一些初学法语的中国学生因为对法语单词搭配、短语运用、句型结构等掌握不太熟练,又因为受汉语影响,往往用汉语的模式,用中国人的思维讲出或写出一些语意不明、不符合法语语法和法语习惯的不正确的法语和汉语式法语、现列举一部分病句分别加以分析与说明。 . w) m6 @; w) }! [4 U% ]# J
1.他慢慢地朝前走。3 s0 K9 Q3 k4 x6 A$ v
误:Il avance lentement en avent. & z7 V8 C; Q2 N) W$ i
正:Il avance lentement。
/ ]/ F6 C* d9 W) K& Q/ \0 l 说明:avencer 意为 aller en avant 向前走,前进。因此avancer后面不必再加en avant。 同样的错误如:reculer en arrière , 因为reculer 意为aller en en arrière. 8 ^) e! B6 p3 f6 J: d7 W
2. 虽然他身体不好,但是他仍在工作。
9 f/ L$ B, n& ?. D 误:Quoiqu’elle soit en mauvaise santé ,mais elle travaille encore.
* ]! N) r: x% d O) h 正:Quoiqu’elle soit en mauvaise santé , elle travaille encore.5 X, i! h2 `, W" L1 v3 H
说明:quoique,bien que等引出让步从句,因此从句中quoique,bien que时,主句不再用mais.
: T' Q7 N* m. o6 R% `+ ? 3. 赶快!% E: j* n; g Z: P
误:Dépêchez-vous vite!
4 y5 h9 w( Y3 w- a7 a1 a 正:Dépêchez-vous!
: Q3 D6 G2 `* v 说明:动词se dépêcher的词义为se hater ,faire vite赶快。因此不能说se dépêcher vite,vite 一词是多余的。5 B: ^5 f$ l: L. `) |7 ?. e' Z1 W* m
4.这个小姑娘真可爱。' v2 r5 ]) K$ i
误:Cette petite fillette est vraiment aimable.& Y8 b3 F2 f0 v, E- o. a
正:Cette fillette est vraiment aimable.
6 W9 F' _8 J- G* u9 J2 M 说明:名词fillette的词义为petite fille小姑娘。虽然,fillette前面不必加petite。同样如:jeune fillette中的jeune 也是不必要的。因为fillette的另一个词义是jeune fille dans les premières année de l’adolescene少女
) l$ I8 l! A- Q 5.我紧跟在他后面。, q, s2 E! h& T# V# b% N8 T
误:Je le suis de près derrère. b/ u0 ^4 E4 a T. ^
正:Je le suis de près.
3 K- K1 p* {4 W% P2 ] 说明:动词suivre意为aller derrère (qqn qui marche)跟在某人后面,跟随。句子的错误在于中文概念的套用,不明白suivre的词义。因此,suivre后面不必加derrère.
& I* l5 Y( B0 B. _$ t3 s 6.谁付钱?你还是我?
' u( Z( v8 |& |5 m: u0 _" F 误:Qui va payer de l’argent?Toi ou moi?
9 Q8 D/ u/ `) d& ]5 B. m 正:Qui va payer?Toi ou moi?: {0 B) e p7 I0 }# P# G5 e d
说明:payer的中文意思就是付钱,因此不能说payer de l’argent。 / K5 V5 C" r$ k
7.他到下面去了。
0 N2 n4 G# T& T% M 误:Il est desendu en bas.) \0 Q4 S4 c k# U$ e: Z
正:Il est desendu.
+ j' A3 R3 _8 z7 f, Y4 A) G# {/ ^3 q+ s2 @! m3 m$ I" z
说明:动词descendre 意为aller du haut vers le bas下去,因此后面没有不要加en bas。同样如monter en haut中的en haut是多余的。 |