【主席团预备会议】réunion préparatoire du Présidium; i- ~1 y [8 F- o" P3 x
【关键的一年】une année cruciale pour
5 M/ ^( N4 s6 N9 l; m5 ]# p 【保持经济平稳较快发展】maintenir/assurer un développement économique régulier et relativement rapide; maintenir/assurer une croissance stable et relativement rapide
6 z1 o3 a! g a* {9 B- P' c- N 【服务科学发展】apporter sa part de contribution/contribuer à la construction du pays conformément au concept d'un développement scientifique; servir l'oeuvre de construction du pays suivant le concept de développement scientifique; se mettre au service de l'application du concept de développement scientifique8 U( r3 P2 F; {. W6 p
【实现自身科学发展】améliorer son propre fonctionnement en application du concept de développement scientifique
6 y$ X# w8 |+ w u' T 【牢牢把握团结和民主两大主题】s'en tenir fermement à deux thèmes majeurs, à savoir: l'unité et la démocratie
9 X5 ~- n' t% z" v: a ] 【更好地协调关系】mieux coordonner/harmoniser/concilier les rapports3 x( M9 a/ u* T
【汇聚力量】fédérer les énergies; promouvoir la synergie9 Y8 C+ S1 b% ^8 H1 a
【服务大局】oeuvrer pour l'intérêt primordial de la nation; travailler dans l'intérêt suprême de la nation; contribuer à l'accomplissement de la mission primordiale de la nation0 P$ K. E4 i, N, ^" w2 M5 b+ C
【关注社会事业发展和民生改善】prêter/porter/accorder une haute attention au progrès social et au mieux-être du peuple
! r S: L* z8 w* q7 A 【履职为民】exercer sa fonction dans l'intérêt du peuple/dans l'intérêt public R, d) C3 u b! J
【创新社会管理】améliorer dans un esprit novateur la gestion de la société (civile); rénover la gestion de l'organisation de la société (civile)
9 R5 N: j& }5 f8 v; G. p 【维护职工权益】protéger les droits et intérêts des travailleurs/employés6 g* x9 b4 W& }) @
【困难群众的社会保障和社会救助】la sécurité sociale et l'assistance sociale en faveur des personnes en situation difficile |