a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 49|回复: 0

[法语词汇] 法词词汇辅导:汉法圣诞节元旦春节

[复制链接]
发表于 2012-8-16 14:41:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
  【圣诞(节)】 (la) No?l(通常不用冠词,作阴性处理)
5 B9 u3 D$ Z) S; [  u  【圣诞节】Fête de No?l
  ]8 }! I/ g6 v8 X, f/ r4 I; |  【基督诞生】naissance du Christ; Nativité de Jésus-Christ% q$ F) D6 ~; s& X5 u* C7 d
  【马槽】crèche de No?l(指耶稣诞生马槽模型场景)
  S+ Y- v  m- [8 x7 l- }& e  【子夜弥撒】messe de minuit8 \8 \3 \) A6 c% L' O
  【圣诞树】arbre/sapin de No?l( p/ K3 t  A" ~/ F0 ?. c7 e
  【圣诞快乐】Joyeux No?l(贺词)
0 a! ?9 ^+ _0 F" t, A  祝~! (Je vous souhaite un) Joyeux No?l !
* T! ?6 K5 f* U8 ^1 [  【圣诞之夜】nuit de No?l0 c# r$ A# ^* d: Y( \/ a) a
  【圣诞午餐】déjeuner de No?l
* ^6 r* z3 w9 `4 ^: T2 D# n  【栗子火鸡】dinde aux marrons) y8 d3 p+ ~$ ~
  【圣诞晚餐火鸡】dinde de No?l
* ?$ \- E- {( R: |. t/ c% H  【圣诞晚餐】d?ner de No?l; Réveillon de No?l; repas de No?l 〖圣诞大餐〗、〖耶诞晚餐〗、〖耶诞大餐〗、〖圣诞节守夜大餐〗
# N, h# j: @4 X% ?0 D, }  【圣诞守夜】veillée de No?l
! Z" y) b, h  `, [1 A  【圣诞老人】Père No?l; Bonhomme No?l
# Y, u6 v6 d- j6 L& X, E  ~从烟囱管道下凡 descente par le tuyau de la cheminée du père No?l3 [7 k( {" Q( u4 B+ [
  【驾驯鹿雪橇】conduire un traineau tiré par des rennes
" w4 w0 ~6 X9 _9 R9 ]  【圣诞帽】bonnet du Père No?l
4 W: X; H9 U2 P  【圣诞礼包】colis de No?l% l" r+ l! A7 h$ ~
  【圣诞礼物】cadeaux de No?l
4 n" S  c# R* W+ K  【圣诞礼物靴】sabot de No?l(圣诞老人装礼物的靴子); ~& c5 r- P, x/ u$ P
  【给孩子带来礼物】apporter des jouets aux enfants$ q+ @: m. f  G6 z
  【分发礼物】distribuer des cadeaux; distribution de cadeaux
5 ^+ ^" C, [' [# h7 [- w  【交换礼物】échange de cadeaux
' {( V: K$ U  d4 w/ u; O5 V% @' h$ k  【领圣诞红包】recevoir ses étrennes de No?l
6 T8 Q) ?0 p2 A0 i$ S  【圣诞祝愿】souhaits/voeux de No?l
" E- l! M) J  q# T) }  【圣诞壁炉炉火】B?che de No?l; feu de cheminée pour la veillée de No?l7 Q# }* k$ V+ `7 x' R) e$ ]
  【圣诞甜点】B?che de No?l; gateau roulé fourré de crème ou de crème glacée, en forme de b?che que l’on mange à No?l(壁炉炉火状圣诞冰激凌蛋糕)
/ P% k: R9 i# X, _  【欢度圣诞大餐之夜】fête du réveillon
) ~7 }. k$ W) T$ Y/ m! A' K" b  【家庭团聚】retrouvailles familiales, ~8 n2 _/ l$ t! s$ H- @6 W$ l- }
  【堆雪人】faire/construire un bonhomme de neige, [" y, u2 `  x; O6 C: H
  【庆祝圣诞节】célébration de la fête de No?l
$ f2 j8 j9 L4 a3 G& ]4 j! c7 \  【圣诞假期】vacances de No?l
7 Y5 F: s' C. m# n- c1 \  【教堂圣诞颂歌】cantique célébrant la fête de No?l) E0 T: k9 i- H) O+ B, Q9 x
  【圣诞贺卡】carte de No?l% v" J( @0 y, G3 f& M- F2 S
  【互致祝愿】échange de voeux
& u4 n; X9 l( w% U  【节日气氛】ambiance de fête. h8 i# P) d- ?
  元旦新年法语热榜词汇
5 H$ n$ Y, M0 e  阿姨、叔叔,  i  _7 l: e; j& D4 G: C! L
  新 年 好 !
& G+ |; a, W  y- M  Chère Tante, Cher Oncle,
% K3 @! x+ A  v& K  Bonne Année 2008 !
: T  S  V; X4 ~# n3 m1 K  【元旦】Jour de l’An; Nouvel An; premier jour de l’année civile; le premier/1er janvier( W7 U3 H) Z$ D9 I+ S8 c
  ~献词 Message de Nouvel An# P8 W0 e" A0 i! M& d& K& f" S+ a! ?
  按西方传统,~子夜人们相互拥抱,以求吉祥。Selon la tradition en Occident, s’embrasser le Jour de l’An, à minuit précisément, cela porte bonheur.4 V/ q# P1 I! c1 m7 M
  ~撞钟 faire sonner les cloches/carillons du Nouvel An/pour annoncer le Nouvel An
6 G) V0 F8 R& N6 A( z  庆祝~ fêter le Nouvel An& d: D: c% P; L: d/ s
  【互相拜年】échanger des voeux de Nouvel An; échange de voeux de Nouvel An4 V6 R9 t4 Y1 B- B) j, J4 _2 ^, J, x
  【新年】année nouvelle; nouvelle année
1 e4 {# I! N- ?  ~好!Bonne Année! Je vous souhaite une bonne et heureuse année nouvelle!5 I2 X2 u! f3 P- B) \( d
  ~祝愿 voeux de Nouvel An0 A, y& G( e* S, h  Z) t- o3 U+ C
  ~贺卡 carte de voeux de Nouvel An
8 Q$ O. h8 W; w# R  ~招待会 réception offerte à l’occasion du Nouvel An
" q& d. t# \' n5 U/ }' K0 N  贺~ souhaiter bonne année à qn9 F7 |4 i7 c7 Y  W) A3 ~
  维也纳传统~音乐会 traditionnel Concert du Nouvel An à Vienne) `" X7 b$ ], @1 y7 {5 r8 K: d
  【团拜】cérémonie (traditionnelle) de présentation de voeux de Nouvel An( l. v& Z, _5 O0 ?+ A& A0 @
  【年】année; an4 I  a* ]. f0 k9 Y8 {+ V( U
  2008~ an/année 20084 ^+ D0 X/ {6 a  F
  祝2008~年给诸位带来欢乐、幸福、成功、健康和兴旺!
9 f$ t( y- D, ~5 o, O2 i5 `  Que l’année 2008 vous apporte joie, bonheur, succès, santé et prospérité!
3 Y3 ]. K: T$ J, x/ ^; K5 j7 e' o$ d: s  中国~ Année de la Chine
- r$ ?) \3 \  q/ B+ C4 A& u) ~  中法文化~ Années croisées France-Chine& J: y5 ^9 s0 \, u4 G1 R) p8 g
  【公历】calendrier grégorien/solaire
. W7 H6 x8 n/ Q  【万年历】calendrier universel
8 P" G( t$ ]' s8 }  【阴历】calendrier lunaire〖农历〗
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-7-2 23:34 , Processed in 0.533943 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表