【纪念“三八"国际劳动妇女节一百周年大会】Meeting commémoratif du/commémorant le Centenaire de la Journée internationale des Femmes travailleuses (8 Mars 2010)
; M5 `, S ]0 ^$ E0 v 【2010年3月8日是国际劳动妇女节一百周年】Le 8 mars 2010, la Journée internationale des Femmes (travailleuses) fête son centenaire.
1 Y" C, i+ | G! q 【妇女能顶半边天】Les femmes représentent la moitiédu ciel. // Les femmes, c’est la moitié du ciel.
( u1 L/ C. _4 L ?% m. ?; ^. i 【提交提案5820件】5820 motions déposées( v% Z4 F7 d# U# y/ Z
【经审查立案5218件】5218 motions retenues après vérification2 U( _& L m, r4 v5 D E p
【已办复提案5196件】5196 motions traitées avec l'envoi de réponses à leurs auteurs
) Z+ ?: x: `2 ?( N* ` 【财产申报】déclaration de patrimoine
. S$ ?4 _9 A0 [) ^, ^ 向……做财产申报 faire sa déclaration de patrimoine à 7 r8 H6 @; l/ p l
官员~制度 système de déclaration de patrimoine pour les fonctionnaires publics
7 B' I1 E' z) m- s3 U 建立公职人员~制度,将为反贪斗争提供一件新武器。 L'instauration/La mise en place d'un système de déclaration de patrimoine et de revenus pour les agents publics offrira une nouvelle arme de lutte contre la corruption. % r9 H- }3 e/ ~5 m7 m5 Y9 R: R6 L
【让人民生活得更加幸福,更有尊严】assurer au peuple une vie plus heureuse avec plus de dignité/et lui permettre de vivre dans une plus grande dignité! r5 d2 }( _2 `( V9 ~/ P1 H/ o
【让社会更加公正,更加和谐】rendre la société plus juste et plus harmonieuse6 P$ m" D* i' d' t; X1 A5 s
【三网融合】l'intégration des réseaux de télécommunications, d'Internet et de télévision câblée. C& Z5 C3 ?: j3 q- u% ?
【调光圈】réglage (de l'ouverture) du diaphragme; régler le diaphragme/l'ouverture du diaphragme
' v4 \4 q' T( W 【对焦距】régler la focalisation; faire la mise au point; régler le focus/la netteté de l'image |