a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 68|回复: 1

[法语语法] 法语语法辅导:法语标点符号之妙用(1)

[复制链接]
发表于 2012-8-16 14:51:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
  法语共有12种不同的标点符号:句号= . 感叹号= !分号= ;省略号= … 方括号= [ ] 引号=《 》 问号= ? 逗号= ,冒号= : 圆括号=()破折号= — 星号= *
! j9 J9 i+ M3 G: Y% P+ U  法语标点符号在文章中能代表沉默和语调的变化。既能帮助我们表达,也帮助我们理解文章。标点符号甚至可以改变一句话的意思。试比较下例句子:- @; H" S: ~" u
  Anne-Laure dit : 《Mon père est arrivé hier. 》
* ]1 c6 \5 z  |7 p  i: J4 F% \  安娜-洛尔说:“我父亲昨天到了。”
, i0 m; Q" e, J  Anne-Laure, dit mon père, est arrivée hier.
4 u9 d  L6 S2 t. x. P9 G  安娜-洛尔昨天到了,我父亲说。
7 p- t  _6 L% r' s1 ?, I2 h  1.句号$ I8 P5 x: V5 B  r
  句号表示一句话的结束。陪伴的语调是下降的,并表示较长的停顿:; G( ]6 P) S% ?) a% _6 ^; P1 f
  Ce matin-la, il se leva de bonne heure. 那天早上,他很早就起床了。
. u7 H. E, Q$ c  u8 R' S  La journée serit longue et difficile. 将是艰苦漫长的一天。
- H! ~( \" F# h  Il fallait qu‘il se prépare à cet entretien. 他应该为这一会谈好好准备。
/ V6 M2 T2 Q  i7 P  注意: 每次转到一个新的想法时,就要用句号。
* L4 V" Z2 y+ k8 ^. C  2 问号
' c2 @2 w3 x# C8 z2 @+ q8 E  M. N  问号置于疑问句的句尾。
* P( X: t+ C- s( }) d  Il est parti?Est-ce qu‘il est parti? Est-il parti? 他走了吗?
& j- _8 B' G7 G* U" N  注意:
- V- V0 j+ ~/ e# @& W1 W  在间接疑问句中,使用句号而不是问号:
5 H1 S' {# J0 U8 Z) @) |4 A, R* M  Je me demande s'il est parti. 我自忖他是否走了。5 _6 @( Q4 \- |( q$ U) ~8 o
  3. 感叹号* z- F8 W3 D' [0 B# m# J
  感叹号置于感叹句的句尾或表示命令、惊讶、期望和赞赏的句子的句尾:
1 u8 Z: U0 P2 _% c/ N
) h  ~2 L# B% ?" C' F  Sortez ! 出去!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 14:51:21 | 显示全部楼层

法语语法辅导:法语标点符号之妙用(1)

</p>  Quelle jolie petite fille ! 多么好看的小姑娘!3 u7 k3 t1 |* X! n- a0 L
  Pourvu qu‘il arrive à temps ! 但愿他及时赶到!
) p/ W2 t3 K. G' R: @' Z" b# H  感叹号也用在感叹词后:' E, s: D# W3 C8 f4 t0 r
  Hélas ! Il est parti. 唉!他走了。
, k" u- J" j6 v" L8 R& [  注意!在感叹号表示一种感叹时,其后不用大写字母:4 c7 P2 ~4 B4 x( a8 u% D
  Il est , hélas ! parti. 他啊,唉!他走了。
2 w7 R9 S) h5 J* v. R8 L* z  如果在句子结尾用感叹号时,那么在感叹句后用逗号:% E3 A0 r. D7 M% A+ R* z
  Il est, hélas, parti ! 他啊,唉, 他走了 !: `3 G& V' ]6 _% Z  N7 O# N
  4. 逗号3 ^% c' w1 f1 a% S9 N
  在所有的标点符号中,逗号要求的停顿最短,而且不改变语调。它用在:
3 e& y6 ^3 @6 }3 R, n  列举中,用于分开相同性质,相同作用的即并列的词、词组或分句:) y# q. j- g% F- G$ p3 W
  J'ai acheté des pommes, des poires, des abricots. 我买了一些苹果、梨和杏子。
. J$ i" j! A1 a0 H  V  《Je suis venu, j‘ai vu, j'ai vaincu. 》 (Jules CESAR)“我来了,我看见了,我战胜了。”
0 z4 ?1 I" X6 K- B6 g. q  在用et, ou, ni 之外的其它并列连接连词引入的并列连接词、词组,分句之前:0 ?5 N  h7 j) y; f8 }5 l
  Il est gentil, mais un peu timide. 他和蔼可亲,但有些害羞。
, A6 u: d6 R% O9 c5 a  《Je pense, donc je suis. 》(DESCARTES) 《我思考,因此我存在。》
1 p8 b, V$ A, q9 q* g( n+ f! v  Je vous le dis, car je sais que vous ne le répéterez pas. 我向你说这些,因为我知道你不会再说出。9 g4 f4 g* ?/ D3 V( w# ^. I; K* Q) }  e
  分隔作同位语或停顿的词或词组:4 T& y8 [, N" W: F
  Pierre, le frère de Mireille, arrive demain. 彼埃尔,米勒依的兄弟明天到。1 m& C, o3 X1 |5 e; o5 n
  Pierre, viens ici ! 彼埃尔到这儿来。5 ]+ A; R4 n4 T& D1 I
  在表示日期时放在地址名称之后:
% f0 j/ s/ U8 f. w/ D  Paris, le 25 avril 1992. 1992年4月25日, 于巴黎。
5 F2 R! @' V+ R4 d) B7 h  在状语之后或位于句首的从句之后:  ^5 N8 E6 T0 x: F' ~, t
  Hier, près de l‘école, j'ai aper?u Martine. 昨天,我在学校附近看见了马蒂娜。/ A- s; q& D/ i6 `! b- C2 P
  Puisque tu le demandes, je vais te raconter toute l'histoire. 因为你想知道,我给你讲述整个事件。
* Z6 [/ f9 ~* w0 }% N7 A- m  分离或分隔插入句:5 ^% o7 H6 N; w- U$ W4 }
  《Je vais, dit-il, vous raconter toute l'histoire.》 他说,“我将把整个事件告诉你。”8 V5 q7 K7 r; b; r- t
  Je vais vous raconter toute l'histoire , dit-il.“我将把整个事件告诉你。”
5 c7 p* Y' g9 _+ P3 n) D  分隔解释性从句:
* S5 A( h7 G! O7 L$ L5 c  Les enfants, qui avaient voyagé toute la nuit, étaient fatigués. 旅行了一整夜的孩子们疲劳了。; W; q1 {* S, m6 j+ S
  但是限制性的关系从句不用逗号和先行词分开:8 c9 ?0 ]" \7 U. M7 h: i% J* V9 V
  L'homme qui ne croit en rien est un malheureux.什么都不相信的人是可怜的人。% A" E, B3 e* ]! b7 ^( c% s
  分隔分词或从句:/ i( Q3 Y4 E7 n& ]
  Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre. 作业做完后,他整理了房间。7 Z( i) u. _4 z7 K
  在不一定非得用逗号的情况下,可以利用逗号突出句子中的某一成分:- O$ D" c. E8 N5 O
  Il a mal heureusement échoué。 他可惜失败了。
+ k. m6 D! |  w. Y; p0 v, k3 t) c8 O  Il a, malheureusement, échoué。 可惜啊,他失败了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-26 14:38 , Processed in 0.391532 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表