春姑娘" N. \* ~# d& G* o R
Déesse du Printemps
+ @% P) ?3 B* T/ E8 t 春回大地
8 @: p& v/ U k( A Retour du printemps (sur la terre); réveil de la nature; au retour des hirondelles
: n& _8 H& N; K( G3 _% `$ D) | 大地回春,万象更新。
! [/ u1 |7 a: E" H Le printemps renouvelle la nature/apporte le renouveau dans l'univers.
4 p4 n/ {8 @, e 春暖花开
# S0 T- c+ L& U& ]8 d3 d; \7 y) I En cette douce période de la floraison printanière8 w8 ^4 L5 O$ S9 G# ~1 K
春意盎然
4 W& n8 T5 b# U; c0 |* @' D6 | Printemps aux mille couleurs; en ce printemps aux multiples splendeurs/à mille facettes; Le printemps est dans l'air. // L'air est imprégné d'effluves printanières.
& w, P; p$ |2 \- |, ?/ G4 l, u% H 春意浓浓
, ]8 ?+ o7 Z/ l1 q# n" n. N1 h, A Printemps aux mille fragrances; en ce printemps plein de charmes/inondé de parfums exquis
% l( f2 {7 ^, K0 s/ ? V 春光明媚. b& I! S" u, s; g
Sous ce beau soleil du printemps; en ce merveilleux jour ensoleillé du printemps
8 u1 l$ Y s' \0 Y1 ^( k4 S 春雨绵绵6 j" R) g& g0 f8 g
En ce jour arrosé par la fine pluie printanière/une agréable pluie printanière
/ u" h. ^+ w$ L* x8 o9 H 春风化雨
6 @! i+ w9 N& Y6 @/ v' Z La brise printanière, porteuse d'une pluie bienfaisante, nourrit les êtres de l'univers.' C% f9 \" C! P. r' J" R+ R* W
春华秋实; C' _* }+ \" f& g/ M
Magnifique floraison au printemps, belle fructification en automne. // La floraison du printemps donne des fruits en automne.8 C& p4 D/ ]8 K( R4 X4 k0 R; L
枯木逢春* R% u) u6 }) @7 x: W* B
L'arbre mort retrouve le printemps/revient à la vie. // L’arbre desséché rena?t au printemps
9 V% w# `& h V$ p# I# B' b 律回春渐,新元肇启" m# Y8 D( S, N8 |$ A
Le printemps fait son retour et annonce une année toute nouvelle. // Le printemps revient, porteur d'une vie toute nouvelle/annonciateur d'un superbe renouveau.
* w9 h1 S% M o 满面春风
2 _4 ?8 B( p6 r" t# O/ F6 d9 h au visage épanoui; sourire au visage; mine enjouée; avoir un visage radieux/épanoui/rayonnant de bonheur; La joie éclate sur son visage.2 S; S8 M3 ?0 [9 N
满园春色
" u& ]* }( y; T5 z z/ b être en plein épanouissement; Le printemps règne partout dans le jardin. // L'exubérant/irrésistible printemps s'installe dans le jardin.- {5 k& w; B, P1 G9 O. q- a1 F2 m
一年之计在于春. q$ q$ y3 `1 h2 D' T' g
Le travail de toute l'année dépend d'un bon début au printemps. // Le succès d'un plan annuel dépend de ce qui se fait au printemps.
0 E' l% `7 T5 W" E2 _0 g) l! H& Q 春满神州% l1 |3 t8 [7 x# T& k1 w
Le printemps règne/On respire le printemps partout en Chine.
4 W. ]: x' k4 c 焕发青春
! M" m9 w/ E4 h4 L0 V9 p retrouver sa jeunesse/vigueur/vitalité6 h" N% B m# }, U1 ?6 i
春暖花开
/ C% h! G* M6 x) `( o en cette (douce) saison fleurie; en cette douce période de la floraison printanière! R7 }- m v& h2 [# B, @
《春江花月夜》* @7 N! t9 h, S0 U( y2 f: `
?Mélodie du printemps fleuri sur le fleuve au clair de la lune?; ?Nuit printanière au clair de la lune sur le fleuve fleuri?〔中国古典十大名曲之一,取意唐张若虚(约660-720)诗作名篇《春江花月夜》;原为首琵琶独奏曲,后被改编成民族管弦曲;乐曲旋律委婉,节奏流畅多变,配器巧妙细腻,演奏丝丝入扣,形象地描绘了月夜春江的迷人景色,尽情赞颂江南水乡的风姿异态,宛若一幅工笔精细、色彩柔和、清丽淡雅的山水长卷〕 |