs de haut niveau / des talents créateurs hautement compétents
9 v- Y; i6 h& S3 Y& L6 U* o7 k& H  11. 跨世纪百万千人才工程 Programme ? Baiwanqian ? de formation pour le 21e siècle des talents trois niveaux, savoir: des centaines de grands savants de renommée mondiale, des milliers de chercheurs leaders et des dizaines de milliers de jeunes scientifiques 
2 ?9 r! w: P, z  12. 科技企业孵化器 incubateur / pépinière d’entreprises scientifiques et techniques / de haute technologie
4 `1 H* }1 `- ]+ O, D! ?) c/ j  13. 留学人员创业园 zone pour la création d’entreprises par les étudiants chinois formés l’étranger; technop?le réservé aux étudiants chinois formés l’étranger ; j- ?- G& q6 K- X& H& Z
  14. 大学科技园 Technop?le universitaire
3 ^1 \, e2 k8 g! A) G  15. 长江学者奖励计划 Programme Yangtsé pour récompenser des hommes de science de grand mérite; Programme Yangtsé de récompense des savants émérites 9 Z5 Q+ H% q% F8 a% I0 {
  16. 中国科学院百人计划 Programme CAS de formation des cent scientifiques de haute compétence 
; {# z$ C  p/ `4 h9 Q: S) M  17. 优秀人才脱颖而出、人尽其才的有效机制 mécanisme favorisant l’émergence / l’éclosion de talents brillants / prometteurs et permettant chacun de donner le meilleur de lui-même / de donner toute sa mesure/ q' F( `* P5 n" L' N
  18. 科学化、规范化、制度化的机制 mécanisme scientifique, normalisé et institutionnalisé1 a" e$ x* [- s6 y- P* ^
  19. 中国科学院及省部级成果奖 Prix CAS d’innovation scientifique et technologique et prix scientifiques aux niveaux provinciaux et ministériels 
( I+ ]0 g8 k8 |7 Q4 y9 X3 z* G/ r  }  20. 中国科学院杰出科技成就奖 Prix CAS des grandes innovations scientifiques et techniques
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-8 02:22 , Processed in 0.980457 second(s), 27 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表