11. 普通名词的复数(le plusiel des noms communs)
9 C0 J# h! L. O- H6 ~ Ⅰ.普通名词变复数不清时一般在词尾加S即可,如:
3 A7 A9 g5 v: P/ L un ennui(厌烦);des ennuis un lit(床);des lits
, ]" \% ~0 u. B# I3 }% e Ⅱ.如果普通名词的词尾为字母S,Z,X,变复数时形式不变,如:9 j0 g' K8 Y0 W5 L; C
un bois(树林);des bois une voix(声音);des viox" _ c( [' m4 o7 d7 N
Ⅲ.以-al为词尾的普通名词娈复数时,以-aux代替-al,如:
3 f9 N: R5 ~& D9 p; O7 I un cheval(一匹马);des chevaux(几匹马), k( k3 V+ Z2 P2 H7 j* f7 @8 h
但也有一些以-al为词尾的普通名词变复数时,只在-al后面加字母S。这些名词是: e* @4 h+ s: \6 q' E
le bal(舞会),le carnaval(狂欢节,嘉年华会),le festival(音乐节),le chacal(豺)等
! N$ l- [) y7 M2 Q/ \& K/ Z Ⅳ.以-eau,-au,-eu为词尾的名词变复数时加字母X,如: o- q: Y- v& o6 |- P- _& ~( b
un veau(牛犊);des veaux un étau(钳子);des étaux; q7 X4 {, l1 ^) ]; c0 p2 Q5 |
但少数以-eau,-au,-eu结尾的名词娈复数时仍加字母S,如:
( h) \" ~7 p" F un pneu(轮胎);des pneus
; ^; A4 C3 h8 Q Ⅴ.以-ou结尾的名词变复数时加字母S,如:
* q9 T; f' u5 g1 x* M un cou (颈);des cous
: }: M6 B! t. N! G' Y9 U: ^( o2 q 有7个以-ou结尾的名词变复数时加字母X,它们是:) I$ S, w3 y4 {! E+ H
un vijou(首饰),un caillou(石子),un chou(卷心菜)un genou(膝盖),un hibou(猫头鹰),un joujou(玩具)和un pou(虱子)$ I/ l9 a& G4 N0 q
Ⅵ.以-ail结尾的名词变复数时一般加字母S,如:/ u$ d) f' W* u& y4 z- s# H6 p, D
un rail(钢轨);des rails' K# [% H. N8 q2 [2 S: B
有7个以-ail结尾的名词变复数时用词尾-aux代替词尾-ail。它们是:
) W0 J1 d& \7 T0 [" t9 @ un bail(租约),un corail(珊瑚),un soupirail(气孔)un travail(工作),un vantail(门扇),un émail(釉)和un vitrail(彩绘玻璃)! x8 m! p- n2 u
Ⅶ. L’aieul(祖先),le ciel(天),l’oeil(目),其复数形式比较特殊:
+ \; j7 G( G9 @ A9 k l’aieul;les aieux le ciel;les cieux l’oeil;les yeux
8 {2 d1 u: s. q: w c 12. 抽象名词与复数形式4 f0 S; I9 t. r2 d& j: T
在一般情况下抽象名词只有单数形式,有时也可采用复数形式,但必须具备某种条件,如:% s( ]% ~5 F& l, C0 L; ]2 V" {9 b
Ⅰ.抽象名词转义,从指某一抽象意义转为指某一具象意义(人、物、事),如:' x' D0 O1 ^% c+ H- v
la sculpture(雕刻),les sculptures(雕刻作品)
1 @; R( p [& q1 _ Ⅱ.抽象名词仍指某一抽象意义,但扩展为该义的多种形式,如:4 l, n7 C3 J% D& f% l" S
la justice(公正,道义) Il y a plusieurs justices.(有多种公正形式)
& P& q$ \8 L/ ]* B Ⅲ.抽象名词转义,指某一品质的显示方式,而不指某一品质本身,如:. G4 y: n! x' F6 Z; h B; c
la politesse(礼貌) Il me fait mille politesses.(他对我毕恭毕敬)1 V+ q& X# ~ L
Ⅳ.抽象名词转义,指具备某种品质的人或物,如:, Y& K, Q) ^/ ^3 e* L! l
la beauté(美);deux jeunes beautes(两位年轻的美人)
3 {% J. t/ K% D; U4 [1 U1 x; [ Ⅴ.使读者对某一抽象名词所表达的意义留下深刻的印象时,也可使用该名词的复数形式,如:
/ _7 I2 Q9 y) m( S6 ]' c2 G Le temps du quart se passe à veiller au milieu de ces grandes paix étranges des mers australes.(Loti), f! i0 I( L6 e7 B* G
(这段时间一直都在监视,而周围是南部海面厅特的平静景象)3 V; s3 H+ Z3 d, g
注:paix使用复数,突出其内涵,这是19世纪迄今许多作家经常使用的写作手段
1 z) u( \. y) E5 J 13. 材料名词(les noms de matière)和复数形式0 D: S- ^/ e3 b
材料名词一般用音数形式(部分冠词),但在特殊情况下也可采用复数形式。3 p2 ], ~3 p% F8 p
Ⅰ.指品种之不同,如:
" t, }/ @ D$ i6 b% M8 S ^ du tabac(烟草);des tabacs(各种烟草);du vin(葡萄酒);des vins(各种葡萄酒)% b' Z i0 c0 t
Ⅱ.强调该材料数量巨大,如:
9 E' g4 C- O; y# |" [* ~ de la neige(雪);les neiges(大量的雪)6 d8 }8 |1 [( z0 c& K7 q1 t6 w
Ⅲ.用该材料制成的物品,如:
& M* B0 Z' Z2 t0 g9 W1 j du bronze(青铜);des bronzes(青铜制品)
' T6 p1 C" j- N4 t; j, ] 14. 外来名词(les noms communs étrangers)和复数不清形式& z$ g s0 T+ j# ~8 o2 Q2 |
Ⅰ.有些邪恶名词和法语普通名词复数形式相同,如:, C r0 d0 F" ^2 Y& J4 {' b2 O
un réferendum(公民投票);des réferendums
p3 }) y/ U6 P9 B) [ Ⅱ.少数来自英语、德语、意大利语的普通名词采用本语言的复数形式,如:
& p& \' b* F- y, n. S un gentleman(绅士);des gentlemen6 P3 Q2 m' i5 c9 W$ o
Ⅲ.某些外来普通名词可保留本语言的复数形式,也可采用法语的复数形式,如:0 \5 @* L, @7 j3 }9 ?
un maximum(最大限度);des maxima 或 des maximums
; d; I& H$ H& ~' a5 j- v* o, D 15. 专有名词的复数形式) ?- o# `& @5 b
Ⅰ.地名的复数和普通名词的复数形式相同,如:
6 O: }4 e, E" ^' l1 y, f6 O l’Amerique(美洲);les Ameriques(南、北美洲)3 y% g" L0 S4 X% I4 R* ?" Y' R
Ⅱ.王族、望族的姓氏,典型人物名或喻艺术作品之用的人名,一般都用复数,如:
& {4 }. b: @ }4 }) M9 @" Z les Condes(孔德家族);les Bourbns(波旁家族)& ~( g5 H; n7 H% t9 Z$ e
16. 复合名词的复数(le pluriel des noms composes)
) c" ]- t6 R. k: _; b4 P Ⅰ.合为一个独立词的复合名词,其复数形式和普通名词的复数形式相同,如:
6 B9 T& Q3 ^7 ^) u* ^6 X un entresol(房屋夹层);des entresols& J2 N& R6 q) v/ ?- r; o
但是少数这类名词有特殊的复数形式,如:
( J' o! ^& ?5 e% R un gentilhomme(绅士);des gentihommes un monsieur(先生);des messieursun bonhomme(好人);des bonshommes& }8 t. C! ?0 F3 S
Ⅱ.分写成几个词,由连字符连接的复合名词有多种复数形式:
5 ~! q T+ O7 I5 Y ①由形容词+名词构成的复合名词,形容词和名词两部分均须变为复数形式,如:
. z' C/ H9 n- P/ @2 ~3 P E un coffre-fort(保险柜);des coffres-forts
6 O3 S1 l; f2 \6 w- W1 Q
- @" [& y6 ^. ]. ]* p$ U- M ②由名词+名词构成的复合名词,两部分均须变成复数形式,如: |