除夕(法语:réveillon),农历一年最后一天的晚上,即春节前一天晚,因常在夏历腊月三十,故又称该日为年三十。除是除旧布新。一年的最后一天叫"岁除",那天晚上叫"除夕"。除夕人们往往通宵不眠,叫守岁(法语:veillée du Nouvel An chinois)。除夕是我国传统节日中最重大的节日之一。除夕这一天,家里家外不但要打扫得干干净净,还要贴门神、贴春联、贴年画、挂门笺,人们则换上带喜庆色彩和图案的新衣。 晚上更要一边吃年夜饭(法语:réveillon),看春节联欢晚会(法语:traditionnelle soirée de variétés présentée à la télévision en célébration du Nouvel An chinois/de la Fête du Printemps)。 ! h$ \7 l# {3 t# ?5 [; g4 T" t R/ D 相关延伸: ; T2 q5 l- q5 k- Y* d0 Z' r 拜年: E$ c( T: @7 X9 A2 c* i6 J adresser ses compliments respectueux aux personnes agées/aux a?nés à l'occasion du Nouvel An (chinois)+ p1 @& j+ K; b) S
走亲戚:4 O" l* h- G7 h4 a8 ]7 s
1)visites aux parents; ! C) F/ a$ t) {/ H4 \0 q 2)rendre visite aux parents et aux proches 0 L0 `- x; J/ ~% u% Y( O v 年初一:; L& O; k8 S$ F& i+ X# ]) c
1)premier jour du premier mois du calendrier lunaire; + K1 }& R: G2 C9 } 2)Jour de l'An lunaire# E0 S8 a7 ?0 T
压岁钱: 3 @* l6 o7 h6 I1 Q 1)enveloppe/paquet rouge (don d'argent mis dans une enveloppe rouge * B0 i. r* v o" d4 o5 g 2)argent donné en étrennes aux enfants à l'occasion du Nouvel An chinois )