时下年轻人最流行的生活方式是什么?自然是“ Métro, boulot, dodo ”啦! 对于métro, 大家肯定不陌生,就是很多人每天都要乘坐的地铁嘛!可这 boulot 和 dodo 是个神马东西呢?
1 ^: ?3 q9 v# }5 h: j 不卖关子啦,直接告诉大家吧!boulot 就是 travail(工作,活儿)的意思,而 dodo 指的则是dormir(睡觉),boulot 和 dodo 都是法语中的俗语。怎么样?“ Métro, boulot, dodo ”是不是很形象生动地概括了年轻人一天的生活呢?
0 l% \' G6 r" K0 L7 r 其实在法语中,类似的俗语还很多。再比如,法国人经常将警察称为 flic, keuf, poulet. 但要注意,“poulet”一词的原意是“鸡”,所以千万不能当着一个法国警察的面说,否则后果不堪设想哦!& E" X0 O& X( n
再比如我们生活中很常见的汽车,除了说“ voiture ”外,我们还可以用 bagnole, caisse, tacot来表示。Bagnole 可以看作是“ voiture ”的同义词(synonyme), 而 caisse, tacot则偏指比较老旧的车,或者是老爷车。
* d- ^$ B, Z F- J. K 法国人很爱说八卦,八卦叫做potin.
7 P" y U( g4 z- _, g) K. V$ ~ 最后,再教大家几句我们中国人爱说,法国人也喜欢整天挂在嘴边的句子。: W, M1 S# N* |4 V4 s5 g9 p
Je m'en vais.= I'm leaving.
M1 R; D% a. T$ y la vache = OMG5 p* x5 P: X1 ] R, ~5 A. Y
J'en ai marre. 我受不了!9 W% Y" k3 i# i
Je suis mal a l'aise. 我不爽!
$ y2 J% j* f/ r( R: A! G Je m'ennuie. 好无聊啊...
3 q8 q( I: w7 e; b% X' X4 u% K Je m’en fous. 我不在乎。
1 b; J! v6 m/ G4 y" J C’est pas mon problème. 不关我事。2 k' ~, A8 i" C
Me presse pas. 别逼我。3 g5 }9 b# N7 k/ c) q+ v
Qui sait ! 天晓得!5 r4 m! n$ n9 b
Et alors ? / Y a rien de spécial. 没什么了不起。 |