句子(1a phrase),是一个表达完整思想、具有一定语调的语言单位。句子开头的第一个字母要大写,句子末尾有句 号、问号或感叹号。
$ J& e2 { J- U% H5 s* K! @ Elle est là.她在那儿。8 j9 r+ M4 f& d4 c) |# [, }
Que dites-vous donc?您说什么?% {- |$ h" o7 \" n: ?
Ah! quelle joie de vous revoir! 呵,又见到您,[我] 多么高兴!; Z2 Z: m# Z) r7 r2 ~ @
一、句子,从其结构上看,可以分为简单句和复合句8 _& v$ x/ H% L0 \' G2 @
1.简单句(la proposition simple或la phrase simple) 简单句,一般说来,就是只有一个人称语式动词(即变位动词) 的句子。这种句子又叫做独立句(proposition indèpendante)5 s# c3 ^9 d0 M
Le courant de l'histoire est irrèsistible. 历史潮流是不可抗拒的。( G7 i7 }5 k. L8 X6 P
Nous n'avons pas pu sortir à cause de la pluie. 因为下雨,我们未能出去。
3 ~# O) r2 T W' c 2.复合句(la pkase complcxe)复合句,一般说来,就是有两个或几个人称语式动词(即变位动词)的句子。复合句 有两种:并列复合句和主从复合句。4 x9 Z! K2 T! z: V# C( w
A·并列复合句(phrase de coordination)就是由并列 连词连接起来的两个或几个简单句所组成的句子: I1 faisait froid et il faisait nuii. 天气寒冷,并且天黑了。
% K* [* ~- r0 y X3 t Nous n'avons pas pu sortir, car i1 p1euvait. 我们未能出去,因为那时下雨。
( ~1 Q. o: B* B' g3 C; t 有时,简单句之间没有并列连词加以连接,而用逗号、分 号或冒号将其分开;这类句子叫做无连词的并列复合句 (phrase de juxtaposition):
& [5 V: {/ E/ n6 [ Il faisait froid, il faisait nuit. 天气寒冷,天(又〕黑了。
% B, `; z3 p4 k8 ^2 S2 a Notis n'avons pas pu sortir: i1 pleuvait. 我们未能出去,[因为〕那时下雨。0 g9 S) n2 n+ }( X
B.主从复合句(phrase de subordination)就是由主句和一个或几个从句所组成的句子。所谓主句(proposit1o11 principale),就是主从复合句中主要的句子。所谓从句(propo- sition subordonnèe),就是从属于主句、补充主句的意义、并用从属还词或用其他起连词作用的词来同主句连接起来的句子。6 u2 U5 J) j9 ]1 g
On sait que le courant de 1'histoire est irrèsistibie.
x+ y1 X. c# D (主句)-|—— (从句)+ s# `3 {* B6 X3 F
人们知道历史潮流是不可抗拒的。- c" t) b! t$ f9 D |# ^( T1 ~
Nous n,avons pas pu sortir parce qu'i1 pleuvait.. u: x2 h, P$ L4 }! d
(主句) ——|——(从句)! g7 K$ `' C- h, V3 b$ I
我们未能出去,因为那时下雨。/ A: B& {8 O4 ~7 q
二、句子,从其性质或目的上看,可以分为陈述句、疑问句、命令句和感叹句。6 T4 ^5 W5 A% y3 P/ _ Q7 ^# Q
1、陈述句(la proposition ènciative),就是叙述事情的句子。
9 x& S* W* O5 x0 c' F8 H On voyage beaucoup de nos jours. 现今,人们旅行多了。
. o0 m- t; Y# o, y8 l& D" J Cettc voiture peut contenir cinquante voyageurs. 这客车可载五十名旅客。4 }8 O, `8 K5 M3 {7 v) U
2.疑问句(la proposition intcrrogative),就是把问题提出来的句子。1 l0 j. g! Q! L" Q, C1 E J
Pourquoi exige-t-il cela?他为什么要求那个?
/ e7 h" c1 r7 ^% s/ h4 p# J. ? Où ce chemin conduit-il? 这条路通到什么地方?! h }, V3 S5 Y& w/ a0 h
3.命令句(la proposition impérative),就是表达命令、禁止、请求、建议等的句子。) h# Z: b6 k2 }8 ^
Venez. 来。(用命令式表达)
* x. z( z) g2 [2 G9 G Qu'il vienne.叫他来。(用虚拟式表达)5 m3 _" r( x! A5 L
Ralentir.慢行。(用不定式表达)
7 }" j6 C5 ^+ A5 k- m; ~ vous ne viendrez pas.不要来。 (用直陈式将来时表达), {# O* U# a+ e' ]& Q4 p
4.感叹句(la proposition exclamative),就是表示一种强烈感情的句子。. [. Z1 m5 {$ o' w! c }" _. Z. j- @! P
Vive la République populaire de Chine!(用虚拟式表达) 中华人民共和国万岁!
# K8 Q h1 ^7 C$ B) e9 a! [ La colnmune populaire,c'est bien!(用直陈式和声调表达) 人民公社好!
/ Y6 {6 k% \/ ? J [注] 陈述句、疑问句、命令句和感叹句都能用肯定形式和否定形式表达。上面所举的例子都是肯定形式。下面举出它们的否定形式:. F2 R3 l A2 ?0 b! W+ s- r7 n
陈述句: Il ne veut pas y aller.他不愿意到那儿去。
+ O* I7 E+ V) N. z 疑问句 Vous n'avez rien á ajouter?您没有什么要补充的吗?
5 X: |5 F% \8 A0 } 命令句: Ne partez pas.别走吧。9 i# c0 d; P2 q
感叹句: Que u,est·il venu! 他为什么不来啊! |