法语名词可以指代人、物、事,在句中作为主语(le sujet),名词补语或形容词补语(le complément du nom ou de l'adjectif),同位语(l'apposition),呼语(l'apostrophe),直接宾语(le complément d'objet direct),间接宾语(le complément d'objet indirect),主语或直接宾语的表语(l'attribut du sujet ou de l'objet),景况补语(le complément circonstanciel)等。
, G( }# C% o+ w" I, j 1. 作主语
|$ ]" f# M; y Les arbres perdent leurs feuilles en automne.
; ]4 P I, d$ \- B( ]1 G# ]) F 树木在秋天落叶。
N" T/ Y6 a5 @' f( O 一般情况下名词只作人称语式变位动词的主语,在特殊情况下也可作非人称语式动词的主语,如:
1 u' K. }$ M9 r) f+ Y L'orage passe, nous avons repris notre chemin.
" V, q: n* [# ^; G# r" { 暴风雨一过去,我们又上路了。[名词orage做过去分词passe的主语]$ P1 `& b# b" q+ n$ ? Q
2. 名词作实际主语(le sujet réel)
- z& `; u) M! X+ w$ D) p 在无人称结构中往往出现两个主语,一个是无人称代词(il),一个是名词,前者作形式主语(le sujet apparent),后者作实际主语,如: [* j) ?0 l7 H/ ~9 _( P
Il lui arrive une aventure extraordinaire& C7 R5 U( \# P: z) m, C+ r
他有一次奇特的冒险经历。[aventure是实际主语]
3 O7 O7 P3 e5 _2 e4 U- { 3. 名词作名词补语( a+ ^; b. k ?9 s9 ?# ]
名词作另一个名词的补语,对被限定的名词起限定或补充作用,如:1 j U8 e( p4 S& M; i' h
les aiguilles de la pendule marquent cinq heures.0 T* f0 W F# k( E
座钟的针指着5点。[pendule是aiguilles的补语]* |" y! K0 I4 ?; F; p
4. 名词作形容词补语8 J6 q( \. l2 z9 t/ G; U
名词作形容词的补语,对被其限定的形容词起意义的补充,名词和形容词之间用介词连接,如:
" F0 {' P' Z+ b Il est jaloux de ses amis.
! ?% O7 H0 d- [( d 他妒忌自己的朋友。6 a+ h) I8 X L% I& j+ G2 V& z
Elle est prète au départ.' \! {( J$ m& s
她做好了动身的准备。9 x; M5 ]' m# y" d
形容词最高级形式后面永远跟有名词补语,如:( \7 }" O3 H0 t" a N
Le plus habile des hommes ne saurait reussir dans cette affaire.. H; `4 @/ T2 o: @; m7 i
最能干的人也办不成这件事。
' a+ ]: s* n. r& Y# s4 e2 S- D 5. 名词作同位语
1 D H' R* m0 l+ K 同位语和被它所说明的词之间用逗号隔开,如:
; p" E! c M& [6 q. t O vous, mes amis, ne m'abandonnez pas.
0 o3 G/ ^/ ~& [* O q" e, e$ l 啊,你们,我的朋友们,别抛弃我。
; R7 O3 ^1 P- B 6. 名词作各种宾语
$ F8 u* U9 F4 \, G& h 名词作动词宾语指明谓语的对象,一般而言,动词和名词之间不用介词时,该名词为直接宾语,反之为间接宾语。- D+ y4 K% i# E, w, z
1)直接宾语: Je répare ma bicyclette.(我修理我的自行车。)
9 y" R: J9 d7 V( J4 |$ D 2)间接宾语: Il n'a pas manqué à la parole.(他没有食言。)2 x- S: b3 G. t9 B
7. 名词作表语
5 ^- V; l$ B/ k 1)主语表语:Il semblait un homme desempare.(他像一个不知所措的人。)
- K5 Y$ N$ X& i+ j. [3 b1 _ 动词被动式也可引导名词表语:Il a été élu depute.(他曾当选为议员。)' l, R2 U, B, Q% i
2)直接宾语表语:Les Francais le proclament empereur.(法国人立他为帝。)
1 X* U y0 y* L# i1 Z 一般来说直接宾语表语由croire, juger, penser, savoir, proclamer, nommer, appeler, rendre, faire等动词引导,而主语表语由系词引导。/ q3 w! U$ Z9 S. L& I0 H
8. 名词作状语
|4 H3 t U8 z# E 1)名词前介词合成副词短语,作动词的状语,如:0 Z1 I% `' i: A/ p7 f
Les paysans rentrent les blés en ao?t.
: I7 @" |4 ^$ m8 e 农民在八月份收麦子。# z0 V' ?8 o$ t" |7 t3 L% y
2)名词不用介词,作动词状语,如:5 H) U0 j: L' ?1 F6 U( f$ O5 v
Cette valise pèse dix kilogrammes.
4 T- u8 y) ~3 h1 A* G 这只手提箱重10公斤。 |