A propos d’un roman.6 t: Z0 A% v. M4 ?6 t
A.Avez-vous trouvé ce livre intéressant 你觉得这本小说有意思吗? e8 q+ ^! [2 f7 n
B. tres. 太有了; p2 R7 B7 ~6 t0 j
A. Intéressant? Vraiment? 有意思?真的?1 j# M$ g4 c" O- |4 ]
B. Je vous l’affirme. 那还用说。 y- c/ u+ q" Y0 x1 S- v
A. Y a-t-il de l’action? 有影响吗?
9 }7 h' h, S7 y' q$ t: o B. Encore assez. 何止/ F, S3 C7 `- \6 g( A' G+ L
A. Ca suppose une documentation considérable.它有可能成为值得重视的文献+ i1 B& w$ i8 ~9 G1 K
B. A qui le dites-vous! 哪还用说嘛!0 F& R/ Z3 s6 P5 z
A. Je parie que c’est vous qui en êtes l’auteur.我打赌你就是作者。" B- K2 j3 l0 h3 T
B. Vous brulez. 你快猜中了(快沾边了)
: K0 f- R" H. u$ f) [ A. Si ce n’est vous, c’est donc votre frère.不是你,就是你兄弟。; P$ W& [4 \) x. R0 L( Y
B. Vous avez deviné. 这是你是猜的。
^& s) N- _% U7 k, X. P A. J’aurais du m’en douter roman? Est-tl très différent de son dernier roman? 我早就预料到了。和他上一部小说差别很大。2 c* f2 z' R- {' p) }
B. Du tout au tout.完全不同。 |