【主席团预备会议】réunion préparatoire du Présidium - f' U! W: {: {3 n. A. y H 【关键的一年】une année cruciale pour . y% c5 z" L. z# W7 c 【保持经济平稳较快发展】maintenir/assurer un développement économique régulier et relativement rapide; maintenir/assurer une croissance stable et relativement rapide 1 ^8 c5 V! R) o3 F 【服务科学发展】apporter sa part de contribution/contribuer à la construction du pays conformément au concept d'un développement scientifique; servir l'oeuvre de construction du pays suivant le concept de développement scientifique; se mettre au service de l'application du concept de développement scientifique ' Q0 O7 |6 U! Y4 Y0 P 【实现自身科学发展】améliorer son propre fonctionnement en application du concept de développement scientifique* Y9 y$ i; d& n# o9 x L: h
【牢牢把握团结和民主两大主题】s'en tenir fermement à deux thèmes majeurs, à savoir: l'unité et la démocratie l- a& L1 \0 S. l$ s3 `2 B 【更好地协调关系】mieux coordonner/harmoniser/concilier les rapports ( ?$ n- Q7 C3 H- [ 【汇聚力量】fédérer les énergies; promouvoir la synergie 9 N/ f9 d2 v# i; X% A' Z( f 【服务大局】oeuvrer pour l'intérêt primordial de la nation; travailler dans l'intérêt suprême de la nation; contribuer à l'accomplissement de la mission primordiale de la nation+ F g9 ]: y# {1 c7 ]
【关注社会事业发展和民生改善】prêter/porter/accorder une haute attention au progrès social et au mieux-être du peuple 7 n' n4 x! l, s: p0 ?9 Q1 N 【履职为民】exercer sa fonction dans l'intérêt du peuple/dans l'intérêt public ) i1 h, Y7 L8 T p# k 【创新社会管理】améliorer dans un esprit novateur la gestion de la société (civile); rénover la gestion de l'organisation de la société (civile) * C6 B2 R- r. X5 t) X 【维护职工权益】protéger les droits et intérêts des travailleurs/employés6 C9 d) ? C1 }7 ?/ E& Y
【困难群众的社会保障和社会救助】la sécurité sociale et l'assistance sociale en faveur des personnes en situation difficile