</p> 部长明确地阐述了他的政策
$ ^! r( |3 ~" E9 |# k4 o3 c- y) w) B: K! i1 Z, I4 C
La quantité数量 Les enseignants ont beaucoup négocié avant d'obtenir gain de cause.5 J- x8 G2 y* a+ u Q1 b J
在争论取胜前,教员们进行了充分的协商。
; i. o& D, p& c3 B La qualité品质 Ce livre a bien analysé la situation sociale du pays.
2 Z, l x" w* L0 r" ?0 x 本书详细分析了该国的社会形势。
( T- i& g8 J5 m" ?9 j% z L'intensité程度 Ce médecin est très préoccupé par la fermeture de l'h?pital voisin. Il y est tellement opposé qu'il a fait une pétition.& F& W1 s) i! |( f6 a
该医生对相邻医院的关闭极为忧虑。他如此强烈地反对,递交了请愿书。
" F* p$ B, ]3 I* B, ]# M Le temps, le lieu2 u) e( `: w2 z2 M5 Q" w
时间,地点 Les étudiants travaillent souvent le week end pour payer leurs études.9 M2 B! F: J; |- c( l( f$ p' a
大学生们经常在周末达工,以支付学习费用. W1 w( L1 b8 s; o% m
Il est obligé d'aller vivre ailleurs, car dans sa région, il n'y a pas de travail.. e& s0 n: u) l! B# |! O+ L3 M
他不得不到别处求生,因为在当地没有工作。
1 X* V" F; O* q, n+ j% F. o 3- La formation des adverbes en "ment"(point 1, point 2, point 3, point 4)2 r2 m) W8 E; e
3.以"ment"结尾的副词结构(1,2,3,4)
- K) y3 y6 h* M9 [ Adjectif au féminin + ment (quand l'adjectif se termine par une consonne)
* H) U3 G8 D4 a1 T o7 V6 o4 n/ [ 形容词阴性+ ment(当形容词以辅音结尾时。) Cruel > Cruelle >Cruellement残酷的,残酷地Franc > Franche >Franchement坦率的,坦率地Sérieux > Sérieuse > Sérieusement严肃的,严肃地0 H% w' V# {9 P4 K
Adjectif masculin + ment (quand il se termine par un " e ", ou par une voyelle autre que le " e ")% Y+ G$ e0 e& e7 S8 V/ Q2 j
形容词阳性+ ment(当形容词以 "e"或其它元音结尾时。) Sobre > Sobrement适度的,适度地。Vrai > Vraiment真的,实在地。Absolu > Absolument 绝对的,绝对地。8 F1 k, Y* w5 W7 M
-emment (quand l'adjectif se termine par - ent, la terminaison se transforme en)-emment! h% X6 K% }( `1 N6 d5 J" X
(当形容词以ent结尾时,词尾变成en. Récent > Récemment 最近的,近来Intelligent > Intelligemment聪明的,聪明地Fréquent > Fréquemment 经常的,常常
! [$ ~) r) m( C# z - amment : quand l'adjectif se termine par - ant emment$ n6 t9 \) N+ G1 N3 p
(当形容词以ant结尾时,词尾变成ment…… Pesant > Pesamment 沉重的,承重地Suffisant > Suffisamment 足够的,足够地Elégant > Elégamment 雅致的,优雅地0 C5 @) f$ h L2 L ~
4 - La place de l'adverbe (point 1, point 2, point 3, point 4) x q2 r2 u/ @8 f( m$ b; y
4.副词的位置(1,2,3,4)
& l1 _( k! \" ? Lorsque l'adverbe porte sur un verbe il est placé :当副词修饰一个动词时,应位于:4 \( K" e% j0 U7 V
- après le verbe à un temps simple.0 F* [4 G! L- {1 t
- 在动词一般时的后面。 Cet étudiant travaille lentement, mais sérieusement3 t( l6 V0 ^2 S, L: e3 A- ^$ f
这个学生学地慢,但很认真。# t J7 x Q; g0 X3 }9 R
- après le verbe à un temps composé (en général ) s'il s'agit d'un adverbe de lieu, de temps. C'est aussi le cas de beaucoup d'adverbes en - ment.7 E( K& C3 ~ E! i( `
- (通常)在复合时态的动词后面有个地点,时间副词时,许多en结尾的副词都变成ment. Il est parti vivre ailleurs.& w7 F, X, ^& x% N6 |* {% K6 j- D7 m
他走了,去别的地方生活去了- _7 a6 G, M2 c! z; O n
Il s'est levé très t?t ce matin.* ]: k% m" {# J
今天早上他起得特早
; C: f2 a: }; q; ]. o/ N Il a étudié sérieusement avant son examen.5 E, A# Q' @- i5 h
考试前,他很用功地学习。
; {6 n' X3 ^ `4 _ - entre l'auxiliaire et le participe à un temps composé s'il s'agit d'un adverbe de quantité ou de qualité。
% R# u6 A" ]- X q 复合时态的助词和分词间有一个数量副词或品质副词时, J'ai bien dormi la nuit dernière.1 W" L( i- c) Y4 u- }
昨夜我睡的很好。3 E8 E: [$ ]* I& u
J'ai beaucoup aimé ce film.
( D8 V- ? @' ^ 我太喜欢这部电影了; |7 e; B0 _; {* `
Il a peu parlé hier soir.
: {* }& i; H6 M, Y 昨晚他不怎么说话。 |