可防、可控、可治/ p3 a R: Z4 F- R s
être à même/en mesure de prévenir, de contr?ler et de guérir (ce fléau/cette maladie…); qui peut être prévenu, contr?lé/ma?trisé et guéri
3 P0 Y( M0 G. C0 _1 a$ n3 K! \ 疾病监测和预防措施; X5 ], \, i- u* C" n7 [9 n$ K2 J1 M4 E8 ^
mesures de surveillance et de prévention des maladies
1 g. V- I4 o$ m; c+ T6 A2 z 加强机场卫生检查
- t! z5 l' L6 C renforcer les contr?les sanitaires aux aéroports' Z3 b+ K. k5 `7 z% E
强化边防口岸卫生检查
$ g L; W$ Z! I# [0 t9 T renforcer les contr?les sanitaires aux postes-frontière. v( p f/ f" l9 ^& v
全力防止爆发甲型H1N1流感大规模流行病
+ p& z4 s! w9 K; k$ e% ~! [ mettre tout en oeuvre pour prévenir une pandémie de grippe A(H1N1)* M: f$ n/ n6 ~/ V
鉴于在……身上发现疑似症状
1 A2 w5 |; s* |/ E3 O; j. B8 G* H en raison de la présence chez qn de sympt?mes suspects de la grippe
: ~. V7 N; H& ~7 t8 E/ `# L' N% V 解除检疫隔离
. u- s" i) D8 ]( l: s lever la quarantaine〔即“撤销检疫隔离”〕
5 h4 T$ f1 L7 A! H! T 食用煮熟的猪肉没有任何危险。. Q9 Q/ n I) A3 c1 X
La viande de porc (bien) cuite ne présente aucun risque. // Il n’y a aucun risque de transmission par ingestion de viande de porc cuite.0 I( p; a) X! c8 R) Z7 M
与主管部门保持密切联系; }/ B$ z( p2 ?" J
rester en liaison étroite/étroite liaison avec les services compétents; être/rester en contact permanent avec les autorités compétentes7 X. Q, n, G3 q* q4 h, x A
专线电话号码是:.........
' S" x- H- M) z! f \ plate(-)forme de réponse téléphonique joignable au (numéro) .........
: y6 M( A4 c" e; w! o 由H1N1病毒株传播的甲型流感5 K2 f) P, L0 K: r( b! t; ]
grippe de type A transmissible par le virus de la souche H1N16 |7 m: z, n4 o* A9 \
感冒
' g; r+ G9 H5 C3 N avoir la grippe
( @9 v: y+ J; w Y! V 出现感冒症状
. _$ n! r# U R+ g, O' \' K( i avoir/présenter des sympt?mes grippaux# i' S2 x) T* B ^/ s u, F
爆发大规模流行病的可能性增加。
! |6 D- t1 E( Z! k La probabilité d'une pandémie a augmenté.
3 k7 Q; I! Z2 C9 F$ @/ | 大规模流行病3 R& `0 W& h T( O* o* P
pandémie; maladie pandémique1 N) C5 T6 O7 f
发现有国内彼此传播的现象
. a! M1 J |0 b K& x5 x détecter des transmissions intra-nationales
6 D' p ?/ X3 R$ T- d( Q' X9 t 很可能呈阳性的病例
1 n/ ^& ?/ W. z" }; k( L cas qui risque de se révéler probablement positif+ I# a9 N& s f# }! q( R' s8 m
甲型H1N1流感的传播
9 p4 W8 Q8 ^7 Z% B propagation de la grippe A(H1N1), M3 z& u3 X d1 Z
甲型H1N1流感疫情源头国
, Z. M0 z3 v) n (nom du pays), foyer épidémique de la grippe A(H1N1)) `+ ?* E, I3 k1 ^; I; d
目前,尚无防治这种病毒的疫苗。3 I8 X& m. ?: T6 T
Il n’existe pour l’heure aucun vaccin disponible contre ce type de virus.
. R# _0 o. } C u' E 国外迄今统计的死亡数字* y: R, ?' i! v4 K
décès répertoriés/rencensés/enregistrés pour l'instant à l'étranger
& Y( E; x4 t) a [3 o; A 统计有……个疑似病例5 B4 L: D4 g( z3 B; n0 I- `/ j7 y
dénombrer ... cas probables, u N: x$ }$ F
国外宣布有死亡病例
4 W1 ^4 N W8 q: c cas mortels rencensés/enregistrés à l'étranger; faire état de cas mortels à l'étranger
2 K" Z; l6 P& E! z* G& c/ I$ ` 有演变成人流感的危险+ W \# b( S/ S8 X9 S( V3 n
risques de mutation en grippe humaine$ m: n" @$ K$ Y/ @6 C/ n4 z
避免因接触从疫情国家返回的病人而遭病毒感染
5 ^4 e8 i5 ]. k6 V! M& ? éviter de contracter le virus au contact d'un patient rentré d'un pays touché par l'épidémie: t' j& H: d0 g" R9 s- S( s
在世界各地蔓延5 o: _2 c8 [$ ~
se propager/faire tache d'huile à travers le monde〔指传染病〕/ A7 M$ M2 E! J$ h/ ?# L3 v
曾与患者接触过
5 f; s- B+ m% D5 k& D$ E! ^: \ avoir été en contact avec un malade* k+ `/ `5 v. y( W+ q6 w
打喷嚏或咳嗽时用手绢捂住口鼻部
0 s) v; b5 K8 T; T) r+ I3 ?" R Se couvrir nez et bouche avec un mouchoir quand on éternue ou tousse〔……用纸巾/餐巾纸掩盖口鼻〕
7 F: R0 F) t( { o. N 防治甲型H1N1流感病毒疫苗
7 y* F! v' u3 ?% n; j/ \+ T vaccins adaptés contre le virus de la grippe A(H1N1)
3 E* T. N" V; T4 d' i- r 隔离被病毒污染的船只7 p3 b4 u e1 h" y
mettre en quarantaine un navire infecté du virus, ?1 Z( |8 `9 F) ?. [
检疫隔离旗0 `8 J, }% S4 | @$ q* I$ @
pavillon de quarantaine9 C4 L( @" G( _" `
就医' h8 m4 r% h' ?. w7 y3 `
aller chez le médecin; voir un médecin; consulter le médecine; consulter (rapidement) un médecin2 D/ Z4 r; a u/ `6 S" G
居室通风
4 L0 V7 q# n9 E aérer fréquemment l'appartement/les habitations0 @4 V( E% O( k
密切跟踪事态发展
6 d/ V, b, {# |- Q" m suivre de près l'évolution de la situation
# a1 d% e& Y) d: E O6 P/ X" f: K 特殊疗法
& Q( N9 O m( t1 _+ D { traitement spécifique. S) N' T2 M4 v$ x* A6 v( M: j" \
消毒0 O `% E% \4 I; i' ]/ o
désinfection; stérilisation2 P4 O- W2 i z% J, |1 K
有在该地区蔓延的趋势
+ n; d, I, Z! q6 |- H6 |# t … risque de se propager/se répandre dans cette région6 q. a' t6 }- d6 {$ X( I" G1 J2 H) B
住院治疗
! l! y4 ^8 x" d: Q être hospitalisé pour se faire soigner
6 P# n: Q" X: ~& P 不放松警惕. u: e' L; b$ x, z& i; p
rester vigilant; ne pas relacher sa vigilance
2 N: p) r/ e. [* L# E/ @ 状态稳定' w6 A0 u5 b+ L& x* _4 P7 u
se trouver dans un état stable〔指患者病情〕
7 k( M$ H' \( E 感冒季节* z# t- h0 o. m+ ~
saison grippale |