Nous sommes dans le bureau de MM. Guérin,Lafont et Moinneron, architectes.; Y$ W. x' @6 J) e+ Y# V
我,拉冯和建筑师莫奈龙先生,我们在格兰小姐的办公室,
6 q3 i" Y% [4 \% W% Z/ B+ ^ M. Guérin: Vous avez vu tous les plans,n'est-ce pas, Messieurs? Qu'en pensez-Vous?
2 B |/ D' w/ W& @$ w M. Lafont: J'aime bien la forme générale(普通的外观) de la maison mais pas le toit(屋顶). A mon avis(我认为), il faudrait qu'il soit un peu plus haut.
. W( m3 t9 e; ~7 J M. Guérin: Je doute que nous ayons le droit(有权。。。) de construire maison de plus de quinze mètres de hauteur. Mais il faudra voir.
) ]& f. K' J: N' k5 q4 G M. Moinneron. moi, j'aimerais qu’on puisse changer la place de l'ascenseur(电梯). Il serait mieux tout à fait au fond du couloir(楼道尽头)。
2 W' o( g& q, C5 F" u( Z M. Guérn: Je ne pense pas que ce soit possible. Il taudrait refaire les plans(建筑图) de tous les appartements et ce serait trop cher. On attend l'oncle Georges qui doit arriver en voiture(乘车). Il a beaucoup neigé pendant la journée et les Guérin ont peur que l'oncle ait un accident s?r la route(路上).
5 p+ r0 o6 r0 S Mme Guérin: Je crains qu'il soit déjà en route.- K/ j6 t* j' t- ]7 Q
M. Guerin. Oh, certainement! Il fallait qu'il quitte Lille à six heures.
0 o5 @7 M9 U% \4 q Mme Guerin: Je regrette (后悔)de ne pas lui avoir téléphone.
- ] f8 Z1 d9 o/ ] Delphine: Oui, il vaudrait mieux qu'il prenne le train.) Y6 b' L- M: K9 v% [1 ]" t
Herve: Ne vous inquiétez(担心) pas. Georges conduit très bien. Il ne lui arrivera rien(他不会有事的)./ j, ^7 `: H4 \
Mme Guérin: Et moi, je préférerais qu'il soit encore chez lui. |